Operation Manual

a
bb
a
b
GB
30
Move the drop feed control to right side to lower the feed dogs. (1)
Change presser foot to button sewing foot.
Position the work under the foot. Place the button on the marked position
and lower the foot. Set the pattern selector knob on " " and sew a few
securing stitches. Select the zig-zag stitch width according to the distance
between the two holes of the button. Turn the handwheel to check if the
needle goes into the right and the left hole of the button without any
obstruction (adjust the stitch width according to the button). Slowly sew on
the button with about 10 stitches. Select pattern " " and sew a few securing
stitches.
If a shank is required, place a darning needle on top of the button and sew.
(3) For buttons with 4 holes, sew through the front two holes first (2), push
work forward and then sew through the back two holes as described. (3)
Sewing on buttons (for model- 2 dials)
0
1
2
3
4
0
E
Deslice el control del transportador de dientes hacia el lado derecho para
bajar los dientes. (1)
Quite el pié presnsatela y coloque el especial para pegar botones.
Coloque la tela debajo del pié prénsatela, el dial en la posición deseada y
baje el pié prénsatela. Ponga el selector de dibujo en " " y cosa unas pocas
puntadas de fijación. Seleccione uno de los dos diseños del zigzag, de
acuerdo con la distancia entre los agujeros del botón.
Gire el volante para verificar si la aguja entre en el agujero derecho e
izquierdo sin tocar el botón.
Cosa lentamente con unas 10 puntadas. Ponga el selector de dibujo en " "
y coser unas pocas puntadas mas de fijación (2).
Si desea pegar el botón con tallo, utilizar una aguja de zurcir en la parte
superior del botón y coser (3). Para botones con cuatro agujeros, coser
primero a través de los dos agujeros frontales (2), empujar la tela hacia
delante y coser luego a través de los dos agujeros posteriores (3).
2
3
1
Como pegar botones (en modelo de 2 diales)