Copyright 2016 © Home Skinovations Ltd. All rights reserved. Print date: 08/2016 EN Legal Notice Home Skinovations Ltd. reserves the right to make changes to its products or specifications to improve performance, reliability, or manufacturability. Information furnished by Home Skinovations Ltd. Is believed to be accurate and reliable at the time of publication. However, Home Skinovations Ltd. assumes no responsibility for its use.
Table of Contents EN 1. Get to know your Silk'n Titan............................................ 3 2. Safety with Silk'n Titan ..................................................... 4 3. Contraindications & warnings.......................................... 4 4. Do not use Silk'n Titan if:................................................... 7 5. What to expect when treating with Silk’n Titan.............. 7 6. Possible side effects........................................................... 8 7.
1. Get to know your Silk'n Titan Silk’n Titan is a powerful electrical device. As such, it should be used with special attention to safety. Before using the device for the first time, be sure to read all warnings, contraindications and safety precautions. It is important that you read and understand the instructions on how to use the device including after-use procedures, and follow them strictly. We recommend you re-familiarize yourself with the instructions before treatment. 1.
2. EN Safety with Silk'n Titan With Silk'n Titan safety comes first Silk’n Titan comes with a thermal sensor designed to measure skin temperature and stabilize the emitted heat energy. To prevent overheating, a unique built-in heat stabilizer inside Silk’n Titan measures the treated skin temperature during session.
Do not treat areas that have: EE A permanent implant such as metal plates and screws, silicone implants or areas with injected fills or toxins. EE Active eczema, psoriasis, lesions, open wounds or infections (cold sores), abnormal skin conditions caused by systemic or metabolic diseases (diabetes for example). EE EE KK A history of herpes outbreaks. Traumatized or injured skin. Had recent exposure to the sun without protection (wait 1 day); for tanned or sunburnt skin (wait 3 days).
Additional warnings EN AA Always ensure that your hands are dry before operating the device or touching the adapter plug. AA Keep your device away from water! Do not use near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. Do not place or store the device where it can fall, be pushed or placed anywhere near water or any other liquid. There is a risk of electrocution. Unplug immediately and do not reuse. EE EE EE Remove all jewelry before treatments.
4. Do not use Silk'n Titan if: The plug, attachments or accessories are not recommended by Home Skinovations Ltd. The device has a damaged cable or plug. Keep the power cable away from heated surfaces. You see or smell smoke when it is in use. The device is not working properly, or it appears to be damaged. The device casing is cracked or coming apart. The device has fallen into water. In such cases, contact Silk'n Customer Service. 5.
6. EN Possible side effects If you follow the instructions fully and pay attention to all warnings and contraindications, complications and side effects are uncommon. However every cosmetic procedure, including those designed for home use, involves some degree of risk. Therefore it is important that you understand and accept the risks and complications that may occur. Adverse reaction Risk Skin redness Users of couperose (rosacea) may experience dilatation of the superficial blood capillaries.
7. Before your first treatment To use your Silk'n Titan, do these steps: 1. Remove the device and other components from the box. 2. Plug the adapter cable (#5 in the diagram) into the device socket and plug the adapter into an electrical outlet. All energy level indicator lights cycle repeatedly one aft er the other. 3. Understand how to set energy levels and become familiar with the 6 recommended treatment areas (see the rest of this section). 7.
7.2 Treatment areas EN There are 6 treatment areas for the face and neck. Please refer to your Quick Guide. Treatment Area Purpose 1. Forehead including the eye brows Tighten skin 2. Right upper cheek including around the eyes Treat fine lines and build volume 3. Left upper cheek including around the eyes 4. Right lower cheek including the nasolabial fold 5. Left lower cheek including the nasolabial fold 6. Neck 8.
9. Get started! You're on your way to a younger look! Treating with Silk’n Titan is easy. Just follow these steps for each area you wish to treat. 9.1 Treatment steps 1. Remove all jewelry. 2. Press the start button (#3 in the diagram) to turn on the device. The level 1 energy level indicator light will go on. 3. For your first treatment, start at energy level 1 for a few minutes, then set an energy level that is comfortable for the area you wish to treat.
If the energy level feels uncomfortable, move the device more quickly around the area, or immediately reduce the energy level. EN Only change energy levels when the treatment surface is not in contact EE with the skin. EE Stop immediately if you feel any discomfort. 10. Maintenance and storage It is important to clean your Silk'n Titan device and store it properly after each treatment. LL Unplug the device.
Only authorized personnel are permitted to perform repairs. For MM problems or queries, please contact Silk'n Customer Service on our toll free number 1-877-367-4556. EE If the device fails, unplug immediately. 12. Customer service See our website for more information: www.silkn.com. This manual is also available as a PDF download from: www.silkn.com\manuals. Contact Customer Service to report unexpected operations or events, or any other problem with your device. Our contact details are: contact@silkn.
15. Specifications EN Model no.
IEC 60601-1 (Safety) IEC 60601-2-2 (High Frequency) The device was tested and complies IEC 60601-1-2 (EMC) with IEC 60601-1-11 (Environment) IEC60601-2-57 (Safety of non-laser source) Expected service life of the 5 years equipment 15 EN
. Signs and symbols Products marked with this symbol fulfil the requirements of the EU directives. EN CSA mark for US and Canada. Class II. The adapter is protected against electric shock by means of double insulation. For indoor use only. Degree of protection against electric shock. BF applied part. IP32 The device is protected against the ingress of objects such as fingers, and against drops of water. Do not use in wet environments. Do not dispose with household waste.
Tous droits réservés. Copyright 2016 © Home Skinovations Ltd. Tous droits réservés. Date d’impression : 08/2016 Mentions légales Home Skinovations Ltd se réserve le droit d’apporter des changements à ses produits ou aux spécifications de ses produits afin d’en améliorer la performance, la fiabilité ou la productibilité. Tous les renseignements fournis par Home Skinovations Ltd au moment de leur publication ont été établis de bonne foi et sont exacts et fiables.
Table des matières FR 1. En savoir plus sur votre Silk'n Titan................................ 19 2. La sécurité avec Silk'n Titan ............................................ 20 3. Contrindications & avertissements................................ 20 4. N'utilisez pas Silk'n Titan si :............................................ 23 5. À quoi faut-il s’attendre avec le Silk’n Titan................... 24 6. Effets secondaires possibles........................................... 24 7.
1. En savoir plus sur votre Silk'n Titan Silk'n Titan est un appareil électrique puissant. Ainsi, il doit être utilisé avec précautions pour des raisons de sécurité. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, assurez-vous de lire tous les avertissements, contre-indications et précautions de sécurité. Il est important que vous lisiez et compreniez les instructions sur la façon d'utiliser cet appareil, y compris les procédures post-utilisation, et que vous les respectiez scrupuleusement.
1.3. Usage prévu Silk'n Titan est un appareil portatif en vente libre destiné à réduire temporairement l'apparence des rides légères à modérées et à raffermir la peau. L'appareil est prévu pour un auto-traitement à la maison. Ne l'utilisez pas à des fins autres que celles décrites dans ce manuel. 2.
N'utilisez pas Silk'n Titan si vous : EE Portez un stimulateur cardiaque, un défibrillateur interne, ou tout autre implant électrique actif dans une partie quelconque du corps. EE Présentez des troubles endocriniens mal contrôlés, tels qu'un diabète ou des maladies thyroïdiennes. EE En cas de problèmes de peau causés par un diabète ou par d’autres maladies systémiques ou métaboliques. EE Êtes enceinte ou allaitez.
Consultez votre médecin si vous avez : FR EE Des antécédents de maladies stimulées par la chaleur, telles qu'un herpès simplex récurrent, au niveau de la zone de traitement. Si tel est le cas, vous pourrez uniquement subir un traitement en suivant un régime prophylactique. EE Une radiothérapie ou chimiothérapie reçue au cours des 3 derniers mois, ou des zones sujettes à des malignités dermiques. EE Utilisé des médicaments prescrits par le médecin pour votre peau au cours des 6 derniers mois.
EE Arrêtez immédiatement l'utilisation si votre peau est très rouge ou présente des boursouflures ou des brûlures. EE Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Veillez à ce que l'adaptateur AC/DC soit accessible à tout moment, afin qu'il puisse être retiré de la prise facilement en cas d'urgence. Débranchez l’appareil immédiatement après chaque utilisation. EE Ne portez pas l’appareil par le câble de l’adaptateur AC/DC.
La coque de l'appareil est craquée ou se détache en morceaux. L'appareil est tombé dans l'eau. Dans ce cas, contactez le service à la clientèle Silk'n. 5. FR À quoi faut-il s’attendre avec le Silk’n Titan Pour beaucoup de personnes, l'utilisation de Silk'n Titan est peut-être leur première expérience avec un appareil à la chaleur conçu pour un usage domestique.
Effets indésirables Risque Gonflement Les œdèmes excessifs et les érythèmes sont des réactions rares au traitement qui dans la plupart des cas se résorbent en quelques jours. Utilisez immédiatement de la glace pour refroidir la zone touchée pendant au moins 10 minutes et appliquez une crème anti-brûlure. Rare Consultez votre médecin si vous présentez des symptômes persistants, y compris des douleurs, des rougeurs cutanées, des gonflements ou une sensation de brûlure. 7.
2. Pour retourner en mode veille, appuyez longuement sur le bouton de démarrage. Les cinq voyants s'allumeront les uns après les autres de façon continue. Pour passer à un niveau d'énergie différent pendant un traitement : FR Appuyez de nouveau sur le bouton de démarrage. Cela modifiera le niveau d'énergie et vous permettra de traiter la même zone ou d'autres zones en utilisant des niveaux d'énergie différents selon vos besoins.
8. Plan de traitement Traitez chaque zone séparément pendant 10 à 15 minutes. Vous pouvez traiter autant de zones que vous le souhaitez en une seule session ; c'est à vous de décider ! Pour des résultats optimaux, nous vous recommandons : 2 séances par semaine pendant 10 semaines. À ce moment-là, vous constaterez un changement au niveau de la texture de la peau. Après cela, réalisez un traitement une fois toutes les 2 semaines pour maintenir les résultats. 9.
5. Pressez la surface de traitement(no 1 dans le diagramme) fermement contre votre peau. Vous sentirez une légère sensation de chaleur. Déplacez l'appareil en effectuant de légers mouvements linéaires, tel un massage, sur la zone que vous souhaitez traiter. Progresser lentement et avec précaution. Travaillez chaque zone pendant 10 à 15 minutes. à ce que la surface de traitement soit bien en MMVeillez contact avec la peau. FR 6.
10. Entretien et stockage Il est important de nettoyer votre appareil Silk'n Titan et de le ranger convenablement après chaque traitement. LLDébranchez l'appareil. nettoyer l'appareil et retirer tout résidu de gel, essuyez LLPour la surface, y compris la surface de traitement avec un chiffon LL propre et humide. Utilisez un liquide de nettoyage contenant 70 % d'alcool. Après le nettoyage, nous vous recommandons de stocker l'appareil dans sa boîte d'origine.
les membres autorisés du personnel sont habilités à MM Seuls effectuer des réparations. Pour tous problèmes ou questions, veuillez contacter le service à la clientèle Silk'n sur notre numéro gratuit : 1-877-367-4556. cas de défaillance EEEn immédiatement. FR de l'appareil, débranchez-le 12. Service à la clientèle Consultez notre site Web pour plus d'informations : www.silkn.com. Ce mode d'emploi est également à votre disposition en version PDF, téléchargeable à partir du site www.silkn.com/manuals.
15.
KSA24A1200150HU Modèles et classe d'adaptateurs FR L'appareil a été testé et est conforme aux Durée de vie prévue de l'équipement Entrée : 100-240V CA, 50-60 Hz, 0,5A Sortie : 12 V, 1,5 A KSAPV0361200300D5 Entrée : 100-240V CA, 50-60 Hz, 0,9A Sortie : 12 V, 3,0A IEC 60601-1 (Sécurité) IEC 60601-2-2 (Haute fréquence) IEC 60601-1-2 (EMC) IEC 60601-1-11 (Environnement) IEC60601-2-57 (Sécurité de la source non-laser) 5 ans 32
16. Signes et symboles Les produits qui portent ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l'UE. Marque CSA pour les États-Unis et le Canada. Classe II. L’adaptateur est protégé contre les chocs électriques grâce à une double isolation. À utiliser exclusivement en intérieur. Degré de protection contre les chocs électriques. Partie appliquée BF. IP32 L’appareil est protégé contre la pénétration d'objets, tels que les doigts, et les gouttes d'eau.
Derechos de autor 2016 © Home Skinovations Ltd. Todos los derechos reservados. Fecha de impresión: 08/2016 Aviso legal ES Home Skinovations Ltd. se reserva el derecho a hacer cambios en sus productos o en las especificaciones para mejorar su rendimiento, fiabilidad o fabricación. La información facilitada por Home Skinovations Ltd. se considera exacta y fiable en el momento de su publicación. No obstante, Home Skinovations Ltd. no asumirá ninguna responsabilidad por su uso.
Índice 1. Conozca su Silk’n Titan.................................................... 36 2. Seguridad con Silk’n Titan .............................................. 37 3. Contraindicaciones y advertencias................................ 37 4. No usar el Silk’n Titan si:.................................................. 41 5. ¿Qué puede esperar al realizar el tratamiento con el Silk’n Titan?........................................................... 41 6. Posibles efectos secundarios.............
1. Conozca su Silk’n Titan Silk’nTitan es un potente dispositivo eléctrico. Como tal, debe usarse poniendo especial atención en los temas de seguridad. Antes de usar el dispositivo por primera vez, asegúrese de leer todas las advertencias, contraindicaciones y precauciones de seguridad. Es importante que lea y comprenda las instrucciones sobre cómo usar el dispositivo, incluidos los procedimientos posteriores al uso, y que las siga estrictamente.
1.3. Uso previsto Silk’n Titan es un dispositivo portátil que se vende sin receta para la reducción temporal de la aparición leve a moderada de arrugas faciales y para el estiramiento de la piel. Este dispositivo está destinado para el auto-tratamiento en casa. No utilice el dispositivo para ningún otro fin que no esté descrito en este manual. 2.
No usar el Silk’n Titan si Ud: ES EE Lleva un marcapasos o un desfibrilador interno o cualquier otro implante eléctrico activo en cualquier parte del cuerpo. EE Padece alguna afección endocrina no controlada, como diabetes o trastornos de la tiroides. EE Si existen afecciones cutáneas anormales provocadas por la diabetes u otras enfermedades sistémicas o metabólicas. EE Está embarazada o en período de lactancia.
Consulte con su médico si tiene: EE Antecedentes de alguna enfermedad que se vea estimulada por el calor, como el Herpes Simplex recurrente, en la zona de tratamiento. En tal caso, podrá tratarse únicamente si se somete a un tratamiento profiláctico. EE Si durante los últimos 3 meses ha recibido tratamientos de radioterapia o quimioterapia, o si existen zonas con posibles malignidades dermatológicas. EE Si ha utilizado medicamentos con prescripción médica sobre su piel en los últimos 6 meses.
ES EE Detenga su uso inmediatamente si su piel se enrojece demasiado, se ampolla o se quema. EE Nunca deje el dispositivo encendido cuando no lo utilice. Mantenga el adaptador de CA/CC accesible en todo momento para que pueda ser retirado de la toma fácilmente en caso de emergencia. Desenchufe el dispositivo después de cada uso. EE No lleve el dispositivo sujetándolo por el cable del adaptador de CA/CC. EE Si el dispositivo no funciona correctamente, desenchúfelo de inmediato.
4. No usar el Silk’n Titan si: El enchufe, adjuntos o accesorios, no son recomendados por Home Skinovations Ltd. El cable o el enchufe del dispositivo están dañados. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes. Observa o huele humo al encenderlo. El dispositivo no funciona correctamente o parece estar dañado. La armazón del dispositivo está agrietada o se separa. El dispositivo se ha caído al agua. En estos casos, póngase en contacto con el Servivio al Cliente de Silk’n. 5.
6. Posibles efectos secundarios Si sigue las instrucciones completamente y presta atención a todas las advertencias y contraindicaciones, es poco probable que se produzcan complicaciones o efectos secundarios. Sin embargo, todos los procedimientos cosméticos, inclusive los que están diseñados para uso doméstico, conllevan ciertos riesgos. Por lo tanto, es importante que comprenda y acepte los riesgos y complicaciones que pueden surgir.
7.1. Niveles de energía Silk'n Titan tiene 5 niveles de energía, representados por 5 indicadores luminosos (#4 en el diagrama). El nivel de energía seleccionado determina la intensidad de la energía que se transmite a la piel. Para configurar el nivel de energía: 1. Pulse el botón de inicio (#3 en el diagrama) repetidamente para desplazarse por los distintos niveles de energía, de 1 a 5 y viceversa.
7.2. Áreas de tratamiento Existen 6 áreas de tratamiento en la cara y el cuello. Consulte la guía rápida. ES Área de Tratamiento Propósito 1. Frente, incluida la zona de las cejas 2. Mejilla derecha, incluida la zona que rodea el ojo 3. Mejilla izquierda, incluida la zona que rodea el ojo 4. Mejilla derecha inferior incluyendo, el pliegue nasolabial 5. Mejilla izquierda inferior incluyendo el pliegue nasolabial 6. Cuello Estirar la piel 8.
9. Empiece! ¡En poco tiempo tendrá un aspecto más joven! El tratamiento con el Silk’n Titan es muy sencillo. Siga estos pasos para cada área que desea tratar. 9.1. Pasos de tratamiento 1. Quítese todas las joyas. 2. Presione el botón de inicio (#3 en el diagrama) para encender el dispositivo. La luz indicadora del nivel 1 de energía se encenderá. 3.
9.2. Precauciones recomendadas Debe quitarse todas las joyas antes de usar el dispositivo. No deje el dispositivo en un mismo punto. Mantenga un movimiento continuo cubriendo toda el área de tratamiento. De esta forma evitará sobrecalentar el área de tratamiento y reducirá las posibilidades de que se produzcan efectos adversos. Asegúrese de que los 3 electrodos (#2 en el diagrama) estén siempre en contacto total con la piel.
11. Resolución de problemas No intente abrir ni reparar el dispositivo Silk’n Titan. Puede verse expuesto a componentes eléctricos peligrosos que le podrían provocar lesiones graves. Además, la garantía quedaría anulada. Problema Mi Silk’n Titan no se enciende. Comprobaciones Asegúrese de que el adaptador está conectado adecuadamente al dispositivo y está enchufado en una toma de corriente en la pared, y que ha pulsado el botón de inicio.
14. Eliminación NN Para proteger el medio ambiente. No deseche el dispositivo con los residuos domésticos, y asegúrese de seguir la legislación de su país para la eliminación de dispositivos eléctricos. 15. Especificaciones ES N.
KSA24A1200150HU Modelos de adaptador y potencia Este dispositivo ha sido probado y cumple con Expectativa de vida útil de los equipos Entrada: 100-240VAC, 50-60 Hz, 0.5A Salida: 12V, 1.5A KSAPV0361200300D5 Entrada: 100-240VAC, 50-60 Hz, 0.9A Salida: 12V, 3.
16. Signos y símbolos Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de la Directiva EU. Marca CSA para EE.UU. y Canadá Clase II. El adaptador está protegido contra descargas eléctricas mediante doble aislamiento. Para uso en interiores únicamente. Grado de protección contra descargas eléctricas Parte aplicada BF. ES IP32 El dispositivo está protegido contra la penetración de objetos como los dedos, y contra las gotas de agua. No utilizar en ambientes húmedos.
17. Output power curves The curves in the graph show the changes for each mode at specific power settings. ES 18. Labeling This device is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixtures with air, oxygen or nitrous oxide.
19.