Installation Sheet

16
1.800.855.2284
14. When your tub is in place and all connections have

from the connections. Verify that the drain and

14. Cuando la tina esté en su lugar y se hayan hecho
todas las conexiones, llene la tina con agua para revisar si
hay fugas de las conexiones. Verifique que el drenaje y el
rebalse funcionen correctamente.
14. Lorsque votre baignoire est en place et que tous les
raccords ont été effectués, remplissez la baignoire d'eau
pour vérifier s'il y a des fuites au niveau des raccords.
Vérifiez que la vidange et le trop-plein fonctionnent
correctement.
ROSALIND
ACRYLIC PEDESTAL TUB
TINA DE PEDESTAL DE ACRÍLICO
BAIGNOIRE SUR PIED EN ACRYLIQUE
SKU: 924509
15. Finish your installation by applying a bead of
silicone sealant around the base of the plinth where it

damp cloth.
15. Termine la instalación aplicando una capa de sellante
de silicón alrededor de la base de la tina donde se une al
piso. Limpie cualquier exceso de sellador con un paño
húmedo.
15. Terminez votre installation en appliquant un filet de
produit d’étanchéité en silicone à polymérisation neutre
autour de la base de la baignoire, aux points de contact
avec le plancher. Essuyez tout surplus de produit
d’étanchéité à l’aide d’un linge humide.