Fireplace User Guide MODEL#: EF19-23 SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS PRODUCT WAS MANUFACTURED BY PAITE FOR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC. All Rights Reserved.
Table Of Contents Table of Contents ..........................................................................2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION ............................................3-4 PREPARATION ...............................................................................5 GROUNDING INSTRUCTIONS .......................................................5 SITE PREPARATION .............. ........................................................6 Locating Your fireplace ....................................
IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND CAREFULLY FOLLOW ALL OF THE INFORMATION AND INSTRUCTIONS IN THIS USER GUIDE, INCLUDING ALL SAFETY, OPERATING, AND MAINTENANCE INFORMATION. IF THE INFORMATION IN THIS USER GUIDE IS NOT FOLLOWED EXACTLY, FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURN, DEATH OR OTHER SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE MAY RESULT. WARNING Your electric fireplace is fully assembled from the factory. No assembly is required to begin using the fireplace.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this fireplace. When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, injury or death and property damage. Such precautions include, but are not limited to, the following: 1. This fireplace is hot when in use and for several minutes after use. To avoid burns, do not touch hot surfaces of the fireplace such as the heated venting areas of the fireplace.
PREPARATION GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. This fireplace is for use on 120 volts circuit and has a grounded plug that looks like the one illustrated on Figure 1. See Figure 1 for grounding instruction.
SITE PREPARATION Ensure the power cord is not installed so that it is pinched or against a sharp edge and ensure that the power cord is stored and secured to avoid tripping or snagging to reduce the risk of fire, electric shock, property damage, serious injury or death. Locating Your Fireplace Read the Important Safety Instructions in this user guide. WARNING The gap between the fireplace's top with any obstacles above it must be a minimum of 1inch.
FCC STATEMENT NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
OPERATIONS AND FEATURES Using the Remote Control Power This will turn the unit ON and OFF. When the unit is turned back ON, the system will recall the last heat setting used. Store flame and Heating setting. Adjust Temperature Adjust Brightness This allows you to raise or lower the level of flame brightness. Note: when the unit is turned off that the LOGS completely die out for 3 seconds.
The Fireplace Remote Control The remote combines all the functions of the front panel controls for flexibility and convenience when changing desired settings. The first thing to do with the remote control is to remove the plastic sheet insulated the battery. (The battery is supplied with the remote control.) Replacement batteries can be purchase at any electronics store. The part number for the battery is CR2025. Please follow the sequence below to replace the battery. 1.
Digital Display Timer Function This icon will light up with a blue light when using the Timed Shut-OFF function. A time will be displayed on the main display ranging from 10 minutes to 9 hours, the display shows 10, 20, 30, 40, 50, 1H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H, 7H, 8H, 9H, OFF. Flame When adjusting the brightness of the flames this icon will light up with a blue light. The setting will be displayed on the main display with L1 being the lowest setting and L5 being the brightest.
CARE AND MAINTENANCE Light Emitting Diode This fireplace is fitted with LED (Light Emitting Diode) bulbs in place of conventional bulbs. These generate the same light levels as convention bulbs, but use a fraction of the energy. These LED bulbs are maintenance free and should not require replacing during the life of the product. Cleaning CAUTION HOT WHILE IN USE AND FOR SEVERAL MINUTES AFTER USE, THE FIREPLACE UNIT CAN GET HOT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE TOP CENTER OF THE FIREPLACE.
TROUBLE SHOOTING GUIDE There are no user serviceable parts inside the fireplace. If the unit appears to malfunction, turn the unit off and unplug the unit from the wall immediately. Please contact the store that this was purchase from with the original purchase receipt or call1 (800) 477-2222 for service related questions or concerns.
Manuel de l'utilisateur du foyer NUMÉRO DE MODÈLE : EF19-23 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CE PRODUIT A ÉTÉ FABRIQUÉ PAR PAITE POUR ASHLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC. Tous droits réservés.
Table Des Matières Table des matières .....................................................................2 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ ...........3-4 PRÉPARATION ...............................................................................5 INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE ...................................5 PRÉPARATION DE L'EMPLACEMENT ............................................6 Choisir l'emplacement de votre foyer ..........................................
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INFORMATIONS ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE GUIDE DE L'UTILISATEUR, Y COMPRIS L'INFORMATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ, DE FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN. NE PAS SUIVRE DE FAÇON PRÉCISE L'INFORMATION CONTENUE DANS CE GUIDE DE L'UTILISATEUR POURRAIT ENTRAÎNER UN FEU, UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UNE BRÛLURE, D'AUTRES IMPORTANTES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser ce foyer. Dans le but de réduire le risque de feu, de décharge électrique, de blessures, de mort et de dommages matériels, des précautions de base devraient toujours être prises lors de l'utilisation d'appareils électriques. Ces précautions incluent notamment les suivantes : 1. Ce foyer est chaud lorsqu'il est utilisé et le reste pendant plusieurs minutes après avoir été éteint.
PRÉPARATION INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE Ce produit doit être mis à la terre. Ce produit est fourni avec un cordon électrique composé d'un conducteur de mise à la terre d'équipement et d'une fiche de mise à la terre. La fiche électrique doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui est correctement installée et mise à la terre, en respectant tous les codes et toutes les ordonnances de votre région.
PRÉPARATION DE L'EMPLACEMENT Pour réduire le risque de feu, de décharge électrique, de dommages matériels, d'importantes blessures ou de mort, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas comprimé ou placé contre un objet pointu et qu'il est rangé et attaché pour éviter que les gens y trébuchent. Choisir l'emplacement de votre foyer Lisez les instructions importantes en matière de sécurité présentées dans ce manuel de l'utilisateur.
DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS REMARQUE : Après avoir subi des tests, cet équipement a été classé dans les limites de la catégorie d'un appareil numérique de classe B en accord avec la partie 15 des directives de la Commission fédérale des communications. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence.
OPÉRATIONS ET FONCTIONNALITÉS Utiliser la télécommande Alimentation Ce bouton sert à mettre l'article sous tension et hors tension. Lorsque l'article est remis sous tension, le système garde en mémoire le dernier réglage de chaleur utilisé. Conserve les réglages de la flamme et de la chaleur. Réglage de la luminosité Cette commande vous permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité de la flamme. Remarque : Lorsque l'article est mis hors tension, les bûches s'éteignent complètement en 3 secondes.
La télécommande du foyer La télécommande permet d'utiliser toutes les fonctions du panneau de commande avant pour une flexibilité et une commodité accrues lors de la modification des réglages. Avant tout, retirez la pellicule de plastique recouvrant la pile de la télécommande (la pile est comprise avec la télécommande). Vous pouvez acheter des piles de rechange dans tous les magasins d'articles électroniques. Le numéro de pièce de la pile est le CR2025. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer la pile.
Affichage numérique Fonction de minuterie Cette icône s'allume en bleu lorsque la fonction de mise hors tension minutée est activée. Une durée entre 10 minutes et 9 heures s'affichera sur l'écran principal. L'écran indiquera 10, 20, 30 40, 50, 1H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H, 7H, 8H, 9H ou OFF. Thermostat F C Flamme Cette icône s'allume en bleu lorsque vous réglez la luminosité de la flamme. Le réglage s'affichera sur l'écran principal. L1 équivaut à la plus faible luminosité et L5, à la plus forte.
ENTRETIEN Diode électroluminescente Ce foyer est doté de DEL (diodes électroluminescentes) au lieu d'ampoules ordinaires. Elles permettent d'obtenir le même niveau de luminosité que des ampoules traditionnelles tout en consommant beaucoup moins d'énergie. Ces DEL ne nécessitent aucun entretien et ne devraient pas avoir à être remplacées pendant la durée de vie du produit.
DIRECTIVES EN CAS DE DÉFAILLANCE Le foyer ne contient aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. Si l'article semble être défectueux, mettez-le hors tension et débranchez-le immédiatement du mur. Veuillez communiquer avec le magasin où l'achat a été effectué et présentez le reçu d'achat original ou composez le 1 800 477-2222 si vous avez des questions ou des préoccupations concernant la réparation.
Guía del usuario de chimenea Modelo#: EF19-23 SALVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE PRODUCTO FUE FABRICADO POR PAITE PARA AHSLEY FURNITURE INDUSTRIES, INC.
Tabla De Contenidos Tabla de contenidos ......................... .............................................2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ................................3-4 Preparacion .................................................................................5 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA .....................................5 PREPARACIÓN DE LOCACION .......................................................6 Localizando su chimena.....................................................
IMPORTANT SAFETY INFORMATION POR FAVOR, LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE TODA LA INFORMACIÓN Y LAS INSTRUCCIONES DE ESTA GUÍA DEL USUARIO, INCLUYENDO INFORMACIÓN DE TODA SEGURIDAD, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO. SI NO SE SIGUE EXACTAMENTE LA INFORMACIÓN EN ESTA GUÍA DEL USUARIO, INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURA, PUEDEN PROVOCAR LA MUERTE U OTRAS GRAVES LESIONES Y DAÑOS MATERIALES. ADVERTENCIA La chimenea eléctrica está completamente montado de fábrica.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta chimenea. 1. Esta chimenea está caliente cuando esté en uso y durante varios minutos después de su uso. Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes de la chimenea como las áreas calentadas y ventilación de la chimenea, hacer NHOT intento de mover la chimenea tiempo que está conectado en o en operación o por varios minutos después de operación. Si proporciona, utilice las manijas al mover esta chimenea.
PREPARACIÓN INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este producto debe conectarse a tierra. Este producto está equipado con un cordón que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe enchufarse a un tomacorriente apropiado que esté correctamente instalado y conectado a tierra según todos los códigos y ordenanzas locales. Esta chimenea es para el uso en circuito de 120 voltios y tiene un enchufe de tierra que se ve como el que se ilustra en la figura 1.
SITIO PPREPARATION Asegurar que el cable de alimentación no está instalado de manera que lo está pellizcado o contra un borde afilado y asegúrese de que el cable de alimentación está almacenado y asegurado para evitar tropezar o enganches para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte. Localizando el lugar del fuego Lea las instrucciones de seguridad importantes en esta guía del usuario.
DECLARACIÓN DE LA FCC Nota: este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme al apartado 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio.
LAS OPERACIONES Y FUNCIONES Usando el Control remoto Potencia Esto encender y apagar la unidad. Cuando la unidad está encendida detrás, el sistema recordará el último ajuste de calor utilizado. Tienda llama y ajuste de calefacción. Ajustar La Temperatura Esto permite programar el termostato. La chimenea puede utilizarse sin el calentador si así lo desea. Simplemente el ciclo a través de la función hasta que no se despliegue temperatura.
El Control remoto de chimenea El control remoto combina todas las funciones de los controles del panel frontal para la flexibilidad y conveniencia cuando cambie la configuración de deseo. El primero es delgado para hacer con el control remoto para quitar la lámina de plástico aislante la batería. (La batería es suministrada con el control remoto). Baterías de reemplazo pueden comprarse en cualquier tienda de electrónica. El número de pieza de la batería es CR2025.
Pantalla digital Función De Temporizador Este icono se iluminará con una luz azul cuando se utiliza la función temporizada Shut-OFF. Una vez se visualizará en la pantalla principal que van desde 10 minutos a 9 horas, la pantalla muestra 10, 20, 30, 40, 50, 1H, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H, 7H, 8H, 9H, OFF. Termostato ℉ y ℃ se mostrará junto F C Llama Cuando se ajusta el brillo de las llamas este icono se iluminará con una luz azul.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Diodo Electro Luminoso Esta chimenea está equipada con bombillas LED (diodo emisor de luz) en lugar de las bombillas convencionales. Estos generan los mismos niveles de luz como bulbos del Convenio, pero utilizan una fracción de la energía. Estas bombillas LED son libres de mantenimiento y no deben requerir reemplazo durante la vida útil del producto.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN PROBLEMA No hay manipulables por el usuario dentro de la chimenea. Si la unidad aparece un mal funcionamiento, apagar la unidad y desconecte inmediatamente el aparato de la pared. Póngase en contacto con la tienda que esto se compra con el recibo de compra original o llame al 1 (800) 477-2222 para servicios relacionados con preguntas o inquietudes.
® Electric Fireplace Warranty Information Any item repaired or replaced under these Limited Warranties will be covered by the Limited Warranties for the remainder of the original warranty period only.