Montageanleitung

4/8 2021-09-20 M4505.1 74 319 0440 0 C Smart Infrastructure
4505G01
SQL36E65
SQL36E110
SQL36E160
ASC36
SEZ31.1
ASZ36
max. AC 250V 3A (1,5A)
1000
AC 230 V
AC 230 V
H
P = 5 W
AC 230 V
T1
S1
S2
S3
S4
S7
H
P1
T1
Y1
Y2
N
(ASC36)
(ASC36)
(ASZ36)
(SEZ31.1)
de
Endschalter
ZU
Endschalter
AUF
Hilfsschalter
ZU
Hilfsschalter
AUF
Thermo-
schalter
(integriert)
Heizung
Potentiometer
Stellzeit-
modul
Stellsignal
AUF
Stellsignal ZU
Neutralleiter
en
End switch
CLOSED
End switch
OPEN
Auxiliary
switch
CLOSED
Auxiliary
switch
OPEN
Thermo switch
(integrated)
Heater
Potentiometer
Timer
Control signal
OPEN
Control signal
CLOSED
Neutral
fr
Contact de fin
de course
FERME
Contact de fin
de course
OUVERT
Contact
auxiliaire
FERME
Contact
auxiliaire
OUVERT
Sécurité
thermique
(intégrée)
Réchauffeur
Potentiomètre
Module
additionnel
Signal de
commande
EN
Signal de
commande
HORS
Neutre
sv
Ändläges-
kontakt
STÄNGA
Ändläges-
kontakt
ÖPPNA
Hjälpkontakt
Hjälpkontakt
Termokontakt
(integrerad)
Värme-
element
Potentio-meter
Ställtids-
modul
Ställsignal
ÖPPNA
Ställsignal
STÄNGA
Nolledare
nl
Eindcontact
GESLOTEN
Eindcontact
OPEN
Hulpschake-
laar
GESLOTEN
Hulpschake-
laar OPEN
Thermisch
contact
(geïntegreerd)
Verwarming
Potentiometer
Looptijd-
moduul
Besturings-
signaal OPEN
Besturings-
signaal
DICHT
Nul
it
Contatto di
fine corsa
CHIUSO
Contatto di
fine corsa
APERTO
Contatto
ausiliario
CHIUSO
Contatto
ausiliario
APERTO
Termico di
protezione
integrato
Resistenza
Potentio-metro
Timer
Segnale di
comando
aperto
Segnale di
comando
chiuso
Neutro
fi
Rajakytkin
KIINNI
Rajakytkin
AUKI
Apukytkin
KIINNI
Apukytkin
AUKI
Lämpötila-
kytkin
(integroitu)
Lämmitin
Potentiometri
Ajastin
AUKI-
ohjausviesti
KIINNI-
ohjausviesti
Nollajohdin
es
Contacto fin
de carrera de
CIERRE
Contacto fin
de carrera de
APERTURA
Contacto
auxiliar de
CIERRE
Contacto
auxiliar de
APERTURA
Contacto
térmico
(integrado)
Elemento
calefactor
Potenció-
metro
Controlador
de velocidad
externo
Señal de
mando de
APERTURA
Señal de
mando de
CIERRE
Neutro
da
Endestop-
kontakt
LUKKET
Endestop-
kontakt
ÅBEN
Hjælpe-
kontakt
LUKKET
Hjælpe-
kontakt ÅBEN
Termo-
afbryder
(integreret)
Varme-
giver
Potentio-meter
Gangtids-
modul
Styre-
signal
ÅBNE
Styre-
signal
LUKKE
Nulleder
pl
Wyłącznik
krańcowy
ZWARTY
Wyłącznik
krańcowy
ROZWARTY
Przełącznik
pomocniczy
ZWARTY
Przełącznik
pomocniczy
ROZWARTY
Wyłącznik
termiczny
(wbudowany)
Podgrzewacz
Potencjometr
Moduł czasu
przebiegu
Sygnał
sterujący
OTWÓRZ
Sygnał
sterujący
ZAMKNIJ
Przewód
zerowy
cz
Koncový
spínač
SEPNUT
Koncový
spínač
ROZEPNUT
Pomocný
kontakt
SEPNUT
Pomocný
kontakt
ROZEPNUT
Tepelný
spínač
(integrovaný)
Ohřívač
Potenciometr
Časový
spínač
Řídící signál
OTEVÍRÁ
Řídící signál
ZAVÍRÁ
Nulový vodič
hu
Végálláskap-
csoló ZÁRVA
Végálláskap-
csoló NYITVA
Segédkap-
csoló ZÁRVA
Segédkap-
csoló NYITVA
Thermo
kapcsoló
(beépítve)
Fűtés
Potencio-
méter
Időkapcsoló
Vezérlőjel
NYITÁS
Vezérlőjel
ZÁRÁS
Nulla (N)
el
Τελικός
διακόπτης
βάνα κλειστή
Τελικός
διακόπτης
βάνα ανοικτή
Βοηθητικός
διακόπτης
Βοηθητικός
διακόπτης
Θερμικός
διακόπτης
(ενσωματομέ-
νος)
Θέρμανση
Ποτενσιέμετρο
επιβεβαίωσης
Μονάδα
χρόνου
ανοίγματος
Σήμα ελέγχου
άνοιγμα
Σήμα ελέγχου
κλείσημο
Ουδέτερο
ru
Концевой
выключатель
ЗАМКНУТ
Концевой
выключатель
РАЗОМКНУТ
Вспомогатель
ный
выключатель
ЗАМКНУТ
Вспомогатель
ный
выключатель
РАЗОМКНУТ
Термовыключа
тель
(встроенный)
Нагреватель
Потенциометр
Таймер
Управляющий
сигнал
ОТКРЫТЬ
Управляющий
сигнал
ЗАКРЫТЬ
Нейтраль
zh
未端开关
未端开关
助开关
助开关
熱感开关
合式)
加熱元件
時器
控制信号
控制信号
导线