User Manual

aar met 0,5 ºC
Moeilijk regeltraject:
Zuivere tweepuntsregel
schakeldifferentie (fabrieksinstelling).
Self learning Adaptieve regeling:
Voor alle toepassingen.
12 Normaal regeltraject:
Voor toepassingen op plaatsen met normale
PID
temperatuurschommelingen
.
Deze
eventueel vastzitten. Het periodiek draaien van de pomp wordt iedere
u op de display
erw
temperatuurschommelingen.
Snel regeltraject: PID 6
Voor toepassingen op plaatsen met grote
1.1 5 Periodiek draaien van de pomp
functie beveiligt de pomp bij lange UIT-perioden tegen een
24 ur om 12:00 uur gedurende 1 minuut geactiveerd (
verschijnt gedurende het actief draaien van de pomp het
v armingssymbool
).
an van het knipperende symbool CAL met Op het installateursniveau k
ee r tw rolbewegingen van de display af worden overgeschakeld naa
het symbool
(fabrieksinstelling periodiek draaien van de pomp
vestigen.
UIT). Door in te drukken be
knippert (fabrieksins
en of met een rolbeweging verder
telling).
Door in te drukken bevestig . Het
symbool
knippert; periodiek draaien van de pomp AAN. Door in te
drukken bevestigen (zie ook afbeelding
).
6 Bedrijfswijze verwarmen of koelen
et installateursniveau kan van het knipperende CAL symbool
rolbeweging weg van de display worden overgeschakeld op h
bool verwarmen / koelen. Door in te drukken bevesti
1.1.
Op h met
een et
sym gen; het
armverw ingssymbool
knippert (fabrieksinstelling). Door in te
drukken bevestigen of met een rolbeweging verder. Het koelsy
mbool
knippert
, door in te drukken accepteren (zie ook afb. ).
.1 tbeveiligingsbedrijf
et euzeschakelaar
1 .7 Vors
M de bedrijfsk op het symbool schakelen
(zie ook afbeelding
).
worden veranderd, dan d
Als de standaard-waarde van 5 °C moet
ien T de
ew rde
t via het temperatuurmenu
g enste waa
voo n veranderd
ie ng voor bediening).
le
De weergave control erschijnt,
e plaatsing e tie van de ba orden
erd
ijze comfort
r vorst-beveiliging te worde
(z
2 Functiecontro
a) eren. Als er geen weergave v
moeten d
econtrole
n de func tterijen w
g
b) Bedrijfsw
Met het temperatuurmenu T de gewenste temperatuurwaarde
instellen
c)
op 29 °C (zie handleiding voor bediening)
lijk d) Het relais en dus ook het ver
na een minuut schakele
warmingstoestel moeten uiter
n. Het symbool
verschijnt op de
ls dit niet he is:
De instelling en bedrading controleren
ntueel is de ruimtetemperatuur hoger dan 29 °C
De gewenste temperatuurwaarde
display. A t geval
eve
handleidi
e)
weer op de
aarde 19 °C
De gewenste bedri
orden d ikersspe instelling ggezet
aarden (de "installateurs"-instellingen blijven
k begint bij 12:00. Tijdens de resettijd branden
lle elden van de rden
eco
lle door de gebruiker gedefinieerde instellingen plus de
lateur:
armer- en
ou stens een se
orden de fabrieksinstellingen geladen
tellingen" in de handleiding voor
ijzingen
r behoort tot de softwareklasse A en is geschikt voor
gs-graad
ruimtetemperatuurregelaar me
(RE
oorspronkelijke waarde terugzetten (standaardw
of eigen instelling)
f) jfswijze kiezen
3 Reset
Door de gebruiker gedefinieerde instellingen:
De toets achter de naaldopening minstens een seconde indrukken:
cifieke daardoor w
naar hun standaardw
e gebru en teru
onveranderd). De klo
a weergavev display en kunnen zo wo
g ntroleerd.
A
instellingen van de instal
De toets achter de naaldopening samen met de w
k dertoets min conde indrukken.
opnieuwNa deze reset w
(zie ook sectie "Fabrieksins
bediening).
4 Aanw
De regelaa
gebruik in een omgeving met normale vervuilin
De REV23.03RF/SET is een set, bestaand uit elektronische
t weekschakelklok en zender
V23.03RF) en ontvanger (REV-R.03/1).
Pokyny k montáži a volbě umístění vysílače
REV23.03RF a přijímače REV-R.03/1
-R.03/1
ého
dbát
sti elektrických kabelů,
vlné
ou ínací
2 podlaží.
gulátoru REV23.03RF pro nástěnnou montáž:
1 Umístění přístrojů
Volba umístění re
1.1 REV23.03RF a REV
ís Př troje je třeba umístit tak, aby vysílání a přijímání rádiov
signálu bylo co nejméně rušeno. Z těchto důvodů je nutné
následujících pravidel pro vysílač REV23.03RF i pro přijímač
REV-R03/1:
- Nemontujte přístroje na kovové povrchy
- Nemontujte přístroje do blízko
elektronických zařízení jako jsou počítače, televizory, mikro
přístroje apod.
- Nemontujte přístroje v okolí velkých kovových předmětů nebo
materiálů s kovovou sítí, jako např. speciální skla nebo hustě
armovaný železobeton
Vzdálenost mezi regulátorem (vysílačem) a reléov sp
jednotkou (přijímačem) by neměla překročit 20 m nebo
1.2 REV23.03RF (regulátor, vysílač)
Regulátor prostorové teploty by měl být umístěn v referenč
místnosti (na stěně viz. obr. C, nebo
volně za použití dodávaného stojánku viz. obr. E).
REV23.03RF by měl být umístěn tak, aby přesně snímal
prostorovou teplotu, bez ovlivnění přímým slunečním zářením
nebo jinými zdroji tepla nebo chladu.
min.
10 cm
2261Z03
1.3 REV-R.03/1 (přijímač, spínací reléová
jednotka)
Releová spínací jednotka (přijímač) by měla být přednostně
montována do blízkosti ovládaného zařízení
Přesvěčte se, že místo instalace je suché a chráněno proti
stříkající vodě
Přístroj je možné montovat na běžné elektroinstalační krabice
nebo přímo na stěnu
2 Kontrola zapojení
Elektrické připojení je popsáno v kapitole „Schéma zapojení“.
Poznámka: Nepoužívejte lankové vodiče, použijte drát
nebo lanko opat
řené ochrannou dutinkou.
CE1G2265xx 26.01.2007 19/36