A5W90008184 Smart Thermostat Receiver RCR114.
English ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 1 Deutsch ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 3 Česky ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 5 Ελληνικά ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 7 Español ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 9 Français ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 11 Magyar ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 13 Italiano ××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× 15 Nederlands ××××××××××××××××××
en Overview RCR114.1 is a wireless single-zone receiver that can be used together with the Smart Thermostat RDS110.R either as a wireless relay or as a repeater. When used as a relay, the receiver is wired to the heating equipment and receives the wireless control signals transmitted by the RDS110.R. When the receiver works as a repeater, it will extend the reach of the RDS110.R control signals.
en Initiating the connection to the RDS110.R 1. On the Home screen of the RDS110.R, tap , then and . The Advanced settings screen is displayed. 2. Enter the administrator password at the prompt. 3. Tap > , and then Pair new devices. 4. On the receiver (RCR114.1), short press button . The LED flashes green. 5. Perform the above action on all receivers if you have more than one RCR114.1. The LED flashes green while connection is established and turns to steady green when it succeeds. Note: One RDS110.
de Übersicht RCR114.1 ist ein Funk-Einzonenempfänger für den Einsatz mit dem Smart Thermostat RDS110.R als Funkrelais oder Repeater. Beim Einsatz als Funkrelais wird der Empfänger mit den Heizgeräten verbunden und empfängt die Funksignale vom RDS110.R. Wenn der Empfänger als Repeater funktioniert, wird die Reichweite der Signale des RDS110.R erweitert. Anzeige von Datenübertragung und Betriebszustand (LED) Initialisierung der drahtlosen Kommunikation über Sender (Taste) RCR114.
de Verbindung mit RDS110.R initiieren 1. Auf dem Startbildschirm des RDS110.R auf tippen, danach und . Erweiterte Einstellungen wird angezeigt. 2. Geben Sie das Administratorpasswort ein. 3. Tippen Sie auf > und danach Neue Geräte koppeln. 4. Auf dem Empfänger (RCR114.1) drücken Sie kurz die Taste . Die LED blinkt grün. 5. Führen Sie dies auf allen Empfängern aus, wenn Sie mehr als einen RCR114.1 haben. Die LED blinkt während des Verbindungsaufbaus grün und geht auf dauernd grün nach erfolgter Verbindung.
cs Přehled RCR114.1 je bezdrátový přijímač pro jednu zónu, který lze použít společně s chytrým termostatem RDS110.R buď jako bezdrátové výstupní relé nebo jako opakovač signálu. Při použití jako výstupní relé je přijímač elektricky připojen k topnému zařízení a přijímá bezdrátové řídicí signály odesílané termostatem RDS110.R. Když přijímač pracuje jako opakovač, prodlužuje dosah řídicích signálů termostatu RDS110.R.
cs Navázání komunikace s RDS110.R 1. Na domovské obrazovce termostatu RDS110.R klepněte na , potom na a . Zobrazí se menu Pokročilá nastavení (Advanced settings). 2. Pokud je vyžadováno, zadejte administrátorské heslo. 3. Klepněte na > a potom na Připojit nové přístroje (Pair new devices). 4. Na přijímači (RCR114.1) krátce stiskněte tlačítko . LED začne zeleně blikat. 5. Pokud připojujete více než jeden RCR114.1, proveďte výše uvedené kroky u všech přijímačů.
el Επισκόπηση Ο RCR114.1 είναι ένας ασύρματος μίας ζώνης δέκτης, κατάλληλος να συνεργαστεί με τον Έξυπνο θερμοστάτη RDS110.R είτε ως ασύρματο ρελέ, είτε ως επαναλήπτης. Κατά τη χρήση του ως ρελέ, ο δέκτης συνδέεται στον εξοπλισμό θέρμανσης και λαμβάνει ασύρματα το σήμα ελέγχου από τον RDS110.R. Όταν λειτουργεί ως επαναλήπτης, επιτυγχάνεται επέκταση των σημάτων του RDS110.R.
el Εκκίνηση της επικοινωνίας στον RDS110.R 1. Στην αρχική οθόνη του RDS110.R, πατάτε , κατόπιν και . Το υπομενού των Advanced settings εμφανίζεται στην οθόνη σας. 2. Καταχωρείτε τον κωδικό διαχειριστή αν απαιτείται. 3. Πιέζετε , εν συνεχεία και κατόπιν Pair new devices. 4. Στο δέκτη (RCR114.1), πατάτε το πλήκτρο . Το LED αναβοσβήνει πράσινο. 5. Ακολουθήστε την παραπάνω ενέργεια σε όλους τους δέκτες αν έχετε άνω του ενός δέκτες RCR114.1.
es Vista General RCR114.1 es un receptor inalámbrico de una sola zona que puede usarse junto con el termostato inteligente RDS110.R ya sea como relé inalámbrico o como repetidor. Cuando se utiliza como relé, el receptor está conectado al equipo de calefacción y recibe las señales de control inalámbricas transmitidas por el RDS110.R. Cuando el receptor funciona como repetidor, aumenta el alcance de las señales de control del RDS110.R.
es Iniciar la conexión con el RDS110.R 1. En la pantalla de Inicio del RDS110.R, pusar , luego y . Los Ajustes Avancados se visualizan en pantalla. 2. Introduzca la contraseña de administrador cuando se le solicite. 3. Pulsar > , y luego Emparejar nuevos dispositivos. 4. En el receptor (RCR114.1), pulse brevemente el botón . El LED parpadea en verde. 5. Realice la acción anterior en todos los receptores si tiene más de un RCR114.1.
fr Vue d'ensemble Le RCR114.1 est un récepteur sans fil une zone pouvant être utilisé comme relais ou répéteur pour le thermostat d'ambiance intelligent RDS110.R. Utilisé comme relais, le récepteur est raccordé en filaire à l'équipement de chauffage et reçoit les signaux de commande radio transmis par le RDS110.R. En mode répéteur, le récepteur étend la portée des signaux de commande du RDS110.R.
fr Initialiser la connexion ave le RDS110.R 1. Dans l'écran d'accueil du RDS110.R, appuyez sur , puis sur et . L'écran Réglages avancés s'affiche. 2. Entrez le mot de passe administrateur lorsque vous y êtes invité. 3. Appuyez sur > , puis sur Appairer de nouveaux appareils. 4. Sur le récepteur (RCR114.1), appuyez brièvement sur la touche . La LED clignote en vert. 5. Répétez cette opération pour tous les récepteurs si vous avez plus d'un RCR114.1.
hu Áttekintés Az RCR114.1 egy vezeték nélküli egyzónás vevőkészülék, amely az RDS110.R okostermosztáttal együtt használható, akár vezeték nélküli kimenetként, akár jelerősítőként. Kimenetként használva, a vevőt a fűtőberendezéssel össze kell kábelezni és fogadja az RDS110.R által továbbított vezeték nélküli vezérlőjeleket. Amikor a vevő jelerősítőként működik, az RDS110.R vezérlőjelek elérését kiterjeszti.
hu Az RDS110.R csatlakoztatása 1. Az RDS110.R alapképernyőjén, nyomja meg a , majd és gombot. A Haladó beállítások (Advanced settings) jelenik meg a kijelzőn. 2. Írja be a rendszergazda jelszavát amikor az eszköz kéri. 3. Nyomja meg > , ezután Új eszközök párosítása (Pair new devices). 4. A vevőegységen (RCR114.1), nyomja meg röviden a gombot . A LED zölden villog. 5. Végezze el a fenti műveleteket minden vevőegységen, ha több RCR114.1-el rendelkezik.
it Informazioni generali RCR114.1 è un ricevitore wireless a singola zona che può essere utilizzato in abbinamento con il Termostato Smart RDS110.R sia come comando remoto wireless (relè) o come ripetitore di segnale. Se usato come relè, il ricevitore è collegato all’utenza di riscaldamento da comandare e riceve un comando wireless da RDS110.R. Se utilizzato come ripetitore di segnale, estende il raggio di azione del comando wireless proveniente da RDS110.R.
it Inizializzare il collegamento a RDS110.R 1. Nella schermata iniziale di RDS110.R, toccare , e poi e . Vengono così visualizzate le Impostazioni avanzate. 2. Inserire la password di Amministratore quando richiesto. 3. Toccare > , e poi Associa nuovi dispositivi. 4. Sul ricevitore RCR114.1, premere brevemente il pulsante . Il LED lampeggia con colore verde. 5. Effettuare le suddette operazioni su tutti I ricevitori se avete più di un RCR114.1.
nl Overzicht RCR114.1 is een draadloze eenzone-ontvanger die samen met de Smart Thermostat RDS110.R als draadloos relais of als repeater kan worden gebruikt. Bij gebruik als relais wordt de ontvanger aangesloten op de verwarmingsapparatuur en ontvangt de ontvanger de draadloze besturingssignalen die door de RDS110.R worden uitgezonden. Wanneer de ontvanger als een repeater werkt, zal hij het bereik van de RDS110.R-besturingssignalen vergroten.
nl De verbinding met de RDS110.R tot stand brengen. 1. Tik in het beginscherm van de RDS110.R , dan en . Het Advanced settings scherm wordt weergegeven. 2. Vul het Administrator wachtwoord in. 3. Tik op > , en voeg Nieuwe apparaten koppelen (apparaten) toe. 4. Op de ontvanger (RCR114.1), druk kort op . De groene LED zal gaan knipperen.. 5. Voer bovenstaande actie uit op alle ontvangers als u meer dan één RCR114.1 heeft.
zh-CN 概览 RCR114.1 是单区域无线接收器,和 Smart Thermostat RDS110.R 配合使用,可以作为无线继电器 或中继器。当作为继电器使用时,RCR114.1 可以连接加热设备,接收从 RDS110.R 发出的无线控 制信号。当作为中继器使用时,RCR114.1 可以扩展 RDS110.R 的控制信号范围。 数据传输和运行状态指示灯 无线通信初始化按钮 把 RCR114.1 设置为无线继电器或中继器 可以通过前面板背部的拨码开关把 RCR114.1 设置为继电器或中继器。 默认设置。此时设备作为无线继电 器使用。 此时设备作为无线中继器使用,扩展 网络覆盖范围。 设置拨码开关 1. 如果设备已经安装,请断电。 2. 拧下设备底部的螺丝,取下前面板。 3. 用螺丝刀设置位于前面板背部的拨码开关。 连接至 Smart Thermostat (RDS110.R) RCR114.1 通过 Thread 2.4 GHz 无线技术和 RDS110.R 进行通信,在与 RDS110.
zh-CN 和 RDS110.R 建立连接 1. 在 RDS110.R 的主屏幕上点击 ,然后选择 和 ,进入高级设置 页面。 2. 如果有提示,输入管理员密码。 3. 点击 > ,然后配对新设备。 4. 在接收器(RCR114.1)上,短按按钮 ,LED 闪烁绿色。 5. 如果有多个 RCR114.1,在所有接收器上重复以上操作。连接过程中 LED 闪烁绿色,连接成功 后绿灯常亮。 注意:一个 RDS110.R 最多可以和 6 个继电器(用于供热系统)和 3 个中继器(用于扩展网络) 进行配对。 LED 指示灯 设备状态 空闲 LED 状态 橙色常亮 连接至 RDS110.R 绿色闪烁 连接成功 绿色常亮 Thread 网络正常,但是和 RDS110.R 通讯失败。1) 红色闪烁 Thread 网络故障 2) 红色常亮 恢复出厂设置 红色和绿色交替闪烁 1) 可以自动或手动重新连接网络。 2) 只能手动重新连接网络。 手动重新连接网络 1. 检查 RDS110.R 是否上电并正常工作。 2. 如果仍然连接失败,需要把 RCR114.1 从 RDS110.
Issued by Siemens Switzerland Ltd. Smart Infrastructure Global Headquarters Theilerstrasse 1a CH-6300 Zug Tel. +41 58 724 2424 www.siemens.