Installation Instructions

Siemens Building Technologies 74 319 0837 0 a G1198xx 22.02.2011 1/2
74 319 0837 0
G1198
en
Technical
Data
es
Datos
Técnicos
cs
Technická
data
el
Τεχνικά
δεδομένα
hu
Műszaki
adatok
Type: Single pole
double throw
Tipo: medida simple,
doble punto conmu-
tación
Typ: Jednopólový s
přepínacím konta-
ktem
Τύπος: Μεταγωγική
επαφή
Típus: Váltóérintkező
SPDT
Voltage Tensión Napě Τάση Feszültség
AC 24...250 V
Control temperature
Temperatura de
control
Rozsah nastavení
Θερμοκρασία ελέγ-
χου
Működési tartomány
20...90 °C
Switching capacity
Nominal voltage
Nominal current
Capacidad de
conmutación
Tensión nominal
Corriente nominal
Spínací výkon
Jmenovité napě
Jmenovitý proud
Επαφή ρελέ
Ονομαστική τάση
Ονομαστική ένταση
Terhelhetőség:
Feszültség
Áramerősség
250 VAC
1 - 2: 0.2…16 (2,5) A
1 - 3: 0.2…2,5 A
Switching differen-
tial approx
Diferencial de
conmutación aprox.
Spínací diference
přibližně
Διαφορικό κατά
προσέγγιση
Kapcsolási hiszterézis,
kb.
8 ± 3 K
Safety class Clase de seguridad
Třída izolace
Κλάση ασφαλείας
Biztonsági osztály I
Protection class Grado de protección
Stupeň krytí
Κλάση προστασίας
Érintésvédelmi osztály IP20
Degree of pollution
Grado de
contaminación
Podmínky prostředí
Βαθμός καθαρότη-
τας
Szennyezettség 2
Max.ambient
temperature
Máxima temperatura
ambiente
Max. okolní teplota
Μεγ.θερμοκρασία
περιβάλοντος
Max. környezeti hő-
mérséklet
T85
Max. temperature
socket
Máxima tempe-
ratura del enchufe
Max. teplota po-
vrchu
Μεγ.θερμοκρασία
περιβλήματος
Max. hőmérséklet 110 °C
Weight Peso
Váha
Βάρος
Tömeg 0.13 kg
en
Mounting
es
Montaje
cs
Montáž
el
Εγκατά
σταση
hu
Szerelés
Only by installer
(competent electri-
cian)
Sólo por instala-
dores (electricistas
profesionales)
Smí provádět
pouze instalatér
nebo elektrikář
Μόνο από τεχνικό
Csak szerelő által
végezhető el
(villanyszerelő)
Suitable for surface
mounting on water
pipe or on domestic
hot water cylinder
Válido para montaje
de superficie en
tubería o en depósi-
to de agua caliente
sanitaria
Určeno pro montáž
na trubku nebo na
zásobník TUV
Κατάλληλος για επι-
φάνεια σε σωλήνα
νερού
Csőfalra telepíthető
Spring clip (A) for
pipe mounting
min. 16 mm,
max. 115 mm
Abrazadera de
muelle (A) para el
montaje en tubería
mín. 16 mm
máx. 115 mm
Pružinová spona
(A) pro montáž na
trubku
min. 16 mm
max. 115 mm
Ελατήριο (A) για
σωλήνα το ελάχιστο
16 mm
115 mm
Rögzítőrugó (A) csőfa-
lra történő szereléshez
min. 16 mm
max. 115 mm
A
Ø
Metal “base” correct
on pipe, fixed with-
spring clip (under
slight tension)
Adecuada “base”
metálica en tubería,
sujeta con la abra-
zadera de muelle
(con baja tensión)
Kovovou základnu
správně přiložit na
trubku a pod mír-
ným tahem připe-
vnit sponou
Μεταλλική βάση
στην σωλήνα,που
στηρίζεται με το
ελατήριο
A termosztát fém ala-
pját a rugó segítségé-
vel rögzítse a csőre
(enyhén megfeszítve)
en
Installation Instructions
Contact Thermoregulator
es
Instrucciones de montaje
Termostato de contacto
cs
Montážní návod
Příložný termostat
RAM-TR…
el
Οδηγίες Εγκατάστασης
Θερμοστάτης επαφής
hu
Kezelési útmutató
Csőre rögzíthető termosztát
RAM-TW...
TWTR

Summary of content (2 pages)