[fr] Notice d’utilisation HB78G4.
Þ Table des matières toN]lrsfcniaeud’[ Précautions de sécurité importantes ....................................... 4 Causes de dommages ......................................................................5 Votre nouveau four..................................................................... 6 Bandeau de commande....................................................................6 Touches ................................................................................................
: Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque de choc électrique ! ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. ■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Votre nouveau four Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Zones de réglage Dans les deux zones de réglage apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier. La zone de réglage dans laquelle vous vous trouvez actuellement apparaît sur fond clair avec écriture noire. Ici vous pouvez effectuer des modifications. Les touches de navigation ¾ et ¿ permettent de passer d'une zone de réglage à l'autre. Les flèches ¾ et ¿ dans les zones de réglage indiquent dans quelle direction vous pouvez vous déplacer avec les touches de navigation.
Thermomètre à viande Le thermomètre à viande permet une cuisson précise. Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. Supports d'accessoires Les enficher à gauche et à droite. Lors de l'autonettoyage ils permettent de nettoyer en même temps p.ex. la lèchefrite. Insérer la grille avec le coude vers le bas ¾ la face ouverte vers la porte du four. Plaque à pâtisserie émaillée Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Accessoire en option Numéro HZ Usage approprié pour l'autonettoyage triple HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. non Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche. Triple rail à sortie totale HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
Chauffer le compartiment de cuisson 3. Avec la touche ¿, commuter à la température et modifier la Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. 4. Appuyer sur la touche †. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène. Aérez la cuisine tant que le four chauffe. Réglez le mode de cuisson % Convection naturelle et la température de 240 °C. 1. Appuyer sur la touche ‡ .
Mode de cuisson et plage Utilisation de température ' CuissonHydro 30-300 °C ; Position Pizza 30-275 °C & Chaleur intense 30-300 °C $ Chaleur de sole 30-300 °C 7 Gril air pulsé 30-300 °C ( Gril, grande surface Pour des pâtisseries à la pâte levée, p.ex. pain, petits pains ou brioche tressée, et pour des pâtisseries en pâte à choux, p.ex. choux ou biscuit. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
du poisson, de la viande et du gibier. Vous pouvez modifier la température et la durée. Le mode de cuisson est réglé fixe. Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de sélection. Essayez-le. Découvrez le large choix de plats. Sélectionner un plat 1. Appuyer sur la touche ‡ . : Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de référence. 2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur j Recommandations de réglage. 3.
Modifier le temps de marche Ouvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0 et, dans les secondes suivantes, modifier le temps de marche pour la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche 0. Réglage de la durée Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus. Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés.
Réglage de l'heure Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint. Après une coupure de courant Après une coupure de courant, le texte “Régler l'heure" est affiché dans la ligne d'état. 1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. La langue réglée pour l'affichage est indiquée dans la zone de réglage droite. Elle ne se dérègle pas après une coupure de courant. 2. Appuyer sur la touche 0. L'heure est validée. 1. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps s'ouvre.
Modifier la température à coeur Vous pouvez modifier à tout moment la température à coeur. Annuler Retirer le thermomètre à viande de la prise. : Risque de brûlure ! Le thermomètre à viande et le compartiment de cuisson sont chauds. Utilisez des maniques pour le retirer. Placez le morceau de viande au centre de la grille.
Sécuritéenfants Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche involontairement ou modifier un fonctionnement en cours. cuisson atteint env. 50 °C. Le symbole H apparaît. Si le four est éteint, la porte du four se verrouille dès que vous activez la sécuritéenfants. Activer la sécuritéenfants Maintenir la touche @ appuyée jusqu'à ce que le symbole @ apparaisse. Ceci demande env. 4 secondes. Le bandeau de commande est verrouillé.
Réglage de base Possibilités Explication Convection naturelle de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson de 30 à max. 275 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de référence pour le mode de cuisson de 30 à max.
Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril. Coupure active Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans l'affichage. Le Autonettoyage Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C.
A la fin du nettoyage Le nettoyage doit se dérouler la nuit Le four ne chauffe plus. Le texte “Fin autonettoyage" apparaît dans la ligne d'état. Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer la fin. Annuler le nettoyage Eteindre le four au moyen de la touche ‡. La porte du four peut seulement être ouverte lorsque le symbole H s'éteint.
Décrocher et accrocher les supports Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi. Décrocher les supports : Risque de blessure ! Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four. 1. Lever le support à l'avant vers le haut 2. et le décrocher (fig. A). Décrocher la porte 3.
Enlever le recouvrement de la porte 6. Retirer la vitre inférieure vers le haut en l'inclinant. Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement. 7. Ne PAS dévisser les vis à gauche et à droite sur la pièce en 1. Ouvrir complètement la porte du four. tôle (fig. E). ( 2. Dévisser le recouvrement sur la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). 3. Enlever le recouvrement (fig. B).
5. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations en l'inclinant. Ce faisant, veillez à ne pas pousser le joint vers l'arrière (fig. E). 6. Refixer les deux petits joints à gauche et à droite sur la vitre (fig. F). ( 7. Poser le recouvrement et le visser. 8. Accrocher la porte du four. Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées. ) Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil.
Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente. Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces ampoules. : Risque de choc électrique ! : Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à fusibles. 1.
Energie et environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous obtiendrez ici des informations concernant le mode de cuisson à énergie optimisée la Chaleur tournante eco. De plus, vous trouverez des conseils comment économiser encore davantage de l'énergie et sur la mise au rebut écologique. Tableau Mode de cuisson Chaleur tournante eco La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la qualité des aliments.
Plats avec la Chaleur tournante eco ‘/’ Accessoire Niveau Température en °C Durée en minutes Dorade, 2 pièces de 750 g Lèchefrite 2 170-190 50-60 Dorade en croûte de sel, 900 g Lèchefrite 2 170-190 60-70 Brochet, 1000 g Lèchefrite 2 170-190 60-70 Truite, 2 pièces de 500 g Lèchefrite 2 170-190 45-55 Filet de poisson, de resp.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage 0,7-2,0 Poids de la viande Volaille Poulet, frais* non Poularde, fraîche* 1,4-2,3 non Poids de la viande Canard, frais* 1,6-2,7 non Poids de la viande Oie, fraîche* 2,5-3,5 non Poids de la viande Dindonneau, frais* 2,5-3,5 non Poids de la viande Blanc de dinde, frais* 0,5-2,5 beaucoup Poids de la viande Cuisses, fraîches* 0,3-1,5 non Poids de la cuisse la plus lourde 0,3-1,5 non Poids de la cuisse la pl
Porc En cas de viande non désossée, placez-la dans la cocotte, côté os vers le bas. En cas de rôti avec croûte, placez-le dans le récipient, côté croûte vers le haut. Avant la cuisson, incisez la couenne en losanges, sans endommager la chair. Programmes En cas de rôti de jambon, placez-le dans le récipient, côté gras vers le haut. Gratiner le rôti de jambon dans le récipient ouvert. En cas de rôtis, réglez le poids de la viande, en cas de rôtis roulés et de rôtis de viande hachée le poids total.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Cuissot de chevreuil, frais, sans os 0,5-3,0 oui Poids de la viande Cuissot de chevreuil, surgelé*, sans os 0,5-2,0 oui Poids de la viande Cuisse de lièvre, fraîche, avec os 0,3-0,6 oui Poids de la cuisse la plus lourde Cuisse de lièvre, surgelée*, avec os 0,3-0,6 oui Poids de la cuisse la plus lourde Rôti de sanglier, frais 0,5-3,0 oui Poids de la viande 0,5-2,0 oui Poids de la viande 0,5-3,0 oui Poids de l
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage 0,3-3,0 oui Poids de la viande 0,3-3,0 oui Poids total Goulasch 0,3-3,0 oui Poids de la viande Paupiettes 0,3-3,0 oui Poids de la viande Ragoût/potée Avec de la viande p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes "Pichelsteiner" Avec des légumes p.ex. Ragoût végétarien 6. Régler le poids avec le sélecteur rotatif.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide. claire et liquide. Le rôti est trop sec par le dessus. Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera juteuse si vous la bardez de lard. Pendant la cuisson il y aura une odeur de brûlé, mais le rôti a un bel aspect. Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle. Utilisez toujours un couvercle adapté.
Modes de cuisson : ■ ■ ■ ■ : = Chaleur tournante 3D % = Convection naturelle ' = CuissonHydro & = Chaleur intense Gâteau dans des moules Moule Niveau Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 3 moules à cake 3+1 Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte aux fruits 3 Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à kou- 2 glof Génoise, 2 oeufs (préchauffer) Moule pour fond de tarte aux fruits Tarte génoise, 6 oeufs (préchauffer) Mode de cuis
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Tarte flambée (préchauffer) Lèchefrite 2 Börek Lèchefrite 2 Modes de cuisson : ■ ■ ■ : = Chaleur tournante 3D Accessoire Niveau Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite Macarons 5+3+1 3 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Plaque à pâtisserie 2 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson. Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide.
Modes de cuisson: ■ ■ ■ % = Convection naturelle Viande 4 = Gril air pulsé ( = Gril, grande surface Poids Accessoires et récipients Niveau 1,0 kg Fermé 2 Boeuf Rôti de boeuf à braiser 1,5 kg 2 2,0 kg Filet de boeuf, médium 1,0 kg 2 Ouvert 1,5 kg Rosbif, médium 1,0 kg Steaks, 3 cm d'épaisseur, médium 2 2 1,0 kg % % % % % 4 Ouvert 1 Grille + lèchefrite 5+1 ( Ouvert 2 % Veau Rôti de veau Mode de cuisson 1,5 kg 2 2,0 kg 2 % % 1,5 kg Ouvert 2 % Rôti sans couenne (p.ex.
Volaille Les données de poids dans le tableau concernent la volaille non farcie et prête à cuire. En cas de volaille entière, placez-la sur la grille, le côté blanc vers le bas. Retourner après les Z du temps indiqué. Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner les morceaux de volaille après les Z du temps. Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La graisse peut ainsi s'écouler.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. brûlée. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur.
Conseils pour la cuisson basse température La viande cuite doucement à basse tem- Afin que la viande cuite ne refroidisse pas si vite, chauffez les assiettes et servez les pérature n'est pas aussi chaude que la sauces très chaudes. viande rôtie de façon conventionnelle. Vous voulez maintenir au chaud de la viande cuite à basse température. Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C.
Plat Accessoire Niveau Croquettes Lèchefrite 3 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3 ; /6 Petits pains, baguette Lèchefrite 3 ; /6 Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3 ; /6 Lèchefrite 2 ' Lèchefrite + grille 3+1 : Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2 ; /6 Sticks de poulet, Nuggets de poulet Lèchefrite 3 ; /6 Lèchefrite 3 ; /6 Pains et pâtisseries,surgelés Pains et pâtisseries, précuits Petits pains précuits, baguette précuite Boulettes végétariennes, surgelées Strudel, sur
Déshydratation Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la déshydratation. Laissezles bien égoutter et essuyezles. Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavezles soigneusement. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux.
L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide En général Cuisson de pâtisseries ■ Réduire les temps de cuisson à un minimum. ■ Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de cuisson Température en Durée en °C minutes Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la grille 2 ' 160-170 30-40 Biscuit à l'eau Moule démontable sur la grille 2 ‘ /’ 160-180 30-40 Tourte aux pommes Grille + 2 moules démontables Ø 20 cm 2 & 170-190 80-90 2 grilles + 2 moules démontables Ø 20 cm 3+1 : 170-190 70-90 Position gril Durée en minutes * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000755301* 9000755301 45 920705