Operation Manual
Table Of Contents
- Þ Table des matières[fr] Notice d’utilisation
- : Précautions de sécurité importantes
- Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
- Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
- Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
- Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement da...
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers...
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
- Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
- Risque d'incendie !
- Risque de brûlure !
- Risque de brûlures !
- Risque de blessure !
- Risque de choc électrique !
- ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtie...
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de brûlure !
- Votre nouveau four
- Vos accessoires
- Avant la première utilisation
- 2. Avec la touche ¿, commuter dans la zone de réglage droite à “Sprache wählen: deutsch“.
- 3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
- 4. Appuyer sur la touche 0.
- 2. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur % Convection naturelle.
- 3. Avec la touche ¿, commuter à la température et modifier la température sur 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.
- 5. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la touche ‡ .
- 2. Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la température au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du contrôle de la température apparaissent dans la ligne d'état.
- 4. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la touche ‡ ou resélectionner un mode de fonctionnement et régler.
- Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
- Arrêter le fonctionnement
- Modifier la température ou la position gril
- Annuler le fonctionnement
- Consulter les informations
- Réglage de la durée
- Différer l'heure de la fin
- Recommandations de réglage
- 2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur j Recommandations de réglage.
- 3. Avec la touche ¿, passer à la première catégorie de mets et sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.
- 4. Appuyer sur la touche †.
- La durée est écoulée
- Modifier la température ou la position gril
- Modifier la durée
- Consulter les informations
- Différer l'heure de la fin
- Régler le chauffage rapide
- Fonctions temps
- 2. Passer à la fonction désirée à l'aide de la touche ¾ ou ¿. La zone de réglage est sur fond clair, avec écriture noire.
- 3. Régler le temps ou une durée à l'aide du sélecteur rotatif.
- 2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Fermer le menu au moyen de la touche 0.
- 2. Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps se ferme.
- 3. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
- 4. Confirmer au moyen de la touche †.
- 2. Appuyer sur la touche 0.
- 2. Commuter à l'heure 0 au moyen de la touche ¿et modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche 0.
- 2. Maintenir la touche l jusqu'à l'apparition de “Memory validée".
- 2. Appuyer sur la touche †.
- 2. Sélectionner le mode de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche ¿ et régler la température du compartiment de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.
- 4. Appuyer sur la touche ¿ et modifier la température à coeur de référence avec le sélecteur rotatif.
- 5. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre. Lorsque la température dans la viande a atteint 30 °C, la température à coeur actuelle est affichée à côté du symbole ,.
- La température à coeur réglée est atteinte dans la viande
- Modifier la température à coeur
- Annuler
- Valeurs indicatives pour la température à coeur
- Réglage fonctionnement continu
- 2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode de cuisson Réglage fonction.continu.
- 3. Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la température au moyen du sélecteur rotatif.
- 5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
- 6. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
- 7. Appuyer sur la touche †.
- 2. Modifier le réglage de base à l'aide de la touche ¾ ou ¿.
- 3. Modifier la valeur au moyen du sélecteur rotatif.
- 4. Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base. Pour cela, commuter au moyen de la touche ¾ ou ¿ et régler comme décrit sous le point 2 et 3.
- 5. Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cela demande environ 4 secondes. Toutes les modifications sont mémorisées.
- 2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Démarrer le nettoyage avec †.
- 2. Régler Chaleur tournante 3D :.
- 3. Chauffer le four vide fermé, pendant env. 2 heures à la température maximale.
- 2. et le décrocher (fig. A).
- 3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant
- 3. Après le nettoyage, repivoter la résistance du gril vers le haut et la tenir.
- 2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A).
- 3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).
- 2. Enlever le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela, enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A).
- 4. Poser le recouvrement et l'appuyer.
- 2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche (fig. A).
- 4. Revisser le cache en verre.
- 2. Enlever le cache en verre. Pour ce faire, ouvrir le cache en verre avec la main par le bas (fig. A). Si le cache en verre s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
- 3. Retirer l'ampoule ne pas la tourner (fig. B). Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la position des tigescontacts. Pousser l'ampoule à fond.
- 4. Remettre en place le cache en verre. Veiller à ce que le bombage dans le verre soit à droite. Appliquer le verre en haut et l'appuyer fortement en bas (fig. C). Le verre s'encliquete
- Cache en verre
- Service après-vente
- Energie et environnement
- Programmes automatiques
- 3. Appuyer sur la touche ¿ et sélectionner le programme au moyen du sélecteur rotatif.
- 4. Lors de certains programmes vous pouvez encore différencier davantage, p.ex. pour le rôti de veau entre "rôti maigre" ou "rôti persillé". Appuyez sur la touche ¿ et sélectionnez au moyen du sélecteur rotatif.
- 5. Appuyer sur la touche ¿. Une proposition de poids apparaît pour le programme sélectionné.
- 6. Régler le poids avec le sélecteur rotatif. La durée du programme est affichée dans la ligne d'état.
- 7. Appuyer sur la touche †.
- Le programme est terminé
- Annuler le programme
- Consulter les informations
- Différer l'heure de la fin
- Réglage personnalisé
- Astuces concernant les programmes automatiques
- Testés pour vous dans notre laboratoire
- 2. Faire fondre un peu de matière grasse dans une poêle. Saisir la viande de tous les côtés à feu vif, aussi aux extrémités, et la mettre immédiatement dans le récipient préchauffé.
- 3. Remettre au four le récipient contenant la viande et faire cuire à basse température. Pour la plupart des morceaux de viande, une température de 80 °C pour la cuisson basse température est idéale.
- Tableau
- Conseils pour la cuisson basse température
- Soufflés, gratins, toasts
- Plats cuisinés
- Mets spéciaux
- 2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) dans le lait.
- 3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de film alimentaire
- 4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- 2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- 2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
- 3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal.
- 4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
- 2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
- 3. Fermer la porte du four.
- 4. Régler Chaleur de sole $.
- 5. Régler la température sur 170 à 180 °C.

28
Poisson
Nettoyer, acidifier et saler le poisson comme à l'habitude.
Pour du poisson étuvé : ajouter du liquide dans le récipient,
p.ex. du vin ou du jus de citron, à une hauteur d'un ½ cm.
Pour du poisson rôti : fariner le poisson et le badigeonner de
beurre fondu.
En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position
"à la nage" dans le récipient. A savoir, la nageoire dorsale
orientée vers le haut. Pour stabiliser le poisson, placez dans
son ventre une pomme de terre entamée ou un petit récipient
résistant à la chaleur.
En cas de plusieurs poissons, réglez le poids total. Les
poissons doivent toutefois être à peu près de la même taille ou
de poids égal. Exemple : Deux truites de 0,6 kg et de 0,5 kg.
Réglez 1,1 kg.
Rôti de viande hachée
Utilisez de la viande hachée fraîche.
Réglez le poids total du rôti de viande hachée.
Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou du fromage à la
masse de viande.
Ragoût/potée
Vous pouvez combiner différents types de viande et des
légumes frais.
Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de
poulet en entier.
Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes.
Exemple : Pour 0,5 kg de viande, ajoutez 0,5 kg à 1 kg de
légumes frais.
Si la viande doit être dorée, placez-la comme dernier ingrédient
sur les légumes dans la cocotte. Si elle doit être moins dorée,
mélangez la viande avec les légumes.
En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la
viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids
total.
Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes tels
que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes de
terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits,
plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent
pas trop, recouvrez-les de liquides.
Rôti de sanglier, surgelé*
p.ex. épaule, poitrine
0,5-2,0 oui Poids de la viande
Lapin, frais 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Poisson
Truite, fraîche, à l'étuvée* 0,3-1,5 oui Poids total
Truite, fraîche, rôtir* 0,3-1,5 non Poids total
Sandre, frais, à l'étuvée* 0,5-2,0 oui Poids total
Sandre, frais, rôtir* 0,5-2,0 non Poids total
Cabillaud, frais, à l'étuvée* 0,5-2,0 oui Poids total
Cabillaud, frais, rôtir* 0,5-2,0 non Poids total
Carpe, fraîche, à l'étuvée* 0,8-2,0 oui Poids total
Carpe, fraîche, rôtir* 0,8-2,0 non Poids total
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Rôti de viande hachée
De viande de boeuf fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
De viande de porc fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
De viande d'agneau fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
De viande mixte fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Ragoût/potée
Avec de la viande
p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes
"Pichelsteiner"
0,3-3,0 oui Poids de la viande
Avec des légumes
p.ex. Ragoût végétarien
0,3-3,0 oui Poids total
Goulasch 0,3-3,0 oui Poids de la viande
Paupiettes 0,3-3,0 oui Poids de la viande