Operation Manual
Table Of Contents
- Þ Table des matières[fr] Notice d’utilisation
- : Précautions de sécurité importantes
- Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
- Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
- Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
- Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement da...
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers...
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
- Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
- Risque d'incendie !
- Risque de brûlure !
- Risque de brûlures !
- Risque de blessure !
- Risque de choc électrique !
- ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtie...
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de choc électrique !
- Risque de brûlure !
- Votre nouveau four
- Vos accessoires
- Avant la première utilisation
- 2. Avec la touche ¿, commuter dans la zone de réglage droite à “Sprache wählen: deutsch“.
- 3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
- 4. Appuyer sur la touche 0.
- 2. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur % Convection naturelle.
- 3. Avec la touche ¿, commuter à la température et modifier la température sur 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.
- 5. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la touche ‡ .
- 2. Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la température au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du contrôle de la température apparaissent dans la ligne d'état.
- 4. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la touche ‡ ou resélectionner un mode de fonctionnement et régler.
- Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
- Arrêter le fonctionnement
- Modifier la température ou la position gril
- Annuler le fonctionnement
- Consulter les informations
- Réglage de la durée
- Différer l'heure de la fin
- Recommandations de réglage
- 2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur j Recommandations de réglage.
- 3. Avec la touche ¿, passer à la première catégorie de mets et sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.
- 4. Appuyer sur la touche †.
- La durée est écoulée
- Modifier la température ou la position gril
- Modifier la durée
- Consulter les informations
- Différer l'heure de la fin
- Régler le chauffage rapide
- Fonctions temps
- 2. Passer à la fonction désirée à l'aide de la touche ¾ ou ¿. La zone de réglage est sur fond clair, avec écriture noire.
- 3. Régler le temps ou une durée à l'aide du sélecteur rotatif.
- 2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Fermer le menu au moyen de la touche 0.
- 2. Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps se ferme.
- 3. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
- 4. Confirmer au moyen de la touche †.
- 2. Appuyer sur la touche 0.
- 2. Commuter à l'heure 0 au moyen de la touche ¿et modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche 0.
- 2. Maintenir la touche l jusqu'à l'apparition de “Memory validée".
- 2. Appuyer sur la touche †.
- 2. Sélectionner le mode de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Appuyer sur la touche ¿ et régler la température du compartiment de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.
- 4. Appuyer sur la touche ¿ et modifier la température à coeur de référence avec le sélecteur rotatif.
- 5. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre. Lorsque la température dans la viande a atteint 30 °C, la température à coeur actuelle est affichée à côté du symbole ,.
- La température à coeur réglée est atteinte dans la viande
- Modifier la température à coeur
- Annuler
- Valeurs indicatives pour la température à coeur
- Réglage fonctionnement continu
- 2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode de cuisson Réglage fonction.continu.
- 3. Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la température au moyen du sélecteur rotatif.
- 5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
- 6. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
- 7. Appuyer sur la touche †.
- 2. Modifier le réglage de base à l'aide de la touche ¾ ou ¿.
- 3. Modifier la valeur au moyen du sélecteur rotatif.
- 4. Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base. Pour cela, commuter au moyen de la touche ¾ ou ¿ et régler comme décrit sous le point 2 et 3.
- 5. Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cela demande environ 4 secondes. Toutes les modifications sont mémorisées.
- 2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du sélecteur rotatif.
- 3. Démarrer le nettoyage avec †.
- 2. Régler Chaleur tournante 3D :.
- 3. Chauffer le four vide fermé, pendant env. 2 heures à la température maximale.
- 2. et le décrocher (fig. A).
- 3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant
- 3. Après le nettoyage, repivoter la résistance du gril vers le haut et la tenir.
- 2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A).
- 3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).
- 2. Enlever le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela, enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A).
- 4. Poser le recouvrement et l'appuyer.
- 2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche (fig. A).
- 4. Revisser le cache en verre.
- 2. Enlever le cache en verre. Pour ce faire, ouvrir le cache en verre avec la main par le bas (fig. A). Si le cache en verre s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
- 3. Retirer l'ampoule ne pas la tourner (fig. B). Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la position des tigescontacts. Pousser l'ampoule à fond.
- 4. Remettre en place le cache en verre. Veiller à ce que le bombage dans le verre soit à droite. Appliquer le verre en haut et l'appuyer fortement en bas (fig. C). Le verre s'encliquete
- Cache en verre
- Service après-vente
- Energie et environnement
- Programmes automatiques
- 3. Appuyer sur la touche ¿ et sélectionner le programme au moyen du sélecteur rotatif.
- 4. Lors de certains programmes vous pouvez encore différencier davantage, p.ex. pour le rôti de veau entre "rôti maigre" ou "rôti persillé". Appuyez sur la touche ¿ et sélectionnez au moyen du sélecteur rotatif.
- 5. Appuyer sur la touche ¿. Une proposition de poids apparaît pour le programme sélectionné.
- 6. Régler le poids avec le sélecteur rotatif. La durée du programme est affichée dans la ligne d'état.
- 7. Appuyer sur la touche †.
- Le programme est terminé
- Annuler le programme
- Consulter les informations
- Différer l'heure de la fin
- Réglage personnalisé
- Astuces concernant les programmes automatiques
- Testés pour vous dans notre laboratoire
- 2. Faire fondre un peu de matière grasse dans une poêle. Saisir la viande de tous les côtés à feu vif, aussi aux extrémités, et la mettre immédiatement dans le récipient préchauffé.
- 3. Remettre au four le récipient contenant la viande et faire cuire à basse température. Pour la plupart des morceaux de viande, une température de 80 °C pour la cuisson basse température est idéale.
- Tableau
- Conseils pour la cuisson basse température
- Soufflés, gratins, toasts
- Plats cuisinés
- Mets spéciaux
- 2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) dans le lait.
- 3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de film alimentaire
- 4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- 2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- 2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
- 3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal.
- 4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
- 2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
- 3. Fermer la porte du four.
- 4. Régler Chaleur de sole $.
- 5. Régler la température sur 170 à 180 °C.

25
Economiser de l'énergie
■ Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
■ Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
■ Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous réussirez facilement
des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et
potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le
mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre.
Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de
la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque
vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud.
Attention en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude
s'échappe.
Récipient
Les programmes automatiques sont uniquement appropriés
pour le rôtissage dans un récipient fermé, sauf en cas de rôti
de jambon gratiné. Utilisez uniquement des récipients avec un
couvercle qui ferme bien. Respectez aussi les indications du
fabricant du récipient.
Récipients appropriés
Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur
(jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes
en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante
reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore
moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte
en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme.
Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la
position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en
fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage.
Ajoutez un peu plus de liquide.
Récipients inappropriés
Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non
vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en
plastique sont inappropriés.
Taille des récipients
La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux
deuxtiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins
3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en
cours de cuisson.
Préparation du mets
Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons
de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur.
Choisissez un récipient approprié.
Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelés. Des
indications précises figurent dans les tableaux correspondants.
Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage.
Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la
même façon que la viande fraîche.
De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide
ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur
d'env. ½ cm. Si dans le tableau est indiqué “un peu" de liquide,
alors 2-3 cuillerées à soupe sont généralement suffisantes. S'il
est indiqué “oui" pour le liquide, vous pouvez ajouter plus.
Respectez les indications précédant les tableaux et dans les
tableaux.
Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2.
En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure
de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *.
Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson
froid.
Programmes
Volaille
Placez la volaille dans la cocotte, le côté blanc vers le haut. Les
volailles farcies ne sont pas appropriées.
En cas de plusieurs cuisses de volaille, réglez le poids de la
cuisse la plus lourde. Les cuisses doivent être à peu près de
poids égal.
Exemple : 3 cuisses de poulet de 300 g, 320 g et de 400 g.
Réglez 400 g.
Si vous voulez préparer dans une cocotte deux poulets de
poids égal, réglez comme pour les cuisses le poids du poulet
le plus lourd.
En cas de blanc de dinde, ajoutez suffisamment d'eau afin qu'il
reste juteux.
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/
96/CE concernant les appareils électriques et
électroniques usagés (déchets des équipements
électriques et électroniques DEEE). La directive
spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des
appareils usagés applicable au niveau européen.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Volaille
Poulet, frais* 0,7-2,0 non Poids de la viande
Poularde, fraîche* 1,4-2,3 non Poids de la viande
Canard, frais* 1,6-2,7 non Poids de la viande
Oie, fraîche* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Dindonneau, frais* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Blanc de dinde, frais* 0,5-2,5 beaucoup Poids de la viande