s de en fr sv nl it fi es da zh ko ja A5W00005997 Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Monteringsinstruktion Montage-aanwijzing Istruzioni di montaggio Asennusohje Instrucciones de montaje Monteringsvejledning Drehantrieb Rotary-type actuator Servo-moteur à action angulaire Spjällställdon med vridande rörelse Luchtklepservomotor voor rot.
de sv fi Diese Anleitung ist beim Antrieb oder in der Anlagendokumentation aufzubewahren! Denna instruktion skall förvaras tillsammans med ställdonet eller anläggningsdokumentationen! Tätä ohjetta tulee säilyttää toimimoottorin läheisyydessä tai yhdessä laitosdokumenttien kanssa! Dieses Symbol weist auf Gefahren und Massnahmen zum Schutz von Personen und Sachen hin: · Antriebe für AC 100…240 V ~ dürfen nur durch autorisiertes Personal angeschlossen werden.
zh ko ja 请将此安装指导文件与驱动器或现场文件保存 在一起。 본 지침서는 조작기 또는 관련 설비 자료와 함께 보관 한다. ダンパーアクチュエータを取付ける場合には、こ の説明書に従い行って下さい。 此符号代表危险和须要採取措施以免对人及财 產生损害: · 只有被授权的工程人员才可进行 AC 100…240 V ~ 交流电压的电气安装。 · 请参考“图內”有关辅助开关可容许电压表 。 不要将已连接电线的驱动器暴露在水中及将电 线安放在水中。 위험요소 와 더불어 인사 및 재산상의 피해를 방지 하기 위한 표시(심볼).: · 전기적 결선(AC 100…240 V ~)은 반드시 전기 공사 면허가 있는 사람에 의해 시행 되어야 한다. · 보조스위치의 접점용량은 "다이어그램" 상의 테이블에 표시된 내용을 참고한다. 조작기의 연결 케이블은 물에 닫지 않도록 주의 한다.
5 mm 30 . n Mi 6'' 4 6' c 4634 Z32 6 11 1/2 1/2 4 d e 9 e 10 MANUAL 拆卸 분해 分解 4634Z20 *** AUTO 12 D Drehwinkelbegrenzung Begrenzing van de draaihoek Limitatore dell’angolo di rotazione Limitation of rotary angle Limitage de l’angle de rotation Kääntökulman rajoitus Límites del ángulo de rotación Begränsning av vridningsvinkel Begrænsning af drejevinkel 旋转角度的限位设置 회전범위의 기계적 제한 回転角度を制限する場合 <9 0° 3 mm 1 90 2 4634Z06 45 4 / 12 2016-12-14 3...
E 3 1 5° 0° A° B 10 20 A° B 10 20 A° B 10 20 90° 80 70 60 50 80 70 60 50 Aux Switch Adjustment Aux Switch Adjustment A 4634Z13 80 70 60 50 A = 5° B = 85° 공장 조정 工場設定 原厂设定 90° 90° 设定辅助开关 보조 스위치의 설정 補助スイッチの設定 Werkeinstellung Factory setting Préreglé à l'usine Fabriksinställning Fabrieksmatig ingestelde Alla consegna Tehdasasetus Ajuste de fábrica Fabriksindstillet 0° 90° Indstilling: Hjælpekontakt A, B Instelling: Hulpschakelaar A, B Taratura: Contatto ausiliaro A, B Asettelu: Apukytkin
G Geräteschaltpläne Wiring diagrams Schémas de raccordement Kopplingsscheman Apparatdiagrammer Aansluitschema’s Schemi di collegamento Kytkentäkaaviot Conexionado eléctrico 接线图 결선 회로도 配線接続図 GDB14..1E, GLB14..1E AC 24 V ~ / DC 24…48 V ⎓ SPST Auf / ZU ON / OFF MARCHE/ARRET PÅ/AV AAN/UIT ON / OFF SPDT AUKI/KIINNI CON./DESC. TIL/FRA 开/关 켜기/끄기 オン / オフ Auf / ZU ON / OFF AUKI/KIINNI CON./DESC. TIL/FRA 开/关 켜기/끄기 オン / オフ Auf / ZU ON / OFF MARCHE/ARRET PÅ/AV AAN/UIT ON / OFF 3P AUKI/KIINNI CON./DESC.
GDB361.1E, GLB361.1E AC 100…240 V ~ Stetigsteuerung DC 0/2...10 V Modulating control DC 0/2...10 V Commande progressif DC 0/2...10 V Kontinuerlig styrsignal 0/2...10 V DC Modulere besturing 0/2...10 VDC Comando analogico 0/2...10 V c.c. Moduloiva ohjaus 0/2…10 V DC Control continuo 0/2...10 VCC Kontinuerlig styring DC 0/2...10 V DC 0/2…10V连续量控制 DC 0/2..10V 비례저어 DC 0/2...
fr Désignation des câbles Câbles de raccordement Câble Code No.
ja 付属ケーブルの内容 内容 コード 電源 G AC 24 V ~ G0 Y1 DC 24…48 V ⎓ Y2 Y U L 電源 AC 100…240 V ~ N Y1 Y2 G+ GY U フィードバック a ポテンショメータ b c 補助スイッチ Q11 Q12 Q14 Q21 Q22 Q24 Siemens Building Technologies No. 1 2 6 7 8 9 3 4 6 7 1 2 8 9 P1 P2 P3 S1 S2 S3 S4 S5 S6 ケーブル 色 赤 黒 紫 オレンジ 灰 ピンク 茶 薄青色 黒 白 赤 黒 灰 ピンク 白/赤 白/青 白/ピンク 灰/赤 灰/青 灰/ピンク 黒/赤 黒/青 黒/ピンク 記号 RD BK VT OG GY PK BR BU BK WH RD BK GY PK WHRD WHBU WHPK GYRD GYBU GYPK BKRD BKBU BKPK A5W00005997 B 仕 様 システムポテンシャル AC 24 V ∼ / DC 24…48 V⎓ システムニュートラル 操作信号 AC/DC 0V “時計廻り” (G.
/ 12 2016-12-14 A6V10636143_----_b A5W00005997 B Siemens Building Technologies
Siemens Building Technologies A5W00005997 B A6V10636143_----_b 2016-12-14 11 / 12
Issued by Siemens Switzerland Ltd Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse 22 6301 Zug Switzerland Tel. +41 41-724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies 12 / 12 2016-12-14 A6V10636143_----_b © Siemens Switzerland Ltd, 2016 Technical specifications and availability subject to change without notice.