User Manual
Siemens Smart Infrastructure  A5W00005997 AD   A6V11684392_----_c   2020-10-12    3 / 8 
zh 
ko 
ja 
请将此安装指导文件与执行器或工厂文件保存在一
起。 
 此符号代表危险,为了避免个人伤害和财产损害
而采取的措施如下: 
•  请参考“图內”有关辅助开关可容许电压表。 
•  不要将已连接电线的执行器暴露在水中及将电线安
放在水中。 
본 지침서는 구동장치 또는 관련 설비 자료와 함께 보관 
한다! 
 위험요소와 인명 및 재산상 피해 방지용 조치에 
관한 표시(심벌): 
•  보조스위치의 허용 전압은 "배선도"의 테이블을 
참조한다. 
구동장치의 연결 케이블은 물에 닿지 않도록 
주의한다. 
本取扱説明書は、製品と一緒に保管するか、設備マニ
ュアルと一緒に保管して下さい。 
 危険事項、身体への損傷および建物の損害を防
ぐための対策を表示しています。 
•  補助スイッチの電圧仕様については、接続図の項を
参照して下さい。 
•  アクチュエータの配線ケーブルを水にさらしたり、浸
したりしないで下さい。 
设备安全等级 III (绝缘保护) 
안전등급 III 장비 (절연규격) 
保護等級 III の機器(絶縁保護) 
注意 ! 请不要打开执行器。  
주의! 구동부를 임의로 열지 마시오. 
警告!アクチュエータを開けないでください。 
适配器的预先设定 
出厂时设定值为: 5°。 
手动操作执行器 *** 
接线和调试 
请查看执行器的产品说明。 
설정 
공장 출하 시 설정: 5° 
어뎁터구동장치의수동 조절 *** 
배선 및 시운전 
구동장치 데이터시트 참조. 
シャフトアダプタの初期設定 
工場出荷状態: 5° 
マニュアルオーバライド *** 
配線及び性能検証 
製品仕様書をご参照ください。 
C 
Montage auf Klappenachse 
Shaft Mounting 
Montage sur l’axe des volets 
Montering på spjällaxel 
Montage op de luchtklepas 
Montaggio all’asse della serranda 
Asennus pellin akseliin 
Montaje sobre el eje de las comp. 
Montering på spjældaksel 
轴的安装 
샤프트 조립 
ダンパーシャフトへの取付 








