EH6..MB1.., EH6..ME1.., EH8..ML1.., EH9..ME1.. [da] Brugsanvisning .................................................................... 2 [fi] Käyttöohje..............................................................................13 [no] Bruksveiledning .................................................................23 [sv] Bruksanvisning ...................................................................
(+ 0% (+ 0( (+ 0( (+ 0/ × Indholdsfortegnelse Råd og vejledning om sikkerhed .............................................. 3 Sikkerhedsanvisninger.......................................................................3 Årsager til skader................................................................................4 Beskyttelse af miljøet..................................
ã=Råd og vejledning om sikkerhed Læs disse instruktioner omhyggeligt. Kun på denne måde kan du håndtere apparatet korrekt. Opbevar brugs- og monteringsinstruktionerne. Hvis apparatet overdrages til en anden person, skal du også udlevere den tilhørende dokumentation. Kontroller apparatet efter udtagning af emballagen. Hvis der er opstået skader under transporten, må du ikke tilslutte apparatet.
Årsager til skader ■ Pas på! ■ ■ ■ Kogegrej med en ru bund kan ridse kogesektionen. Sæt aldrig tomt kogegrej på kogefelterne. Der kan opstå skader. ■ Stil ikke varmt kogegrej på afbryderpanelet, indikatorzonen eller kanten af kogesektionen. Der kan opstå skader. Hvis tunge eller spidse genstande falder ned på kogepladen, kan den tage skade. Sølvpapir og kogegrej af plastik smelter, hvis det anbringes på et varmt kogefelt. Det anbefales ikke at bruge hætter på kogesektionen.
Uegnet kogegrej Tomt kogegrej eller kogegrej med tynd bund Anvend aldrig kogegrejet af: Opvarm ikke tomt kogegrej, og brug ikke kogegrej med tynd bund. Kogesektionen er udstyret med et internt sikkerhedssystem, men tomt kogegrej kan opvarmes så hurtigt, at funktionen “automatisk afbrydelse" ikke kan nå at reagerer på høje temperaturer. Kogegrejets bund kan ridse og ødelægge kogefeltets overflade. I så fald skal du ikke røre ved kogegrejet, men slukke for kogefeltet.
Kogefelter Kogefelt Aktivering og deaktivering $ Enkelt kogezone Brug kogegrej af en velegnet størrelse. æ Stegezone Kogefeltet tændes automatisk, når der bruges kogegrej, hvis bund har samme størrelse som det yderste område. q Resistiv varmholdningszone Aktivering: Tryk på symbolet Ù, og i den visuelle indikation vises ‚. Deaktivering: Tryk på symbolet Ù, og i den visuelle indikation vises ‹.* * Indikatoren for restvarme tændes.
Tabel over tilberedning I den følgende tabel vises nogle eksempler. Styrketrinet har indvirkning på resultatet af kogningen. Kogetiderne afhænger af styrketrin, type, vægt og kvalitet af madvarer. Derfor findes der afvigelser. Du skal røre engang imellem, hvis du opvarmer pureer, cremesupper og tykke saucer. Brug styrketrin 9 ved start af kogningen. Viderekogningst Tilberedningstid i rin minutter Smelte Chokolade, overtrækschokolade, smør, honning 1-1. - Gelatine 1-1.
Viderekogningst Tilberedningstid i rin minutter Fritering** (150-200 g per portion i 1-2 l olie) Dybfrostprodukter, f.eks. pommes frites, kyllingenuggets 8-9 Dybfrosne kroketter 7-8 Knödel 7-8 Kød, f.eks. kyllingestykker 6-7 Paneret fisk eller i frituremel 6-7 Grøntsager, svampe, paneret eller i frituremel, f.eks. champignon 6-7 Desserter, f.eks.
3. I programmeringsområdet skal du vælge den ønskede kogetid. Forhåndsindstillingen foretages fra venstre mod højre 1, 2, 3 op til 10 minutter. I løbet af de næste 10 sekunder kan du ændre alternativerne i programmeringszonen, indtil du når den ønskede tid. Anvisninger Hvis en kogetid er programmeret i flere zoner, kan du indstille, at du ser alle tiderne. For at bruge det skal du flere gange trykke på symbolet 0 , indtil displayet x for det ønskede kogefelt lyser.
Grundindstillinger Apparatet indeholder forskellige grundindstillinger. Indstillingerne kan tilpasses brugerens egne behov. Indikator Funktion ™‚ Permanent børnesikring ‹ Deaktiveret.* ‚ Aktiveret. ™ƒ Lydsignaler ‹ De fleste signaler er deaktiveret. ‚ Nogen af signalerne er deaktiveret. ƒ Alle signalerne er deaktiveret.* ™† Automatisk tidsindstilling ‹ Afbrudt.* ‚-ŠŠ Tid til automatisk frakobling ™‡ Varigheden af tidsprogrammeringens advarselssignal: ‚ 10 sekunder*. ƒ 30 sekunder. „ 1 minut.
Vedligeholdelse og rengøring Råd og vejledning, der omtales i dette kapitel, tjener som hjælp til rengøring og optimal vedligeholdelse af kogesektionen 1. Tag sikringen af skraberen 2. Rengør kogesektionens overflade med kniven. Kogesektion Rengør ikke kogesektionens overflade med bunden af skraberen, da overfladen kan blive ridset. Rengøring ã=Glasskraber! Rengør kogesektionen efter hver madlavning. På denne måde undgås det, at madrester brænder sig fast.
Normal lyd fra apparatet under brug Induktionsvarmeteknologien er baseret på dannelsen af elektromagnetiske felter, som gør, at varmen genereres direkte i bunden af kogegrejet. Disse kan generere lyd og vibrationer som beskrevet nedenfor afhængigt af kogegrejets konstruktion: Der lyder en dyb buldrende lyd som fra en transformator Denne lyd høres ved tilberedning med højt styrketrin. Årsagen til det er energimængden, som overføres fra kogesektionen til kogegrejet.
Ý Sisällysluettelo Huomautukset ja varoitukset.................................................. 13 Turvallisuusohjeet ............................................................................ 13 Vaurioitumissyyt ............................................................................... 14 Ympäristönsuojelu................................................................... 14 Ympäristöystävällinen jätteiden hävitys ....................................... 14 Ohjeita energian säästämiseen.............
Keittoalue kuumenee, mutta näyttö ei toimi Virheelliset korjaukset Palovammavaara! Sähköpurkausvaara! Kytke keittoalue pois päältä, jos näyttö ei toimi. Ota yhteyttä tekniseen huoltopalveluun. Virheelliset korjaukset ovat vaarallisia. Kytke laite pois päältä, jos siinä on vikoja. Ota yhteyttä tekniseen huoltopalveluun. Vaurioituneet liitosjohdot saa korjata ja vaihtaa ainoastaan vastaavaan koulutuksen saanut teknisen huoltopalvelun henkilöstö.
Kypsentäminen induktiokeittoalueella Induktioteknologian edut Induktioteknologian toimintaperiaate on perinteiseen kuumennukseen verrattuna täysin erilainen, sillä kuumennus tapahtuu suoraan keittoastiassa. Täten se tarjoaa lukuisia etuja: ■ Keitto- ja paistoaika lyhenee, sillä itse keittoastia kuumenee. ■ Pienempi energiankulutus. ■ ■ Helpompi ylläpitää ja puhdistaa. Ruoka-ainekset eivät pala pohjaan niin nopeasti. Lämmön hallinta ja turvallisuus.
Laitteeseen tutustuminen Nämä käyttöohjeet soveltuvat eri keittotasoihin. Sivulla 2 on mallien yleisnäkymä ja tietoja menettelytavoista.
Keittotason ohjelmointi Tämä luku sisältää keittoalueen säätöohjeet. Taulukossa näkyvät eri ruokien tehotasot ja keittoajat. 2. Liu'uta sormea seuraavien 10 sekunnin aikana Keittotason päälle ja pois päältä kytkentä Keittotaso voidaan kytkeä päälle ja pois päältä pääkytkimellä. ohjelmointialueen päällä, kunnes näkyviin tulee haluttu tehotaso. Kytkeminen päälle: paina merkkiä #. Pääkytkimen yläpuolella oleva merkkivalo syttyy. Keittotaso on valmis käytettäväksi.
Kypsennysteho Kypsennysteho Riisi (kaksinkertainen määrä vettä) 2-3 15-30 min Riisipuuro 2-3 25-35 min Kuorimattomat perunat 4-5 25-30 min Kuoritut perunat suolavedessä 4-5 15-25 min Nuudelit 6 -7* 6-10 min Liemet, keitot 3.-4. 15-60 min Vihannekset 2.-3. 10-20 min Vihannekset, pakastetut 3.-4. 7-20 min Painekattilan käyttö 4.-5. - Lihakääryle 4-5 50-60 min Pataruoat 4-5 60-100 min Gulasch 3.-4.
Powerboost-toiminto Powerboost-toiminnolla ruoka-ainekset voidaan kuumentaa nopeammin kuin tehotasoa Š käyttäessä. Päälle kytkeminen Käyttörajoitukset 2. Paina merkin @› yläpuolella olevaa ohjelmointialuetta. 1. Valitse tehotaso Š. Toiminto on kytketty päälle. Toimintoa voidaan käyttää kaikissa keittoalueissa edellyttäen, että toinen saman ryhmän keittoalue on pois päältä (katso kuva). Valitun keittoalueen näytössä vilkkuu › ja Š; sen jälkeen tehotaso Š säätyy automaattisesti.
Ohjelmoidun ajan kuluttua umpeen Ajan muuttaminen tai peruuttaminen Laitteesta kuuluu merkkiääni. Aikaohjelmoinnin näyttöön tulee näkyviin ‹‹ ja merkkivalo W syttyy. Merkkivalot sammuvat 10 sekunnin kuluttua. Paina merkkiä 0 useaan kertaan, kunnes merkkivalo W syttyy. Muuta aikaa ohjelmointialueella, tai säädä se arvoon ‹‹. Kun merkkiä 0 painetaan, merkkivalot sammuvat ja merkkiääni deaktivoituu.
Merkkivalo Toiminto ™‹ Oletusasetuksien palautus ‹ Omat asetukset.* ‚ Oletusasetuksien palautus. * Tehdasasetus Perusasetuksiin siirtyminen Keittotason on oltava pois päältä. 1. Käynnistä keittotaso pääkytkimellä. 3. Paina toistuvasti merkkiä 0, kunnes näytön vasemmalle puolelle tulee näkyviin haluamasi toiminnon merkkivalo. 4. Valitse sen jälkeen haluamasi asetus ohjelmointialueella. 2. Paina seuraavien 10 sekunnin kuluessa merkkiä 0 4 sekunnin ajan. 5.
Vikojen korjaaminen Viat johtuvat yleensä pienistä yksityiskohdista. Ennen tekniseen huoltopalveluun yhteyden ottoa on otettava huomioon seuraavat neuvot ja varoitukset. Merkkivalo Toimintahäiriö Ratkaisu Ei mitään Sähkövirran syöttö on katkennut. Tarkista muiden sähkölaitteiden avulla onko sähkövirran syöttö katkennut. Laitetta ei ole kytketty kytkentäkaavion mukaisesti. Tarkista, että laite on kytketty kytkentäkaavion mukaisesti. Vika sähköjärjestelmässä.
ê Innholdsfortegnelse Råd og sikkerhetsanvisninger................................................ 23 Sikkerhetsanvisninger ..................................................................... 23 Årsaker til skader............................................................................. 24 Beskyttelse av miljøet ............................................................. 25 Miljøvennlig avfallsbehandling....................................................... 25 Råd om energibesparelse................
Kokesonen blir varm, men den visuelle indikasjonen fungerer ikke Reparasjoner og skifte av skadde ledninger må kun utføres av autorisert personell fra teknisk service. Fare for brannskader! Obs! Slå av kokesonen hvis indikatoren ikke fungerer. Kontakt teknisk service. Hvis koketoppen slås av automatisk uten å kunne brukes, kan den slå seg på igjen av seg selv ved en senere anledning. For å unngå at dette kan forekomme, bør koketoppen kobles fra strømnettet. Ta kontakt med vår tekniske service.
Beskyttelse av miljøet Pakk ut apparatet og kast emballasjen i henhold til miljøvernforskriftene. ■ ■ Miljøvennlig avfallsbehandling Dette apparatet er merket i henhold til EU-direktivet som regulerer avfall fra elektriske og elektroniske apparater, WEEE 2002/96/EF. I dette direktivet finnes normene som gjelder for resirkulering og gjenbruk i hele Europa ■ Råd om energibesparelse ■ Bruk alltid lokk som passer til kokekarene. Ved matlaging uten lokk firedobles energiforbruket.
Slik lærer du apparatet å kjenne Disse instruksjonene gjelder for flere ulike koketopper. På side 2 ser du en generell oversikt over modellene med deres mål og ytterligere informasjon.
Programmering av koketoppen Dette kapittelet beskriver hvordan en kokesone reguleres. I tabellen finner du effektnivåene og koketiden til ulike retter. Slå av og på koketoppen Slå av og på koketoppen med hovedbryteren. Slå på: trykk på symbolet #. Indikatoren over hovedbryteren vil lyse. Koketoppen er klar til å brukes. Slå av: trykk på symbolet # og hold det inne til indikatoren over hovedbryteren slutter å lyse. Alle kokesonene vil da være slått av.
Trinn for viderekoking Varighet for viderekoking i minutter Ris (med dobbel mengde vann) 2-3 15-30 min Ris med melk 2-3 25-35 min Uskrellede poteter 4-5 25-30 min Skrellede poteter med salt 4-5 15-25 min Pasta 6 -7* 6-10 min Gryterette, supper 3.-4. 15-60 min Grønnsaker 2.-3. 10-20 min Dypfryste grønnsaker 3.-4. 7-20 min Laget i trykkoker 4.-5. - Kjøttrull 4-5 50-60 min Stuing 4-5 60-100 min Gulasj 3.-4.
Powerboost-funksjon Med funksjonen Powerboost kan man varme opp matvarene raskere enn med effektnivå Š. Aktivere Bruksbegrensninger 2. Trykk på programmeringssonen over symbolet @›. 1. Velg effektnivå Š. Funksjonen blir aktivert. Denne funksjonen er tilgjengelig i alle kokesonene, så sant den andre sonen i den samme gruppen ikke er i bruk, (se bildet). I motsatt tilfelle vil › og Š blinke i den visuelle indikasjonen til valgt kokesone; effektnivået Š vil så justeres automatisk.
Når tiden er løpt ut Endre eller nullstille tiden Et varselsignal høres. I den visuelle indikasjonen til tidsprogrammeringsfunksjonen vises ‹‹ og indikatoren W lyser. Etter 10 sekunder slår indikatorene seg av. Trykk flere ganger på symbolet 0 til indikatoren W lyser. Endre tiden med programmeringssonen, eller still inn til ‹‹. Hvis du trykker på symbolet 0, vil indikatorene slås av og alarmen slutter å lyde.
Indikator Funksjon ™‹ Gå tilbake til de automatiske innstillingene ‹ Personlige innstillinger.* ‚ Gå tilbake til fabrikkinnstillingene. * Fabrikkinnstilling Tilgang til grunninnstillingene 4. Velg så ønsket innstilling med programmeringssonen. Koketoppen skal være avslått. 1. Slå på koketoppen med hovedbryteren. 2. I løpet av de neste 10 sekundene, må du trykke på symbolet 0 og holde det inne i 4 sekunder. 5. Trykk så på nytt på symbolet 0 og hold det inne i minst 4 sekunder.
Reparasjon Feil skyldes ofte små detaljer. Før du kontakter teknisk service, bør du ta følgende råd og veiledning i betraktning. Indikator Problem Tiltak ingen Strømtilførselen er avbrutt. Kontroller ved hjelp av andre elektriske apparater om det har forekommet et strømbrudd. Tilkoblingen av apparatet er ikke gjort i samsvar med tilkoblingsskjemaet. Kontroller at apparatet er tilkoblet i henhold til tilkoblingsskjemaet. Feil på elektronisk system.
ó Innehållsförteckning Säkerhet.................................................................................... 33 Säkerhetsinstruktioner .................................................................... 33 Orsaker till skador ........................................................................... 34 Miljöskydd ................................................................................ 35 Miljövänlig avfallshantering ............................................................
av defekta anslutningskablar får endast utföras av utbildad personal vid den Serviceavdelningen.. Kokzonen värms upp men indikatorn fungerar inte Fara för brännskador! Stäng av kokzonen om indikatorn inte fungerar. Kontakta Serviceavdelningen. Obs! Om spishällen stängs av automatiskt och inte går att använda, kan den senare sättas på automatiskt. För att undvika detta, ska spishällen kopplas bort från elnätet. Kontakta Serviceavdelningen.
Miljöskydd Packa upp apparaten och se till att förpackningsmaterialet återvinns på miljövänligt sätt. ■ ■ Miljövänlig avfallshantering Denna apparat överensstämmer med bestämmelserna i direktivet för elektriska och elektroniska apparater WEEE 2002/96/EU. Direktivet upprättar ett ramverk för återvinning och återanvändning av elektriska apparater inom hela Europa Råd för energibesparing ■ Sätt alltid rätt lock på kokkärlen. Vid matlagning utan lock fyrdubblas energiförbrukningen.
Första kontakt med apparaten Dessa användningsinstruktioner gäller olika spishällar. På sidan 2 visas en allmän vy över modellerna med information om åtgärder. Kontrollpanelen ,QGLNDWLRQHU I|U HIIHNWOlJH³ É WLOO IUnQ ¯ UHVWYlUPH ¤ SRZHUERRVW IXQNWLRQ ° .RQWUROO\WRU I|U KXYXGVWU|PEU\WDUH VN\GGVIXQNWLRQ I|U UHQJ|ULQJ RFK EDUQOnV SURJUDPIXQNWLRQ I|U WLG .
Programmering av spishällen I detta kapitel beskrivs hur en kokzon ställs in. I tabellen visas effektlägen och tillagningstider för olika rätter.. Sätt på och stäng av spishällen Slå till och av spishällen med huvudströmbrytaren. Påsättning: tryck på symbolen #. Indikatorn ovanför huvudströmbrytaren tänds. Spishällen är nu klar för användning. Välj effektläge Spishällen måste vara på. 1. Tryck på symbolen ¤ i önskad kokzon. På displayen tänds ‹ och symbolen N. 2.
Effektläge för fortsatt tillagning Fortsatt koktid i minuter Ris (med dubbelt så mycket vatten) 2-3 15-30 min. Risgrynsgröt 2-3 25-35 min. Oskalad potatis 4-5 25-30 min. Skalad potatis med salt 4-5 15-25 min. Pasta 6-7* 6-10 min. Gryta, soppor 3.-4. 15-60 min. Grönsaker 2.-3. 10-20 min. Grönsaker, djupfrysta 3.-4. 7-20 min. Kokta i tryckkokare 4.-5. - Köttstek 4-5 50-60 min. Kalops 4-5 60-100 min. Gulasch 3.-4. 50-60 min.
Barnspärr Hällen kan spärras mot ofrivillig inkoppling för att förhindra att barn sätter på kokzonerna. Aktivera och avaktivera barnsäkerhetsspärren Sätta på och stänga av barnlåset Med denna funktion aktiveras barnspärren automatiskt när kokzonen slås av. Spishällen ska vara avstängd. Aktivera: tryck på symbolen # i cirka 4 sekunder. Symbolen @ tänds i 10 sekunder. Spishällen förblir blockerad. Slå på och stänga av Se "Grundinställningar". Avaktivera: tryck på symbolen # i cirka 4 sekunder.
När tiden har gått ut Kokzonen slocknar. En varningssignal ljuder och på tidsprogrammeringsfunktionens display visas indikatorn ‹‹ i 10 sekunder. Indikatorn x tänds. Tryck på symbolen 0, indikatorerna slocknar och ljudsignalen upphör att ljuda. Tryck på symbolen 0 flera gånger tills den önskade indikatorn x tänds. Ändra koktiden med inställningsytan eller ställ in ‹‹. Äggklocka Ändra eller radera tiden Äggklockan kan ställas in på upp till 99 minuter. Den är inte beroende av andra inställningar.
Indikator Funktion ™† Automatisk timer ‹ Avstängd.* ‚-ŠŠ Tid för automatisk frånkoppling. ™‡ Varaktighet för tidsprogrammeringsfunktionens ljudsignal ‚ 10 sekunder*. ƒ 30 sekunder. „ 1 minut. ™ˆ Funktionen Power-Management ‹ = Avaktiverad.* ‚ = 1000 W. min. effekt. ‚. = 1500 W. ƒ = 2000 W. ... Š eller Š. = hällens max. effekt. ™Š Tid för att välja kokzon ‹ obegränsad: den senast programmerade kokzonen förblir vald.* ‚ Begränsad: Kokzonen kommer endast att vara vald i 10 sekunder.
Skötsel och rengöring Råden och varningarna i detta kapitel hjälper dig att rengöra och underhålla spishällen på bästa sätt. Hällskrapa Avlägsna fastbrända rester med en hällskrapa. 1. Ta bort skyddet från skrapan. Spishäll 2. Rengör hällens yta med eggen. Rengöring Skrapa inte hällens yta med skrapans hölje, då det kan repa ytan. Rengör hällen efter varje användning. På så sätt undviks fastbrända matrester. Rengör inte kokhällen förrän den är tillräckligt kall.
Normalt ljud under apparatens funktion Induktionsuppvärmningsteknologin baserar sig på bildandet av elektromagnetiska fält som gör att värmen genereras direkt i kärlets bas. Dessa kan generera ljud eller vibrationer så som beskrivs nedan, beroende på kärlets konstruktion: Ett djupt buller som en transformator Detta ljud hörs vid tillagning med en hög effektläge. Orsaken till det är energimängden som överförs från spishällen till kokkärlet. Detta ljud försvinner eller försvagas då du minskar effektlägen.
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (901001)