Operation Manual
Table Of Contents
- [de] Gebrauchsanleitung 2
- Ø Inhaltsverzeichnis
- Produktinfo
- m Sicherheitshinweise
- Sicherheitshinweise zu diesem Gerät
- Sichere Bedienung
- Überhitztes Öl und Fett
- Brandgefahr!
- Heiße Kochstellen
- Verbrennungsgefahr!
- Brandgefahr!
- Nasse Topfböden und Kochstellen
- Verletzungsgefahr!
- Sprünge in der Glaskeramik
- Stromschlaggefahr!
- Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht
- Verbrennungsgefahr!
- Unsachgemäße Reparaturen
- Stromschlaggefahr!
- Ursachen für Schäden
- Umweltschutz
- Das Gerät kennen lernen
- Kochfeld einstellen
- Ankoch-Elektronik
- Kindersicherung und Pausenfunktion
- Automatische Zeitbegrenzug
- Reinigen und Pflegen
- Störung beheben
- Kundendienst
- Sicherheitshinweise zu diesem Gerät
- Þ Table des matières
- Produktinfo
- m Consignes de sécurité
- Consignes de sécurité concernant cet appareil
- Utilisation sûre
- Huile et graisse brûlantes
- Risque d'incendie !
- Foyers chauds
- Risque de brûlure !
- Risque d'incendie !
- Dessous de casseroles et foyers mouillés
- Risque de blessure !
- Fissures dans la vitrocéramique
- Risque de choc électrique !
- Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas
- Risque de brûlure !
- Réparations inexpertes
- Risque de choc électrique !
- Causes de dommages
- Protection de l'environnement
- Se familiariser avec l'appareil
- Réglage de la table de cuisson
- Préchauffage booster
- Sécuritéenfants et fonction Pause
- Limitation automatique du temps
- Nettoyage et entretien
- Remédier à une anomalie de fonctionnement
- Service après-vente
- Consignes de sécurité concernant cet appareil
- â Indice
- Produktinfo
- m Norme di sicurezza
- Norme di sicurezza relative all'apparecchio
- Utilizzo sicuro
- Surriscaldamento di olio e burro
- Pericolo di incendio!
- Zone di cottura calde
- Pericolo di scottature!
- Pericolo di incendio!
- Zone di cottura e fondi di pentola bagnati
- Pericolo di lesioni!
- Incrinature nella vetroceramica
- Pericolo di scariche elettriche!
- La zona di cottura si riscalda ma l'indicatore non funziona
- Pericolo di scottature!
- Riparazioni effettuate in modo improprio
- Pericolo di scariche elettriche!
- Cause dei danni
- Tutela dell'ambiente
- Conoscere l'apparecchio
- Regolazione del piano di cottura
- Sistema elettronico di prima cottura rapida
- Sicurezza bambino e funzione di pausa
- Attenzione!
- Sicurezza bambino
- Blocco del piano di cottura
- Disattivazione del blocco
- Piano di cottura bloccato
- Avvertenza
- Riduzione del tempo di accensione
- 1. Impostare le 4 zone di cottura sul livello di cottura 2.
- 2. Disattivare in successione le zone di cottura procedendo da destra verso sinistra.
- 3. Su una zona di cottura qualsiasi, selezionare un livello di cottura e premere il selettore delle zone di cottura.
- 4. Disattivare il selettore delle zone di cottura.
- Funzione di pausa
- Limitazione tempo automatica
- Pulizia e manutenzione
- Riparazione di un guasto
- Servizio di assistenza tecnica
- Norme di sicurezza relative all'apparecchio
- é Inhoudsopgave
- Produktinfo
- m Veiligheidsvoorschriften
- Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat
- Veilige bediening
- Oververhitte olie en vet
- Risico van brand!
- Hete kookzones
- Risico van verbranding!
- Risico van brand!
- Natte bodems van pannen en kookzones
- Risico van letsel!
- Barsten in het glaskeramiek
- Kans op een elektrische schok!!
- De kookzone warmt op, maar de indicatie functioneert niet
- Risico van verbranding!
- Ondeskundige reparaties
- Kans op een elektrische schok!!
- Oorzaken van schade
- Milieubescherming
- Het apparaat leren kennen
- Kookplaat instellen
- Elektronische aankookautomaat
- Kinderslot en pauzefunctie
- Automatische tijdsbegrenzing
- Reinigen en onderhouden
- Storing opheffen
- Servicedienst
- Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat

8
Gesperrtes Kochfeld
Wenn Sie eine Kochstelle am gesperrten Kochfeld einstellen
passiert folgendes:
■ In der Kochstellen-Anzeige blinkt ‹, oder die Restwärme-
Anzeige im Wechsel mit der ‹.
■ Die Anzeigelampe über dem Symbol @ leuchtet.
Schalten Sie die Kochstelle aus. Heben Sie die Sperre auf.
Hinweis: Die Restwärme wird angezeigt, auch wenn das
Kochfeld gesperrt ist.
Einschaltzeit verkürzen
Sie können die Einschaltzeit der Kindersicherung von 4 auf
1 Sekunde verkürzen:
Die Kochstellen müssen ausgeschaltet sein.
1. Alle 4 Kochstellen auf Kochstufe 2 stellen.
2. Die Kochstellen nacheinander von rechts nach links aus-
schalten.
3. Bei einer beliebigen Kochstelle eine Kochstufe wählen und
den Kochstellen-Schalter drücken.
4. Kochstellen-Schalter ausschalten.
Alle Anzeigen leuchten kurz auf. Die Einschaltzeit ist verkürzt.
Sie können die Einschaltzeit auch wieder auf 4 Sekunden erhö-
hen. Gehen Sie genau so vor, wie beim Verkürzen.
Pausenfunktion
Pausenfunktion aktivieren
Tippen Sie kurz das Symbol
@ an. In der Kochstellen-Anzeige
blinkt die eingestellte Kochstufe. Die Heizung ist unterbrochen.
Weiterkochen
Tippen Sie innerhalb von 3 Minuten wieder das Symbol
@
an. Die Kochstellen heizen weiter.
Pausenzeit überschritten
Nach 3 Minuten blinkt in der Anzeige eine
‹. Schalten Sie die
Kochstellen aus und stellen Sie neu ein.
Automatische Zeitbegrenzug
Ist eine Kochstelle lange Zeit in Betrieb und sie ändern die Ein-
stellung nicht, wird die automatische Zeitbegrenzung aktiviert.
Die Heizung der Kochstelle wird unterbrochen. In der Koch-
stellen-Anzeige blinkt
‹.
Schalten Sie die Kochstelle aus.
Wann die Zeitbegrenzung aktiv wird, richtet sich nach der
eingestellten Kochstufe (1 bis 10 Stunden).
Hinweis: Sie können die Kochstelle jederzeit wieder ein-
schalten.
Reinigen und Pflegen
Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld
zu pflegen.
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den
Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Glaskeramik
Reinigen Sie das Kochfeld jedesmal, nachdem Sie damit
gekocht haben. So brennen Kochreste nicht fest.
Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn es ausreichend
abgekühlt ist.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik
geeignet sind. Beachten Sie die Reinigungshinweise auf der
Verpackung.
Benutzen Sie nie:
■ Unverdünntes Handgeschirrspülmittel
■ Reiniger für die Geschirrspülmaschine
■ Scheuermittel
■ aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenent-
ferner
■ kratzende Schwämme
■ Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel
erhältlichen Glasschaber. Beachten Sie die Hinweise des Her-
stellers.
Einen geeigneten Glasschaber erhalten Sie auch über den Kun-
dendienst oder in unserem e-Shop.
Kochfeldrahmen
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden, befolgen Sie
bitte die folgenden Hinweise:
■ Verwenden Sie nur warme Spüllauge.
■ Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel.
■ Benutzen Sie nicht den Glasschaber.










