User Manual

C
Anwendung
Application
Indications
Hänvisningar
Aanwijzingen
Messa in servizio
Huomautuksia
Indicaciones
Bemærkninger
Beachten!
Je nach konstruktiver Ausführung der Klappe resultiert eine Biegespannung auf die Klappenachse!
Note!
Depending on the mechanical design of the damper, the damper drive shaft may be subjected to bending
stress!
Attention!
Selon l'exécution mécanique du volet il peut en résulter une contrainte de flexion sur son axe!
Obs!
Beroende på spjällets mekaniska utförande kan spjällmotorns axel bli utsatt för böjkrafter!
Let op!
Afhankelijk van de constructieve uitvoering resulteert een buigspanning op de klepas!
Attenzione!
In relazione allo schema meccanico della serranda, l’asta guidata dal servocomando puo’ essere
sottoposta a torsione per stress!
Huomaa!
Pellin rakenteesta riippuen peltiakseliin saattaa kohdistua taivutusjännitystä!
Nota!
Dependiendo del diseño mecánico de la compuerta, el eje de ésta puede estar sujeto a un esfuerzo
de torsion!
Bemærk!
Afhængigt af spjældets konstruktive udførelse kan spjældakslen udsættes for bøjningsspænding!
2/2 04.01.2006 M4614.7xx 74 319 0475 0 b Building Technologies / HVAC Products