User manual

251653.41.17 " D S 0 7 " страница 4 из 4 4 - 4
ВНИМАНИЕ:
Сигнализатор дыма можно зафиксировать в монтажном
креплении только при наличии вставленной батареи.
U
ОПАСНОСТЬ
Разомкнуть электроцепь напряжения 230 В для
сигнализатора дыма!
5. Выломать в предусмотренных на розетке (C5) местах
проемы для проведения кабеля, пропустить 230-
вольтный кабель. Зафиксировать соединительную
розетку на потолке при помощи прилагаемых
материалов для монтажа (винты и дюбели).
6. Установить монтажное крепление (B1) на
соединительную розетку (C5) при помощи прилагаемых
материалов для монтажа.
警告 :
当电池插入后,烟雾探测器只能固定在支架上。
U
危险
烟雾探测器 230 V 电源的电路须安全断开!
5. 根据设计好的穿透点连接接线盒(C5) ,接通 230 V 电缆。 用所
提供的安装材料(螺丝和别针),将接线盒安装到天花板上。
6. 用所提供的安装材料(螺丝和别针),将支架(B1)安装到天花板
上。
7. Подсоединить жилы соединительного провода (B3) к
питанию 230 В (фаза и нулевой провод) и - при
объединении сигнализаторов дыма в сеть - жиле
сетевой проводки (см. главу "Объединение в сеть").
8. Воткнуть соединительный провод (B3) в гнездо на
нижней стороне сигнализатора дыма.
9. Вставить соединительные провода в соединительную
розетку.
10. Вставить продольные отверстия на сигнализаторе дыма
в направляющие пазы на монтажном креплении,
надавить на монтажное крепление и заблокировать
сигнализатор дыма посредством вращательного
движения по часовой стрелке.
ВНИМАНИЕ:
Необходимо следить за тем, чтобы между уплотнением
крепления и сигнализатора не попал материал проводки.
11. Снова подключить напряжение 230 В.
12. Произведите проверку работоспособности (см. ниже).
7. 如果需要建立烟雾探测器的网络系统,可以把 3 极连接器(B3)
线和 230 V 电线(相位和中性)以及安装线(参见联网章节)连接起
来。
8. 3 极连接器(B3)插入烟雾探测器底座上的凹槽。
9. 将连接线放入接线盒。
10. 将探测器对准支架凹槽。 将探测器推进到安装支架并顺时针方
向锁定。
警告 :
应确保在支架和烟雾探测器之间没有电缆。
11. 接通 230 V 电源。
12. 进行功能测试(见下文)
Проверка работоспособности:
После произведения монтажа, следует проводить
ежемесячную проверку работоспособности каждого
сигнализатора дыма. Для этого нажать тестовую кнопку
(A2) и удерживать в течение 4 с.
При правильном функционировании подаются 3 коротких
сигнала, которые повторяются через каждые 1,5 с, если
тестовая кнопка остается нажатой. При этом светодиод
мигает с интервалами в 0,5 с в течение всего времени,
пока нажата тестовая кнопка.
Если не звучит сигнал и не мигает светодиод, следует
заменить батарею. Если это не приводит к желаемому
результату, то следует заменить также и сигнализатор
дыма.
功能测试:
每个烟雾探测器在成功安装完毕之后须进行功能检测,以后每月检测一
次。 检测时按住测试按钮(A2) 4 秒以上。
如果烟雾探测器运作正常,警报器会发出 3 次短信号,如果测试
按钮继续按住,信号每隔 1.5 秒就会重复一次。 因此,只要按住
测试按钮,发光二极管就会约以 0.5 秒一个循环闪现。
如果警报器不响并且发光二极管不闪烁,就须更换电池。 如果还
不行,烟雾探测器也应该更换。
Объединение сигнализаторов дыма в сеть:
ВНИМАНИЕ: Все соединенные друг с другом в сеть
сигнализаторы дыма должны запитываться из одной и
той же фазы. При работе с проводкой сети подключить
питание 230 В.
Наряду с раздельной эксплуатацией можно объединить в
сеть до 38 сигнализаторов дыма того же производителя при
помощи жилы с поперечным сечением мин. 0,8 мм² . Для
этого можно использовать свободную жилу 230-вольтного
питающего провода. Теперь при обнаружении дыма
акустическая сигнализация сработает одновременно на
всех объединенных в сеть приборах. Светодиод мигает
только на сигнализаторе, приведшем к срабатыванию
сигнала тревоги. Вследствие этого можно легко установить
сработавший сигнализатор дыма. Для объединения в сеть
следует подключить оранжевую жилу к жиле сетевой
проводки. Общая длина сетевой проводки не должна
превышать 330 м. После объединения в сеть следует
провести проверку работоспособности.
烟雾探测器联网:
注意: 必须从同一相位给所有的相互联网的烟雾探测器供电。
在处理联网线路时,必须断开 230 V 电源。
多达 38 个相同构造的烟雾探测器可以用一根最小横截面为 0.8 mm²的电
线连接在一起。 因此,可以使用未用过的 230 V 电缆线。 如果探测器现
在识别到烟雾,警报就会在同一时间从所有的连接设备发出。 LED(发光
二极管)只有在探测器触发警报时才闪烁。 因此,很容易确定哪个烟雾探
测器触发了警报。 探测器的接线通过联网线连接橙色的电线。 连接烟雾
探测器的电缆总长度不能超过 330 m 连接完毕后,进行功能测试。
ВНИМАНИЕ:
Никогда не используйте открытый огонь для проверки
сигнализатора дыма.
Пар или пыль могут привести к ложному срабатыванию. В
этом случае откройте окно либо обеспечьте вентиляцию,
чтобы рассеять пыль или пар. Тогда сигнализация
отключится автоматически. Если сигнализация
продолжает работать, проверьте место монтажа или
замените сигнализатор.
警告 :
切勿使用明火测试探测器。
蒸汽和灰尘可能会引发骚扰警报。 如果发生这种情况,可以打开
窗户或开电扇来通风以消除烟雾或灰尘。然后警报会自动关闭。
如果骚扰警报持续不停,请检查安装位置或更换烟雾探测器。
Возможные причины пожара
引发火灾的可能原因
Для предотвращения пожара следует избегать следующего:
поврежденная электропроводка, неправильное
использование и перегрев электроприборов
легковоспламеняющиеся материалы рядом с сильно
нагревающимися электроприборами, как-то: утюги,
тостеры и фритюрницы
безнадзорный открытый огонь, как-то: свечи, камины и
чайные свечи
курение на диване или в кровати
короткие замыкания вследствие
оставления
радиоприемников, телевизоров и компьютеров в режиме
Standby
перегрузка и перегрев розеток вследствие использования
многоконтактного штекера
загрязненные вытяжные колпаки с жировыми
отложениями
играющие с огнем дети
要预防火灾,应该避免以下引发火灾的因素:
受损的电缆,电气设备的错误使用和使用温度过热
在高热电气设备旁有易燃材料,如熨斗、烤箱、热油炸锅
未注意到的明火,如蜡烛、壁炉和茶蜡
在沙发或床上吸烟
由收音机、电视和电脑的长时间待机而产生的短路
经过 多路适配器的插座超负荷和过热
积满油污的断路器面罩
儿童玩火柴
Общие указания
一般注意事项
Неисправный прибор высылается в соответствующий
филиал Siemens AG.
В случае дополнительных вопросов по изделию
обращайтесь в наш отдел технической поддержки:
Руководство по эксплуатации следует вручить клиенту
+49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
www.siemens.com/automation/service&support
任何有缺陷的设备都应该退还到当地的西门子办事处。
若有其它有关产品的问题,请与我们的技术支持部门联系:
操作手册须交付给用户
+49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
www.siemens.com/automation/service&support