Instructions
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé les présentes instructions et notamment les conseils de sécu-
rité et mises en garde qui y figurent.
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo.
Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
La sécurité de fonctionnement de l'appareil n'est garantie qu'avec des composants certifiés.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura è garantito soltanto con componenti certificati.
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados.
GEFAHR DANGER DANGER
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this devic.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
PELIGRO PERICOLO PERIGO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di
eseguire interventi sull’apparecchiatura.
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de trabalhar no
equipamento.
! ! !
! ! !
SIRIUS
Überwachungsrelais zur einphasigen Stromüberwachung
Monitoring Relays for Single-Phase Current Monitoring
Relais de surveillance pour le contrôle du courant monophasé
Relé de vigilancia para el control de corriente monofásica
Relè di sorveglianza per il controllo della corrente monofase
Relé de monitoramento para a supervisão de corrente monofásica
3UG4621
3UG4622
Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service
Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0UG46-2AA1
EN 60 947, IEC 60 947
GWA 4NEB 927 0406-30 DS 01 Last update: 07 May 2007
1. U = 0 V
2. a, b, c, d
3RP1903
b
c
a
b
d
1
2
3
3RP1902
4
4
5
A, B, C
Kodiert
Coded
Codé
Cifrado
Codificato
Codificado
A
C
B
2
3
5
4
~10°
~10°
1
DIN ISO 2380 -1A 0,5 x 3
3 mm








