SIDE-POWER Thruster Systems Installation and user's manual N Installasjons og brukermanual is rd th a p bo ee n K al o u an m GB SEP 80/185 T SEP 100/185 T SEP 130/250T P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e - p o w e r. c o m s i d e p o w e r @ s l e i p n e r.
Contents GB Installation instructions Technical specifications.............................................................. 3 Planning & important precautions.............................................. 4 Tunnel installation Positioning of the tunnel / thruster ............................................. 5 How to shape the tunnel ends.................................................... 6 How to prevent drag from tunnel installation..............................
Waterline C A F SEP80/185T SEP130/250T SP 75 Ti SPSEP100/185T 95 Ti SP 125 Ti SEP80/185T SEP100/185T SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125SEP130/250T Ti 95100 185185 389389 200200 170170 340340 6 6 8 8 6 6 12/24 12/24 31 31 125130 250250 398398 230230 280285 560560 7 7 10 10 6,56,5 12/24 12/24 37 37 Thrust[lbs] [lbs] Thrust 165176 A [in] 7,28 A [in] 7,28 B [in] 13,9 B [in] 13,9 Cmin. 7,87 Cmin. [in][in] 7,87 D [in] D [in] 6,76,7 recommended[in] [in] 13,4 13,4 D D recommended Emin. 0,24 Emin. [in][in] 0,24 Emax.
Planning and important precautions GB Prior to installation, it is important that the installer reads this guide to ensure necessary acquaintance with this product. The thruster must NOT be installed in compartments that require ignition proof electric equipment. If necessary, make a separate compartment. The electromotor will generate some carbon dust so that any storage compartment must be separated from the thruster to prevent the stored items from becoming dusty/dirty.
Fig. 1 Pivot point Fig. 3 A B B = 10,0m A = 11,0m min. 1/2Ø Fig. 2 30 - 35 cm* 1/1 Ø ☺ ☺ 3/4Ø ☺ Fig. 4 min. 1/3Ø mi n 1/3 . Ø Ø GB Positioning of the tunnel / thruster The bebe asas farfar forward as possible (Fig.(Fig.
Fig. 2 Fig. 1 R = 0,1 x D (10%) D R = 0,1 x D (10%) � ☺ Fig. 4 Fig. 3 GB Tunnel ends N D Formgebung der Tunnelenden Tunnelåpninger Rounded tunnel ends will maximize thrust and minimize Rounded tunnel ends will maximize thrust and noise. minimize noise. Avrundede åpninger vil minke støy, og maksimere effekt. Abgerundete Tunnelenden erhöhen die Schubkraft und reduzieren das Geräuschniveau. much as possible.
Fig. 1 Fig. 2 � GB Fig. 3 ☺ ☺ Prevent drag from tunnel D N Optimaler Strömungsverlauf am Rumpf Motstand forårsaket av tunnel A in in sailboats or fast powerboats is that A possible possibleproblem problem sailboats or fast powerboats is they that get theya get a drag ofof thethe tunnel, as as thisthis becomes a “flat” area area drag from fromthe theback backface face tunnel, becomes a “flat” facing facingthe thewater waterflow flow(Fig. (Fig.1).1).
Fig. 1 ☺ Pos. A Pos. B � ☺ Min � GB Tunnel installation in sailboats N D Tunnel installasjon på seilbåter Installation in Segelbooten Many racing type hullhull which means that that it is very flat botManysailboats sailboatshave havea a racing type which means it is very tomed and hasand a very in thedraft bowin section. It issection.
Fig. 1 R D Fig. 2 Fig. 3 GB Tunnel installation Fig. 4 N Tunnel installering We recommend that a professional does the fibreglass fitting of the tunnel. These instructions are only general, and do not explain in any way the details of fibreglass work. Problems caused by faulty installation of the tunnel, are the installers full responsibility. Sleipner Motor anbefaler at innstøping av glassfibertunnelen utføres av kyndig personell.
Fig. 1a Fig. 1c Fig. 1b Fig. 1d Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 GB Tunnel installation N Tunnel installering Soften the edges with a radius of 10% of the tunnel diameter (Fig. 1a) or make a slope with a length of 10-15% of the tunnel diameter (Fig. 1c). If this is not possible, at least round the tunnel end as much as possible. Rund av tunnelendene med en radius 10% av tunneldiameter (Fig. 1a), eller lag en skråkant 10-15% av tunneldiameter (Fig. 1c).
Fig. 1 SP Fig. 75 Ti1a 1 SPFig. 95 Ti SP 75 Ti TUNNELS SP 95 Ti Fig. 2 SP125Ti Fig. 1b Fig. 2 BOATS SP125Ti CENTRELINE BOATS CENTRELINE BOATS CENTRELINE BOATS CENTRELINE CENTRELINE TUNNELS CENTRELINE TUNNELS Fig. 3 Fig. 2 Fig. 3 BOATS CENTRELINE TUNNELS CENTRELINE CENTRELINE Ø 9mm 0,35" Ø 9mm 28,0mm Ø0,35" 9mm 1,1" 28,0mm 0,35" 1,1" 28,0mm 1,1" TUNNELS Ø 32mm 1,26" Ø 32mm Ø1,26" 32mm Ø 11,00mm CENTRELINE 7/16" Ø 46,00mm 1,81" 1,26" 40,0mm 1,57" Ø 46,00mm 1,81" 40,0mm 1,57" Fig. 4 Fig.
5 1 2 3 4 Locktite GB Fitting propeller(s) 1. Push the propeller onto the shaft, carefully rotate the propeller until the drive pin aligns and moves into the slot/grove in the propeller hub. There should be almost no gap (approximately 1mm) between the propeller hub and the gear house. 2. Place the washer (4) on the propeller shaft and then tighten the lock-nut (3) on the propeller shaft. 3. Place the zinkanode (2) in its designated position and tighten the zincanodes holding screw (1).
Bolt tightening force (4x): SEP80/100: 33 Nm (24 lb/ft) SEP130: 33 Nm (24 lb/ft) Fig. 2 Bolt tightening force (2x): SEP80/100: 17 Nm (12,4 lb/ft) SEP130: 33 Nm (24 lb/ft) Fig. 1 GB Fitting the electromotor 1. Check if the springs for the brushes sit correctly on the brushes (see through the metal web around the top of the electromotor). 2. Remove the 4 bolts in the motor bracket. 3. Place the motor gently on the motor bracket.
Fig. 1 NB: The Proportional Power Controller is a bulkhead (wall) mounted unit and must be installed in a dry and well ventilated compartment. The unit also requires a 200 mm minimum head clearance and a 100 mm minimum clearance surrounding its remaining outer casing. 4X Min. 200mm Proportional Power Controller PPC 800 190x300x145mm (w x h x d) MOTOR PPC S-link control cables See page 15 Min. 100mm Min. 100mm Fig.
GB Control panel and control-leads GB Wiring diagram N Koblingsskjema elektrisk Control panel installation: • You can install as many panels as you wish by using optional Side-Power S-link T-connectors Proportional Power Controller Fixed multicable 5m Stern thruster battery + red 12/24V Bow thruster battery 12/24V red + Bow thruster (SEP model) Fixed multicable 5m End terminator S-link external switch interface (optional) PPC Proportional Power Controller - black +12/24 5A - S-lin
N Koblingsskjema, trustermotor A1 NTC C To PPC M- pink Multi cable to PPC 1 2 3 4 5 6 7 8 8-way connector To PPC B+ red D2 blue grey white red A2 C D1 Thruster motor Technical wiring diagram, thruster motor (Opt.) GB 16 SEP 80/185 T - SEP 100/185 T - SEP 130/250T 1.0.
GB Checklist Sjekkliste N Propeller is fastened correctly to the shaft. Propellen er festet til akselen på korrekt vis. Propeller turns freely in tunnel. Propellen roterer fritt i tunnel. The zinc-anode holding screw is tightened well with thread glue. Festeskruen til sinkanoden er festet med gjengelim. Anti-fouling have been applied to the gearhouse and propeller but NOT on the zincanode or the gearhouse lid where the propeller is fastened.
GB Important user precautions N Viktige brukerforebehold • Ensure that you know the location of the main battery switch(es) that disconnects the thruster(s) from all power sources (batteries) so that the thruster(s) can be turned off in case of a malfunction. • Forviss deg om at du kjenner plasseringen av hovedstrømsbryteren til baugtrusteren og evt. hekktruster, som kutter all strøm til trusteren, slik at trusteren kan skrus av i nødstilfelle.
• Connector for external “buzzer”/loud audible alarms Speed control joystick for bow thuster Holding function for autorunning of bow and stern thrusters together in the direction of the arrows at selected power Press “+” for more and “-” for less power. Speed control joystick for stern thuster Information display, see next page for details. Press both “ON” buttons simultanously to activate control panel.
2 1 Electromotor Directional solenoids Motorbracket for holding motor and gearhouse together on the tunnel. Flexible coupling secures the electromotor if propeller is jammed. Changeable from inside the boat. 5-blade skew propeller for ultimate performance. Oil-filled gearhouse. Changeable zincanode protects gearhouse from corrosion in seawater.
Trouble shooting GB Before seeking assistance at the help desk of your Sidepower dealer/distributor please perform these tests and make notes of all measurements to ensure that they have as much information as possible to work on. NB! All check points and solutions must be carried out after consulting the relevant information elsewhere in this manual to understand how the system is intended to work. If you are unable to understand what to check, you must consult a professional.
GB Warranty statement 1. The equipment manufactured by Sleipner Motor AS (The “Warrantor”) is warranted to be free from defects in workmanship and materials under normal use and service. 2. This Warranty is in effect for of two years from the date of purchase by the user. Proof of purchase must be included, to establish that it is inside the warranty period. 3. This Warranty is transferable and covers the product for the specified time period. 4.
22 23 SEP 80/185 T - SEP 100/185 T - SEP 130/250T 1.0.
22 23 SEP 80/185 T - SEP 100/185 T - SEP 130/250T 1.0.
22 23 SEP 80/185 T - SEP 100/185 T - SEP 130/250T 1.0.
SERVICE 26 SEP 80/185 T - SEP 100/185 T - SEP 130/250T 1.0.
SERVICE SEP 80/185 T - SEP 100/185 T - SEP 130/250T 1.0.
Service Centres Cyprus Ocean Marine Equipment Ltd Limassol Tel: +357 253 69731 Fax: +357 253 52976 oceanm@spidernet.com.cy Argentina Trimer SA Buenos Aires Tel: +54 11 4580 0444 Fax: +54 11 4580 0440 www.trimer.com.ar trimer@trimer.com.ar Denmark Gertsen & Olufsen AS Hørsholm Tel: +45 4576 3600 Fax: +45 4576 1772 www.gertsen-olufsen.dk info@gertsen-olufsen.dk Australia AMI Sales Freemantle, WA Tel: +61 89 331 0000 Fax: +61 89 314 2929 ami@amisales.com.au Austria G.