INSTRUCTION MANUAL 5.5 · 7.0 · 9.0 · 10.
ЖՑŝڑǩ DATE OF PURCHASE DATA DI VENDITA VERKAUFSDATUM DATE DE VENTE FECHA DE VENTA DATUM VAN AANKOOP DATA DE VENDA şߊū ____ / ____ / ____ day month year WARRANTY · GARANZIA · GARANTIE · GARANTIA GARANTIED · GARANTIA · GARANTI · ¢ · ̝ੰΌ SEAL AND SIGNATURE OF RESALE DEALER TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES VERKAUFERS CACHET ET SIGNATURE DU REVENDEUR SELLO Y FIRMA DEL REVENDEDOR STEMPEL EN HANDTEKENING VAN DE DEALER CARIMBO E ASSINAT
TECHNICAL DATA Q min - max H min - max Watt 5.5 7.0 9.0 10.0 220 - 240 V · 50 Hz 5500 l/h 7000 l/h 9500 l/h 10000 l/h 2700 US gph 110 - 120 V · 60 Hz 1450 US gph 1900 US gph 2500 US gph 220 - 240 V · 50 Hz 3,5 m 5,0 m 4,5 m 7,0 m 110 - 120 V · 60 Hz 11.5 ft 16.5 ft 14.8 ft 23.0 ft 220 - 240 V · 50 Hz 40 W 55 W 90 W 90 W 9.0 10.0 3,0 m Cable length 10.0 ft SPARE PARTS Rotor + ceramic shaft + O-ring 5.5 A1 220 - 240 V · 50 Hz A2 110 - 120 V · 60 Hz 7.
F B A1 A2 F G C D E
A 1 3 8 4 2 6 7 8 5
B C
D IN LINE E
F G
H I
J O-RING 1 O-RING 2 K
L BIG TEETH BEHIND CLICK RIGHT SIDE 2 1 HOOK M
1 FOR UK ONLY (10m cable no plug) IMPORTANT - The wires in this lead are coloured as follows: Blue-Neutral/Brown-Live. The colours of the wires of the main lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug. In this case, connect as follows: the BROWN wire must be connected to the terminal marked with L or in RED colour; the BLUE wire must be connected to the terminal marked N or in BLACK colour.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Dear valued Customer, thank you for choosing SYNCRA ADV. This new generation of Syncra Silent pumps are highly efficient products that have been developed and manufactured in Italy to meet the most stringent quality and performance requirements. SYNCRA ADV are ideal to be used in marine and fresh water aquariums, decorative fountains, protein skimmers, and water-cooling systems. SYNCRA ADV can be used fully submersed or for inline (external) applications.
PUMP INSTALLATION: USE AND REGULATION Proceed as follows to install the pump: 1) Connect the joint to the pump outtake to which you can connect the hose with the appropriate diameter. 2) Place the pump in an area of the pond, easily accessible for the maintenance operations. 3) If the pump is used submersed and not in line, it must be always fully submersed. (Pic.
EN IT DE FR SPECIAL MAINTENANCE AND REPLACING GROUP ROTOR Follow this instruction for an accurate rotor kit cleaning or replacing. Repeat the opening actions as indicate in Maintenance section, steps 1, 2, 3, 4. To easily remove the bottom bearing, we suggest to leave the pump submersed with water and vinegar for a while to soften debris or limestone. - Insert the hooks supplied inside the tube of the pump (Pic. M). Hook the bearing and pull it out.
registering your product on our website www.sicce.com in “Sicce for you/Product registration”. Fill-in the form and upload the product’s purchase receipt. After having correctly inserted all your data, complete the warranty extension request. EN ATTENTION! IT The limestone deposits and the natural wear-out of the components might cause a raise of the pump’s noise. However, they do not affect the good functioning of the pump. In this case, we recommend you to replace the impeller.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Gentile cliente, grazie per aver scelto SYNCRA ADV. Con l’acquisto di questa nuova generazione di pompe SYNCRA Silent, potrà beneficiare di un prodotto efficiente e ad altissimo risparmio energetico.
[1] Corpo motore completamente sommergibile e isolato con resina bicomponente [2] Gruppo rotore con flangia e girante e cuscinetto posteriore [3] Cuscinetto posteriore [4] Guarnizioni [5] Gommini antivibrazione [6] Precamera girevole [7] Prefiltro [8] Raccordi da 1” EN IT DE INSTALLAZIONE - USO E REGOLAZIONE Per installare la pompa SYNCRA ADV è necessario procedere come segue: 1) Collegate il raccordo alla mandata della pompa al quale poi potete collegare il tubo flessibile di diametro opportuno.
NL Eventuali lesioni alla guarnizione anche di piccola entità, possono compromettere seriamente le prestazioni della pompa e pertanto ne comportano la sostituzione. IMPORTANTE: la scheda elettronica incorporata nella pompa è stata programmata per garantire 3 livelli di protezione: - Protezione in caso di rotore bloccato: il blocco o il funzionamento anomalo del rotore potrebbe verificarsi a causa di sporco eccessivo o di funzionamento della pompa in assenza di acqua.
forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute favorendo il recupero dei materiali ed un importante risparmio energetico. EN REGISTRAZIONE PRODOTTO IT Registrando il prodotto on line nell’apposita sezione “registra il prodotto” nel sito www.sicce.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Sehr geehrte Kunden, vielen Dank, dass Sie sich für SYNCRA ADV entschieden haben. Durch den Kauf einer SYNCRA Silent Pumpe der neuesten Generation profitieren Sie von einem effizienten und energiesparenden Produkt.
KOMPONENTEN Die SYNCRA ADV -Pumpen bestehen aus den folgenden Funktionskomponenten (Abb.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN gewährleistet: – Schutz bei blockiertem Rotor: Eine Blockierung oder Störung des Rotors kann durch starke Verschmutzung oder das Trockenlaufen der Pumpe verursacht werden. In diesem Fall unternimmt die integrierte Elektronik 20 Startversuche und nach einer kurzen Pause weitere 20 Startversuche, um die Pumpe ordnungsgemäß zu starten.
PRODUKTREGISTRIERUNG Durch die Online-Registrierung Ihres Produkts auf www.sicce.com im Bereich “Produktregistrierung” und das Eingeben der erforderlichen Daten, aktivieren Sie die “spezielle Online-Garantie” auf die Baugruppe Rotor für 6 Monate ab den Kaufdatum. Der Kassenbeleg validiert die Registrierung. Wenn keine Registrierung erfolgt, wird die Garantie wie folgt gehandhabt.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Cher client / Chère cliente, nous vous remercions pour avoir choisi SYNCRA ADV. En achetant cette nouvelle génération de pompes SYNCRA Silent vous pourrez bénéficier d’un produit à haute efficacité et avec une faible consommation énergétique.
COMPOSANTS Les pompes SYNCRA ADV sont conçues pour le démontage presque total des pièces, pour un meilleur entretien et une plus longue durée de vie. Ci-dessous la liste des parties et pièces détachées (Fig.
NL insérer la préchambre, en mouillant le joint pour faciliter l’insertion. 7) Repositionner en place l’anneau de fermeture avec les dents plus grandes vers la pompe et fermer-le en appuyant sur l’onglet jusqu’à entendre un «clic» (Fig. L). L’usure éventuelle des joints, même très légère, peut compromettre les performances et l’étanchéité de la pompe.
locales ou à un revendeur offrant ce service. La décharge séparément d’un outil électrique évite des conséquences négatives pour l’environnement et pour la santé et permets de régénérer les matériaux pour avoir une grande économie d’énergie et des ressources. ENREGISTREMENT DU PRODUIT En enregistrant le produit en ligne dans la section “enregistrer le produit” du site Web www.sicce.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Apreciado cliente, gracias por haber elegido SYNCRA ADV. Con la compra de esta nueva generación de bombas SYNCRA Silent podrá disponer de un producto de alta eficiencia con un gran ahorro energético.
de recambio correspondientes (Fig.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN 7) Volver a colocar el anillo con los dientes más grandes orientados hacia la bomba y cerrarlo presionando en la lengüeta hasta oir un “clic” (Fig. L). Si la junta presenta daños, aunque sean leves, esta deberá sustituirse, de lo contrario podrían afectar seriamente al funcionamiento de la bomba.
empresa privada que ofrezca estos servicios. Reciclar los electrodomésticos evita consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud, permite la reutilización de los materiales y supone un gran ahorro energético. EN REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO IT Mediante el registro del producto en la sección “registro de producto” de la página web www.sicce.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Geachte klant, bedankt dat u gekozen heeft voor de SYNCRA ADV. Deze nieuwe generatie Syncra Silent pompen zijn zeer efficiënt en ontwikkeld en geproduceerd in Italië dit om te voldoen aan de strengste kwaliteitseisen. De SYNCRA ADV is uitermate geschikt voor het gebruik in zee- en zoetwateraquaria, decoratieve fonteinen, eiwitafschuimers en waterkoeling systemen. De SYNCRA ADV kan volledig ondergedompeld of inline (Wet&Dry) gebruikt worden.
ONDERDELEN De SYNCRA ADV bestaat uit de volgende onderdelen (Afb.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN beschadigingen klein of groot aan de afdichtingen kunnen de prestaties van de pomp op een ernstige wijze compromitteren en kunnen eventueel tot vervanging lijden.
PRODUCT REGSTRATIE Door het product online te registreren in de sectie “registreer het product” op de website van www.sicce.com en de gevraagde informatie in te vullen, zal de garantie “special online warranty” van 6 maanden vanaf datum van aankoop geactiveerd worden, aantoonbaar door het bonnetje, op de rotorgroep. Indien het product niet geregistreerd wordt, zal de garantie als volgt zijn.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Prezado cliente, obrigado por escolher SYNCRA ADV. Com a compra desta nova geração de bombas SYNCRA Silent você terá disponível um produto de alta eficiência com uma grande economia de energia.
[6] Antecâmera rotativa [7] Pré-filtro [8] Acoplamentos de 1” EN INSTALAÇÃO DA BOMBA: USO E REGULAGEM IT Para instalar a bomba SYNCRA ADV, é necessário proceder da seguinte maneira: 1) Ligue a conexão à saída da bomba, que poderá depois, conectar a mangueira de diâmetro correspondente. 2) Colocar a bomba numa zona plana do pequeno lago, facilmente acessível para as operações de manutenção (Fig. B). 3) Se a bomba for usada submersa e em vez de em linha, deve de estar sempre completamente submersa (Fig.
EN IT DE FR ES NL PT RU CN modo de esperar, a placa eletrônica continuará a ser alimentada, mas o impeller será desligado. Nesse caso, para reiniciar a bomba, você precisará remover o plugue da tomada e reconecta-lo. Proteção de funcionamento a seco e proteção térmica: proteção da bomba em caso de funcionamento sem água. A bomba para de funcionar e o impeller se desliga. Quando a bomba é retirada da água, o impeller para. ATENÇÃO: não substime o poder da força magnetica.
GARANTIA Este produto é totalmente coberto pela lei do consumidor vigente no Brasil. A garantia do produto só será cumprida pelo revendedor ou importador no caso de apresentação de nota fiscal comprobatória da compra que prove que o material comprado está no prazo de garantia de 3 anos da data da compra. O rotor da bomba 2 não possui garantia.
EN IT DE FR ÅÃÉÃÈÏÞÌ ÍÎËÈÐÕ ÄÎÃÆÑÇÃÓËÏ ÅÃÔ Êà ÅÞÄÑÓ 6<1&5$ $'9 ÓË ÒÑÍÖÒÍÈ àÕÑÆÑ ÐÑÅÑÆÑ ÒÑÍÑÎÈÐË ÐÃÔÑÔÑÅ 6<1&5$ 6LOHQW ÑÐà ÄÖÇÈÕ ÒÓÈÕÈÐÇÑÅÃÕß Ðà ÒÓÑÇÖÍÕ Ô ÅÞÔÑÍËÏ ÖÓÑÅÐÈÏ àÐÈÓÆÑÔÄÈÓÈÉÈÐË ÓÑËÊÅÈÇÈÐ Ë ÓÃÊÓÃÄÑÕÃÐ Å ÕÃÎËË ÚÕÑÄÞ ÆÃÓÃÐÕËÓÑÅÃÕß ÅÞÔÑÍËÌ ÖÓÑÅÈÐß ÍÃÚÈÔÕÅà ÑÏÒà 6<1&5$ $'9 ÓÈÍÑÏÈÐÇÖÈÕÔ ÇΠËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐË ŠÃÍÅÃÓËÖÏÃØ Ô ÒÓÈÔÐÑÌ Ë ÏÑÓÔÍÑÌ ÅÑÇÑÌ ÇÈÍÑÓÃÕËÅÐÞØ ×ÑÐÕÃÐÃØ ÇΠÅÐÖÕÓÈÐÐÈÆÑ Ë ÐÃÓÖÉÐÑÆÑ ËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐË ÆËÇÓÑÒÑÐËÍË ÆÇÈ ÕÓÈÄÖÈÕÔ ÒÓËÏÈÐÈÐËÈ ÚËÔÕÑ
[1] ÑÓÒÖÔ ÇÅËÆÃÕÈΠÒÑÎÐÑÔÕßá ÒÑÆÓÖÉÐÑÌ Ë ËÊÑÎËÓÑÅÃÐÐÞÌ ÑÕ ÒÑÒÃÇÃÐË ÅÎÃÆË Ô ÒÑÏÑÜßá ÇÅÖØÍÑÏÒÑÐÈÐÕÐÑÌ ÔÏÑÎÞ [2] ÑÕÑÓ Å ÔÄÑÓÈ Ô ×ÎÃÐÙÈÏ Ë ÍÓÞÎßÚÃÕÍÑÌ Ë ÊÃÇÐËÏ ÒÑÇÛËÒÐËÍÑÏ [3] ÃÇÐËÌ ÒÑÇÛËÒÐËÍ [4] ÑÎßÙÑ [5] ÈÊËÐÑÅÞÈ ÃÐÕËÅËÄÓÃÙËÑÐÐÞÈ ÐÑÉÍË [6] ÑÅÑÓÑÕÐàÅÞÒÖÔÍÐàÍÃÏÈÓà [7] ËÎßÕÓ ÆÓÖÄÑÌ ÑÚËÔÕÍË [8] ËÕËÐÆË } EN IT DE ΠÕÑÆÑ ÚÕÑÄÞ ÖÔÕÃÐÑÅËÕß ÒÑÏÒÖ 6<1&5$ $'9 ÐÈÑÄØÑÇËÏÑ ÔÎÈÇÑÅÃÕß ËÐÔÕÓÖÍÙËË ÓËÔÑÈÇËÐËÕÈ ÍÓÈÒÎÈÐËÈ Ô ÐÃÔÑÔÐÑÌ ÔÕÃÐÙËÈÌ Í ÍÑÕÑÓÑÌ Þ ÔÏÑÉÈÕÈ ÊÃÕÈÏ ÒÓËÔÑÈÇËÐËÕß
EN IT DE FR ES NL PT RU CN Ë ÔÎÈÇÑÅÃÕÈÎßÐÑ ÐÈ ÅÎÈÍÖÕ ÊÃÏÈÐÞ àÎÈÍÕÓÑÐÐàÒÎÃÕà ÅÔÕÓÑÈÐÐàŠÐÃÔÑÔ ÊÃÒÓÑÆÓÃÏÏËÓÑÅÃÐÐà ÇΠÑÄÈÔÒÈÚÈÐË ÖÓÑÅÐÈÌ ÊÃÜËÕÞ ÃÜËÕà ŠÔÎÖÚÃÈ ÄÎÑÍËÓÑÅÍË ÓÑÕÑÓà ÄÎÑÍËÓÑÅÍà ŠØÑÇÈ ÓÃÄÑÕÞ ÓÑÕÑÓà ÏÑÉÈÕ ÅÑÊÐËÍÐÖÕß ËÊ Êà ÄÑÎßÛÑÆÑ ÔÍÑÒÎÈÐË ÆÓÂÊË ËÎË ÑÚÈÐß ÇÑÎÆÑÌ ÓÃÄÑÕÞ ÐÃÔÑÔà ÅÐÈ ÅÑÇÞ àÕÑÏ ÔÎÖÚÃÈ àÎÈÍÕÓÑÐÐàÒÎÃÕà ÒÑÏÒÞ ÄÖÇÈÕ ÃÍÕËÅËÓÑÅÃÐÐà ÒÑÔÎÈ ÒÑÒÞÕÑÍ ÔÕÃÓÕà ŠÍÑÓÑÕÍËÌ ÒÓÑÏÈÉÖÕÑÍ ÅÓÈÏÈÐË Ë ÈÜÈ ÒÑÔÎÈ ÒÑÒÞÕÑÍ
¢ à ÇÃÐÐÖá ÒÓÑÇÖÍÙËá ÓÑÕÑÓà ÓÃÔÒÓÑÔÕÓÃÐÂÈÕÔ ÆÃÓÃÐÕË ÔÓÑÍÑÏ Ðà ÆÑÇÃ Ô ÏÑÏÈÐÕà ÒÑÍÖÒÍË ÃÓÃÐÕËÌÐÞÌ ÕÃÎÑÐ ÇÑÎÉÈÐ ÄÞÕß ÊÃÒÑÎÐÈÐ ÒÓÑÇÃÅÙÑÏ Ë ÒÓËÎÃÆÃÕßÔÂ Í ÐÃÔÑÔÖ ÒÓË ÈÆÑ ÅÑÊÅÓÃÕÈ ÇΠÓÈÏÑÐÕà ÅÏÈÔÕÈ Ô ÚÈÍÑÏ ÒÑÇÕÅÈÓÉÇÃáÜËÏ ÒÑÍÖÒÍÖ ÕÑÅÃÓà ÃÓÃÐÕË ÓÃÔÒÓÑÔÕÓÃÐÂÈÕÔ Ðà ÊÃÏÈÐÖ ÅÔÈØ ÇÈ×ÈÍÕÐÞØ ÚÃÔÕÈÌ ÔÎÖÚÃÈ ÐÈÒÓÃÅËÎßÐÑÆÑ ËÎË ÐÈÄÓÈÉÐÑÆÑ ËÔÒÑÎßÊÑÅÃÐË ÐÈÔÃÐÍÙËÑÐËÓÑÅÃÐÐÑÆÑ ÅÏÈÛÃÕÈÎßÔÕÅà ŠÍÑÐÔÕÓÖÍÙËá ÆÃÓÃÐÕËÌÐÞÈ ÑÄÂÊÃÕÈÎßÔÕÅà ÐÈÏÈÇÎÈÐÐÑ ÖÕÓÃÚËÅÃáÕ
EN IT DE FR ES NL PT RU CN ऒĀϢе뼷Ɨ̳Ƿ˝Պ5;0%4# #&8뼶ĤĂͳ5[PETC 5KNGPVᦪĄćNjęϙũşŠ̑Ҝ ĀƬȞΙмȞ뼷Ļ͟ӖŕߙϜĀΙʔŠȡĨđ́뼶5;0%4# #&8ο˩ґʸůǘʄnjŠԢ njnjࢮॿ뼷࡛̔૧뼷ӳɃΙŒͻ،ŠnjһͶՕ뼶5;0%4# #&8ĻŗದnjͱůǘʭԒ쨞 ހŞ쨟ˆů뼶 ĔȏᦪԵĈණʽǡب뼷̹ȺͲǘćሴŇˬǎġĨ̹ůƑĠĀβĨ뼶ћ̖Ā ݦް뼷̹ᦪͲǘά֕뼷Ƅ̀ᅯԟͱʕԵ뼶ɑࢅժ୯փ˄̝ԪŗĪȱǘ5;0%4# #&8ᦪ Āŕ̹މůĸdž뼶 ȫƼƱʜ ɑࢅժ୯փ 쨟ćȫ̔ͱ͠ɘDŽ̜Āά֕ƚǟƥǡ뼷ɑϵНגǗ۷뼶ɑ̝ڨnjᦪɆࣂǗɁǨĈȫ̔ Ǘ̝֕̔ٝ뼷ؼǭĀƚǟǗȸăɸľ O#뼶 쨟˽ᦪĻŗnjހƪů뼶 쨟ćᦪΪˈǗ۷ƥǡɑনзǼŠǗᣑĄۚĈ뼶 쨟ǕмȞѲĈĂċ<ՏǗᣑΪˈ뼷ǗᣑŠǼăĨɘDŽҕŠάզ뼷Ƨưşŀтච̀đ ђɆƑҕ뼶 쨟ͩNj쨰Ƨưşŀтචͱ̜֜͠КĀ뼷ǗᣑŠǼĈۂ뼷ɑ୫ŢnjᦪɘDŽ̜߽ǟ뼶 쨟Н୫ćͻnjĀŰߧĪ̹ů뼶 쨟˽ᦪĻćnj
njॿॿʋ̹ůࣨܪ ӚڱȜᦪǽٝćʘɧݘČॹᦪؼыіʾˢ͠ͱׯϣ˥ɶ۷Āʞٝ뼶ǽٝᦪɆĴ뼷֑ٜઃ ؤϯɢľǥ뼷ĔěܰӢȺȡĨ뼶ăđȜᦪǽٝƬǘnjːϞ쨞ʏ 쨟ȁħ̋ăĄĢۃĀ뼷ᦪ ĈˬʽĀ߭ٛ뼶ğăȒĀǯܴ֜ŪŬˬҠĀɧٛο˩Ƭ뼶ᦪˬʽڇŐĀăć̝զࣨ ʭ뼶ħąŕęՃʇŞ͎ƬᦪĀв߀뼷ɑ˝ՊŊĈകǼĀˈnjϯ쨞ʏ 쨟뼶āĶӚڱśnj ϯĀϯĻŗ̹ůȠǜഀ૭ͱƑęĀഀ૭쨞ʏ 쨟뼶ɑăđȥƼȱᦪĀśnjˍ뼶̝̯ŕ ӢĀnjȸĄκđĀ뼷Ļ̝̯ʭˌǗƯһˁƦăˬʽ쨞ʏ 쨟뼶 ά֕ͩNjƂֻ ǭʿά֕njᦪĴ뼷ɑȮǗ۷ǝĘĪǗϞ뼷ƔŶȜᦪȮnjġȾś뼶 ͎ŐᦪʋĀർնցˋʋӘƚج༖쨞ʏ 쨟뼶 ȾĪݦް쨞ʏ 쨟 ʘľʽƚ˄ǜĴˋʋӘĎഋᦪĀʋ쨞ƧưĈᚗ뼷קĻĨ̀đƑĠĀӘƺ쨟뼶 ΄ś፺ķ쨞ʏ 쨟뼶 ůnjڮҀƲċˌɫ뼷̹ůݨݛʓۡפϗˀ뼶 ʓҀȥখ뼷̆܍ŗĘϲ뼷ȶĤ̔غnjᦪ뼶 ȜցǽćґȆĀʞٝ뼷ŕęĀ෧࠷ˋᦪ뼷ƔŶ܍Īج༖ȜȺȱ뼷ˢĖȴĖqᩬᔗr ̲뼶쨞ʏ 쨟뼶ݦްĈ̜뼷̢̹ň
EN IT DE FR ES NL PT RU CN ֪֭߆ഄϱ' ۍ%뼷Ƨ̜Ȣ̎ڨȗपڡǗŔԄȞĀ߽ǟĸdž ȆмȞƻ̹ůľͱ͠Ŷ뼷ɑăđˢˈڡݺ뼷ĻŗȜȺιƈ̖ǭĀǗŔपȞƋƯġķ ͱ͎͠ࣂĔċ˖ӪĀǀܽԄ뼶Œ̎ȗǗŔपȞ̢Ļॹы̊ژցͱؗŢǻɆҜŪ̜߭ ҳ뼷ƣĻ͎ࣂĻǞŀࠒն뼵Ĩ۷ŠΆיѺ۷뼶 мȞͩ७ ʘľćYYY UKEEG EQOȅνĀqмȞͩ७rႰϝćϞͩ७мȞ뼷˄ฒ϶Ǩ֪̀̽˄͎ ࣂנɮிը뼷ǷȜȌīĢנɮƥūŐ뼷ǥТ ċʃĀʽŔq̖ȍćϞ̝զrʲЃ뼶ƧưŊ Ĉͩ७뼷̝զʲЃƧĪ뼶 мȞ̝զ ǕмȞĢנɮƥūŐ뼷פʽŔʋ뼷ȁࠒնŠ̑ҜʕۨҜŪĀΙʔɝʚ͎ࣂ ŭ̝զ뼶̝զ ըΒ̀đύǀܽԄฒ϶뼷Ƨưnjᦪ̀đάզ뼷ɑ͎ࣂנɮşЖͱ͠Ƞȱிը뼶̝զ̞ಗ ąƑҕĈܿౡĀতɫ뼶ȁůе̹ůăȆ뼵२ĢϐҜ뼷ഋ̚ͱ࿂कƦٍ֢Njʋ뼷ă͑ ǘ̝զࣨ뼷̝զ̢Ĵ˫в뼶ƧưŊĈʴݭƯʴ֪ͱٓNJɫ뼷̝ըģƄв뼶̝զĴǨ ̀đжޚĀ̫͗뼵̝ٛDžȠȱ͗ů뼷ύɮƶжޚ뼶ą̚Ƨ̜ħǷĀмȞȾī̝զ ŭ쨰ħ ąȥڒā