9 Inizia a suonare. Benvenuti tra noi Il vostro nuovo microfono PG fa parte di una serie completa di microfoni per voce, strumenti e batteria. E' lo strumento essenziale per musicisti seri, affinché possiate amplificare il vostro messaggio e catturare l’attenzione del vostro pubblico. Immedesimatevi nel vostro suono, proprio come gli artisti, sognatori e leader di generazione in generazione, hanno fatto in tutto il mondo con i prodotti Shure per oltre 75 anni.
10 Quadro generale dei microfoni PG Microfoni per voce PG48 Applicazioni Karaoke Italiano Microfono eccellente per applicazioni del parlato. Cardioide Dinamico Risposta modellata Applicazioni PG58 Microfono robusto registrato per accentuare la chiarezza del cantante solista e di accompagnamento.
11 Microfoni per batteria Applicazioni PG52 Microfono per cassa Amplificatore per basso Italiano Microfono ad alte prestazioni appositamente studiato per la ripresa del punch. >pagina 15 Cassa Cardioide Dinamico Risposta modellata Applicazioni PG56 Microfono per rullante e tom Microfono per batteria compatto per ripresa a distanza ravvicinata. Supporto della cassa compreso.
12 Collocazione e uso dei PG PG48 microfono per voce Risposta desiderata Collocazione Parlato Suono naturale 15-60cm | 6-24in Minimo effetto di popping della “p” e sibilante della “s”. di distanza dalla bocca, leggermente spostato su un lato. Suono robusto <10cm | <4in di distanza dalla bocca, direttamente di fronte al microfono. Italiano Uso Karaoke Massimo isolamento da altre sorgenti.
13 Uso Risposta desiderata Collocazione Amplificatore per chitarra Massimo attacco 2,5cm | 1in Enfasi dei toni bassi. di distanza dall’altoparlante, centrato direttamente di fronte al cono dell’altoparlante stesso. Attacco nitido 2,5cm | 1in Suono delle frequenze più alte. di distanza dall’altoparlante, in corrispondenza del bordo del cono dell’altoparlante stesso. Attacco medio 15-30cm | 6-12in di distanza dall’altoparlante, direttamente di fronte al cono dell’altoparlante stesso.
14 Uso e collocazione dei PG PG81 microfono per strumenti Risposta desiderata Collocazione Chitarra classica Più toni bassi 20cm | 8in Collocazione ideale quando il feedback costituisce un problema. dalla buca. Basso, grave 9cm | 3in dalla buca. Italiano Uso Suono pieno e grave dei toni bassi. Piatti Pianoforte Caldo, dolce 9-15cm | 4-8in Suono caldo, dolce, meno definito. dal ponticello. Naturale 15cm | 6in Suono naturale, ben bilanciato, leggermente limpido.
15 Uso Risposta desiderata Collocazione Cassa Attacco nitido 5-7,5cm | 2-3in di distanza dal battente (all’interno della cassa), leggermente fuori centro rispetto al battente. Massima risposta sui toni bassi, maggiore livello di pressione sonora. Amplificatore per chitarra basso Attacco medio 20-30cm | 8-12in Suono bilanciato. di distanza dal battente (all’interno della cassa), direttamente di fronte al battente. Attacco morbido 5-7,5cm | 2-3in Suono bilanciato, risonante.
16 Uso e collocazione dei PG PG56 microfono per rullante e tom Uso Risposta desiderata Collocazione Rullante Massimo attacco da 2,5 a 7,5cm | 1 a 3in sopra il bordo superiore. Rivolgere il microfono verso il bordo. Italiano Secco, riverberante. Tom Attacco medio Suono pieno, bilanciato. Percussioni Massimo attacco Suono naturale. da 2,5 a 7,5cm | 1 a 3in Un PG56 su ciascun tom o tra ogni coppia di tom, sopra i bordi. Rivolgere il microfono verso il bordo.
Feedback Feedback Feedback Effet Larsen Sound Source Loud Speakers Rückkopplung How to avoid feedback* 30-90cm | 12-36in Stage Monitor Realimentación 1. Position the front of the microphone as close as possible to the sound source you’re trying to mic. 2. Keep the microphone as far away as possible from loudspeakers. *What is feedback? During the normal operation of any sound system, sound produced by the loudspeakers can be picked up by the microphones, re-enter the system and become amplified.
66 Feedback Feedback Feedback Effet Larsen *Cosa è il feedback ? Durante l’esercizio normale di qualsiasi sistema sonoro, il suono prodotto dagli altoparlanti può essere ripreso dai microfoni, rientrare nel sistema e venire amplificato. In certi momenti ciò può creare nel sistema un “sibilo” prolungato e rumoroso, denominato feedback. Come evitare il feedback 1. Collocare la parte anteriore del microfono il più vicino possibile alla sorgente sonora che si desidera riprendere. 2.
67 Realimentación Rückkopplung *O que é feedback? Durante o funcionamento normal de qualquer equipamento de som, o som produzido pelas caixas acústicas pode ser captado pelos microfones, entrando de novo no sistema e se tornando amplificado. Algumas vezes, isso pode fazer com que o sistema crie um ruído contínuo, extremamente agudo, conhecido como feedback, ou “microfonia”. Como evitar feedback 1.
68 Caratteristiche tecniche Especificações Specifications PG48 Spécifications 70–15,000Hz 0° 2 ft -15 dB -10 dB -5 dB Relative Response in dB -20 dB +10 0 -10 20 50 100 Frequency in Hz Measured at 1000 Hz 1000 PG58 10000 20000 60–15,000Hz 0° 2 ft -15 dB -10 dB -5 dB Relative Response in dB -20 dB +10 0 -10 20 Measured at 1000 Hz 50 100 1000 PG57 50–15,000Hz 2 ft -15 dB -10 dB -5 dB Relative Response in dB 0° -20 dB +10 0 -10 20 Measured at 1000 Hz 10000 20000 Frequency in Hz
Especificaciones 69 Technische Daten PG81 40–18,000Hz 0° 2 ft -15 dB -10 dB -5 dB Relative Response in dB -20 dB +10 0 -10 20 50 100 Frequency in Hz Measured at 1000 Hz 1000 PG52 10000 20000 30–13,000Hz 2 ft 0° 4 in. -15 dB -10 dB -5 dB Relative Response in dB -20 dB +10 0 -10 20 Measured at 1000 Hz 50 100 1000 PG56 50–15,000Hz 2 ft -15 dB -10 dB -5 dB Relative Response in dB 0° -20 dB 2 in.
70 Microphone Care Cura del microfono Cuidados com o Microfone Entretien du micro PG microphones are built tough to excel in performance conditions, just like legendary Shure SM and Beta microphones. The following tips will help you get the longest life from your PG microphones: > Avoid dropping the microphone. > Keep the microphone grille securely screwed down to the handle. > Keep the microphone dry and avoid exposure to extreme temperatures and humidity.
71 Cuidado del micrófono Pflege des Mikrofons Im Stil der legendären Shure SM- und Beta-Mikrofone werden auch PG-Mikrofone in robuster Bauweise für höchste Ansprüche ausgeführt. Bitte beachten Sie die folgenden Tipps, um möglichst lange Freude an Ihrem Mikrofon zu haben: > Lassen Sie das Mikrofon nicht fallen. > Lassen Sie den Mikrofongrill fest am Griff angeschraubt. > Halten Sie das Mikrofon trocken. Es darf weder extremen Temperaturen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
72 PG 48 Furnished -Q TR PG 48 -X LR PG 58 -Q TR PG 58 -X LR PG 57 -X LR PG 81 -X PG LR 52 -X LR PG 56 -X LR Accessories 4.57 m (15 ft.) Cable (XLR-1/4 in.) 95B2137 4.57 m (15 ft.) Cable (XLR-XLR) 95D2153 Microphone Clip A25D Drum Mount A50D 5/8” to 3/8” Thread Adapter 31A1856 Storage Bag 26D18 Storage Bag 26A27 Storage Bag 26B25 6.1 m (20 ft.) Cable (XLR-1 / 4 in.) C20AHZ 7.6 m (25 ft.
Cartridge Assembly RPM150 Cartridge Assembly RPM152 Cartridge Assembly RPM154 Screen and Grille Assembly 95A2207C Screen and Grille Assembly 95B2207C Screen and Grille Assembly 95A2208C Screen and Grille Assembly 95B2203C ID Ring 90A4766 ID Ring 90B4766 ID Ring 90C4766 ID Ring 90A4767 ID Ring 90A4769 On/Off Switch Assembly RPM644 Switch Glamour Cap 65A1973 PG 48 Replacement -Q TR PG 48 -X LR PG 58 -Q TR PG 58 -X LR PG 57 -X LR PG 81 -X PG LR 52 -X LR PG 56 -X LR 73
74 Microphone Glossary Glossario Glossário Glossaire Directivité La meilleure position du micro pour capter le son en provenance d’une source spécifique. Patrón polar/ direccionalidad El área en la que un micrófono capta mejor el sonido de una fuente sonora Cardioïde Cellule micro permettant de capter surtout le son de la source directement face à lui ainsi qu’une fraction du son d’une source latérale. Moins sujet à l’effet Larsen en forte amplification.
Glosario 75 Glossar Cartridge Technology The internal component of the microphone that picks up sound and converts it to an electrical signal Capsula Il componente interno del microfono che riprende il suono e lo converte in segnale elettrico. Kapsel Der Teil des Mikrofons, der Schallwellen aufnimmt und in elektrische Signale umwandelt. Tecnologia do Cartucho Cápsula O componente interno do microfone que capta o som e o converte em sinal elétrico. Dynamic Simple, rugged diaphragm/coil.
76 Microphone Glossary Glossario Glossário Glossaire Glosario Glossar Response Curve The range of sound a microphone can reproduce and how it varies at different frequencies Curva di Risposta La gamma di suono che un microfono può riprodurre e come cambia rispetto alle differenti frequenze. Frequenzgang Beschreibt die Empfindlichkeit des Mikrofons in Abhängigkeit von der Frequenz des Schallsignals.
77 Certification Certificazioni Zertifizierung Homologation Certificação Certificaciones Certification Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Directive 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for residential (E1) and light industrial (E2) environments. Certificazioni Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE.
78 Full Two Year Warranty Unbeschränkte zweijährige Gewährleistung Garanzia completa di due anni Garantia de Dois Anos Full Two Year Warranty Shure warrants this product to be free from defects for two (2) years from the date of purchase. If your Shure product fails within this period, call 1-800-516-2525 in the United States for details on repair, replacement, or refund.
79 Garantie Totale de deux ans Garantía de dos años