Installation Guide

Instructions:
Instrucciones:
1. Pour l'installation
de tuyaux en ABS
ou en PVC, appliquez
de l'adhésif à solvant
organique à
l'extérieur des
tuyaux (C & D)
et à l'intérieur du
moyeu du coude de trop-plein
(A) et du coude d'évacuation (B),
puis emboîtez-les sur les tuyaux,
comme illustré.
2. Procédez à l'installation de la garniture.
3. Mettez la rondelle de trop plein sur le coude de trop-plein (A).
4. Placez la bride sur le joint d'étanchéité et fixez-le à l'aide d'un écrou.
5. Installez la poignée et fixez-la à l'aide de la vis.
6. Assurez-vous que le coude d'évacuation (B) et le joint d'étanchéité sont centrés; placez un cordon de mastic
de plombier autour de la crépine puis serrez l'écrou et la vis de vidange sur le coude d'évacuation (B).
1. For ABS or PVC pipe installation apply solvent cement to outside of pipes (C&D) and inside of hub on
overflow elbow (A) and waste elbow (B) and push them onto pipes as shown.
2. Proceed to install trim set.
3. Put overflow washer over overflow elbow (A).
4. Place flange over gasket and secure with nut.
5. Install handle and secure with screw.
6. Making sure that waste elbow (B) and gasket are
centered, place a bead of plumbers putty around
strainer, and tighten drain nut and screw onto
waste elbow (B).
INSTRUCTIONS FOR MB1388 SERIES
Instructions:
1. Para instalar tubos ABS o PVC aplique cemento
solvente en el exterior del los tubos (C&D) y en
el interior del cubo del codo del rebosadero (A)
y del codo del desagüe (B) y empujelos sobre los
tubos como se ilustra.
2. Proceda a instalar el conjunto de accesorios.
3. Deslice el empaque del rebosadero sobre el
codo del rebosadero (A).
4. Ponga el reborde sobre el empaque y
asegure con la tuerca.
5. Instale la manija y asegure con el tornillo
opresor.
6. Asegúrese que el codo del desagüe
(B) y el empaque esten centrados,
ponga un cordón de masilla de
plomero alrededor de la
cosoleta, y ajuste con
la tuerca tornillo en el
codo del desaqüe (B).
Tub
Bañera
Baignoire
Joint d'étanchéité
de l'évacuation
Waste Gasket
Empaque
Drain Nut & Screw
Tuerca y Tornillo del Desagüe
Écrou et vis de vidange
Strainer
Casoleta
Crépine
Plumbers Putty Bead
Cordón de Masilla
Cordon de mastic de plombier
Adjustment Screw
Tornillo Ajustable
Vis de réglage
Cable
Por Cable
Câble
Plunger
Tapón
Plongeur
Handle Drive
Barra del Mando
Axe de la poignée
Flange
Reborde
Bride
Handle
Manija
Poignée
Nut
Tuerca
Écrou
Security Screw
Tornillo
Vis de fixation
Tube Overflow Hole
Orificio del Rebosadero
Trou pour le tuyau de trop-plein
Overflow Gasket
Empaque del Rebosadero
Joint d'étanchéité de trop-plein

Summary of content (1 pages)