User's Manual
Wired mode
/
Mode connecté
/
Kabelbetrieb
Use the USB cable to connect the headset to a PC, and run the player.
Utilisez le câble USB pour raccorder le casque à un PC et lancez le lecteur.
Verbinden Sie das Headset per USB-Kabel mit einem PC, führen Sie das Wiedergabeprogramm aus.
Utilice el cable USB para conectar los auriculares a su PC y ejecute el reproductor.
Utilize o cabo USB para ligar os auscultadores a um PC e execute o leitor.
Utilizzare il cavo USB per collegare l’auricolare al PC, quindi avviare il lettore.
Gebruik de USB-kabel om de headset aan te sluiten op een pc en start de speler.
Подключите головную гарнитуру к компьютеру USB кабелем и запустите проигрыватель.
Bruk USB-kabelen til å koble hodesettet til en datamaskin, og kjør spilleren.
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB για να συνδέσετε το ακουστικό σε έναν Η/Υ και εκκινήστε την αναπαραγωγή.
Připojte sluchátka s mikrofonem k počítači pomocí kabelu USB a spusťte přehrávač.
Folosiţi cablul USB pentru a conecta setul cu căşti la un PC, după care executaţi playerul.
Csatlakoztassa a headsetet egy számítógéphez az USB-kábelen keresztül, és futtassa a lejátszót.
Използвайте USB кабела, за да свържете слушалките към компютър и пуснете плейъра.
Käytä USB-kaapelia yhteyden muodostamiseen kuulokkeista pöytäkoneeseen ja käynnistä soitin.
Brug USB-kablet til, at forbinde headsettet til din pc, og start afspilleren.
Podłącz zestaw słuchawkowy do komputera przy użyciu kabla USB, a następnie uruchom odtwarzacz.
Noudata laiteparin muodostamisohjeita kuulokkeiden liittämiseksi Laite 1:een ja kytke sitten kuulokkeet pois päältä.
Noudata laiteparin muodostamisohjeita kuulokkeiden liittämiseksi Laite 2:een, sen jälkeen Laite 1 muodostaa yhteyden kuulokkeisiin.
Kuulokkeet on liitetty kahteen laitteeseen ja ne toimivat normaalisti.
Følg trinene vedrørende pardannelse, for at tilslutte hovedsættet til Enhed 1, og sluk herefter for hovedsættet.
Følg trinene vedrørende pardannelse, for at tilslutte hovedsættet til Enhed 2, hvorefter Enhed1 starter en forbindelse til hovedsættet.
Hovedsættet er forbundet til de to enheder og virker normalt.
Wykonaj czynności parowania w celu połączenia słuchawek z urządzeniem 1, a następnie wyłącz słuchawki.
Wykonaj czynności parowania w celu połączenia słuchawek z urządzeniem 2, po czym urządzenie 1 zainicjuje połączenie ze słuchawkami.
Słuchawki zostały połączone z dwoma urządzeniami i działają normalnie.
Multipoint connection
/
Connexion multipoint
/
Multipunkt-Verbindung
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗﻭﺃ ﻢﺛ ،1 ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻥﺍﺮﻗﻹﺍ ﺕﺍﻮﻄﺧ ﻊﺒﺗﺍ
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺎﻤﺳ.
ﺯﺎﻬﺟ ﻡﻮﻘﻳ ﻚﻟﺫ ﺪﻌﺑﻭ ،2 ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻥﺍﺮﻗﻹﺍ ﺕﺍﻮﻄﺧ ﻊﺒﺗﺍ
1 ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺎﻤﺴﺑ ﻝﺎﺼﺗﺍ ءﺪﺒﺑ.
ﻲﻌﻴﺒﻃ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗﻭ ﻦﻳﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺔﻠﺼﺘﻣ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺎﻤﺳ.
לא תוינזואה תא רבחל ידכ דומיצה תוארוה יפ לע לעפ
Device 1, תוינזואה תא הבכ ןכמ רחאלו.
לא תוינזואה תא רבחל ידכ דומיצה תוארוה יפ לע לעפ
Device 2. ןכמ רחאל, Device 1 לא רוביחה תא םוזיי
תוינזואה.
הרושכ תולעופו םינקתהה ינש לא תורבוחמ תוינזואה.
ﻞﺑﺎﻛ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ USB ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺸﻐّﻞ .
לבכ תועצמאב בשחמל תוינזאה תא רבח USB ןגנה תא לעפהו.