User's Manual

5–7
1. Remove outer cover from the base. Next,
remove the inner cover
.
2. Pour water into the reser
voir until it reaches the
max
ll line, then add 5-7 drops of essential oil
to the water.
3. Put the inner and outer covers back on.
4. Plug the adapter into the dif
fuser, then plug the
adapter into an outlet.
5. Choose
your aroma mist, light, and sound
options, listed on the next page.
1. Enlever le couvercle extérieur de la base.
Ensuite, enlever le couvercle intérieur
.
2. V
erser de l’eau dans le réservoir jusqu’à ce
que le niveau atteigne la ligne de remplissage
maximum,
puis ajouter 5 à 7 gouttes d’huile
essentielle à l’eau.
3. Remettre les couvercles intérieur et extérieur en
place.
4. Brancher l’adaptateur dans le dif
fuseur,
brancher ensuite l’adaptateur dans une prise.
5. Choisissez
votre brume aromatique et vos
options sonores, réper
toriées en page suivante.
1. Retire
la cubierta externa de la base. Luego,
retire la cubier
ta interna.
2. V
ierta agua en el depósito hasta que llegue
a
la línea “max ll” (llenado máximo), luego
agregue 5-7 gotas de aceite esencial al agua.
3. V
uelva a poner las cubiertas interna y externa.
4. Enchufe
el adaptador en el difusor, luego
enchufe el adaptador en un tomacorriente.
5. Elija
sus opciones de niebla de aroma, luz y
sonido enumeradas en la pág. siguiente.
Aroma mist button
Bouton de brume aromatique
Botón de niebla de aroma
Music button
Bouton musique
Botón de música
Light button
Bouton éclairage
Botón de luz
Light brightness
Intensité lumineuse
Botón de brillo
V
olume down
Volume bas
Bajar volumen
Volume up
Volume élevé
Subir volumen
5–7
5–7
5–7
5–7
5–7
5–7
4 5