User Manual
10 SWAGTRON
®
T580-U HoverboardEnglish
1.6 DISPOSAL AT END-OF-LIFE
This product must not be disposed of by incineration, landfilling, or mixing with household trash. Improper disposal
of the battery contained within this product may result in the battery heating up, rupturing, or igniting which may
cause serious injury. The substances contained inside the battery present chemical risks to the environment.
The recommended disposal for any SWAGTRON
®
at its end-of-life is to dispose of the entire unit at or through an
e-Waste recycling center, program, or facility. Local regulations and laws pertaining to the recycling and disposal of
lithium ion batteries and/or products containing them will vary according to country, state, and local governments.
You must check laws and regulations corresponding to where you live in order to properly dispose of the battery
and/or unit. It is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment properly with accordance with local
regulations and laws.
For additional information about where you should drop off your batteries and electrical or electronic waste,
please contact your local or regional waste-management office, your household waste disposal service, or your
point-of sale.
55SWAGTRON
®
T580-U Hoverboard français
REMARQUE :
+ Les indicateurs ne peuvent pas être désactivés.
+ Arrêtez immédiatement de conduire le SWAGTRON
®
s’il ne reste qu’un seul voyant DEL. L’unité peut être
incapable de bien s’autoéquilibrer.
+ Si la pile est surchargée, sa température est devenue trop chaude. Une brève alarme sonore retentira et le
témoin du système commencera à clignoter. Ralentissez progressivement, descendez et mettez l’appareil
hors tension pour qu’il refroidisse. Une fois que la pile et l’unité ont eu le temps de refroidir, l’unité s’allumera
normalement. Si le problème persiste, ne conduise pas l’appareil et contactez immédiatement le soutien
au client.
5.3 DISTANCE PAR CHARGE
La distance moyenne sur laquelle vous pouvez conduire votre SWAGTRON
®
avec une pleine charge est à environ
12.8 km. Toutefois, plusieurs facteurs doivent être pris en considération au moment de déterminer la distance réelle
par charge.
Facteur Commentaire
Vitesse et style de conduite Garder une vitesse modérée et constante. Les départs et les arrêts
fréquents, les accélérations et les décélérations réduiront la distance
par charge.
Topographie Les terrains accidentés ou les pentes peuvent réduire votre distance à
cause de l’utilisation du moteur. Conduisez sur des chaussées régulières
et lisses pour des performances maximales.
T580-U_0720_bilingual.indd Spread 10 of 32 - Pages(10, 55)T580-U_0720_bilingual.indd Spread 10 of 32 - Pages(10, 55) 10/19/2017 5:34:28 PM10/19/2017 5:34:28 PM










