© 2010 Spracht. All rights reserved. Spracht, the Spracht logo, and Aura BluNote™ are trademarks and registered trademarks of Spracht. All other trademarks are property of their respective owners. Visit our website at www.spracht.com. (rev 2.
AURA BLU NOTE TM PORTABLE WIRELESS SPEAKER STREAM MUSIC WIRELESSLY FROM ANY A2DP BLUETOOTH® DEVICE Or interrupt your music to take/make calls with your paired cell phone USER GUIDE International version: English, French, Spanish, Italian, Portuguese, German
TABLE OF CONTENTS Introduction - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Package Contents - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 2 Aura BluNote™ Design - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Introduction The Aura BluNote™ is a portable Bluetooth® speaker that is compatible with any A2DP Bluetooth® Stereo source. It has been designed and developed specifically to stream your music wirelessly and to allow you to listen to your playlist from your Bluetooth® A2DP mobile phone, or make calls wirelessly using the Push-To-Talk (PTT) button on the Aura BluNote™ speaker in stereo sound quality. It can also be used with your PC or Mac for VoIP (Voice over Internet Protocol).
Package Contents 1. Aura BluNote™ 2. AC power adapter 3. 3.5 mm jack for non-Bluetooth® devices 4. 4 AA Alkaline Batteries 5. User Guide 6. Warranty/registration sheet 2 ⚠ IMPORTANT: When replacing batteries, use standard Alkaline Batteries, Do Not Use Lithium. Damage to the unit may result from the use of Lithium Batteries.
Aura BluNote™ Design BUTTONS 1. Power On / Off 2. PTT (Push-To-Talk) 3. Stereo Widening 4. Bass Boost 5. Volume Up 6. Volume Down 7. Fast Forward/Next Track 8. Pause/Play 9. Back/Previous Track 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 LEDs 10.
Precautions ⚠Safety Precautions • Please read the operating instructions and safety precautions carefully before use. • Explain the content and the hazards associated with using the device/accessories to your children. • Remember to comply with legal requirements and local restrictions when using the device, for example: in airplanes, gas stations, hospitals or while driving. • The functioning of medical devices such as hearing aids or pacemakers can be impaired.
Precautions • Dispose of unusable devices and their accessories according to the legal regulations. • Permanent hearing loss may occur if you use the device at high volume. You can adapt over time to a higher volume, which may sound normal but can be damaging to your hearing. Set your volume to a safe level. If you experience ringing in your ears, reduce the volume or discontinue use of your system. • Use only original accessories.
User Guide Compatibility • Mobile phones* • Smart phones* • PDAs* • PC / Laptops • Game consoles • MP3/MP4 players *Compatible with all Bluetooth devices supporting the A2DP profile. The 3.5mm audio cable (included) provides instant audio connectivity for any non-Bluetooth devices such as PC/Mac/ Laptops, Game consoles or MP3/MP4 players. 1.
User Guide unit if you use Lithium Batteries. Also Note: Rechargeable batteries will not be charged through the use of the power adapter. 2. Powering On/Off •Powering On: Press the Power button until the LED lights up and some tones are heard. Release the Power button. The blue LED will flash every few seconds to indicate your Aura BluNote™ is on. •Powering Off: Press the Power button until the front LEDs turns off. 3.
User Guide Pro which only has the "Headset" option available. Check the Spracht website for more information. If you need assistance with pairing, please call Spracht Customer Service at +1 888-350-0132 (US and Canada), +1 650-215-7500 (International), Monday to Friday 9AM-6PM Pacific time, or email support@spracht.com. • Make sure that your Aura BluNote™ is powered on. • Power on your Bluetooth® enabled mobile phone or other device.
User Guide • Your mobile phone should find the Aura BluNote™ which is displayed as “BluNote”. • Click on “BluNote” and click “OK” if your phone prompts you to confirm. • Your mobile phone will then prompt you to enter a PIN or password. Enter: 0000 • If the pairing is successful, your mobile phone will indicate a successful pair and the blue LED Bluetooth® indicator will flash quickly and you will hear a tone.
User Guide 6. Playback • You can operate playback from your mobile phone or any other audio device that is compatible with any Bluetooth® Stereo (A2DP) source. Alternatively you can use the audio cable included in the box for all non-Bluetooth® devices. 7. Volume Adjustment • +/- Press briefly: Increases/decreases volume step by step. • +/- Press and hold: Increases/decreases volume continuously. 8.
User Guide Listening to music with a Bluetooth® (A2DP) enabled device • Once you have successfully paired your A2DP mobile phone (or any other A2DP audio device) to the speaker you will be ready to stream your music to it. • Enter the media player or playback feature on your A2DP device. • Press the play button on your mobile phone to stream the track to the Aura BluNote™. • The music should automatically start playing through the Aura BluNote™ - although this can depend on the software in your phone.
User Guide • PTT Press and hold: Reject call or end call. Please Note: Playback is interrupted by incoming calls. You will hear a beep or ring tone informing you of the incoming call. Making a call using your mobile phone • Dial as usual on the mobile phone. • Press PTT briefly when the call is ringing to transfer the call to the Aura BluNote™ (If supported by the phone).
User Guide 12. Troubleshooting Q: The sound is not working A: If the battery is running low, the LED will flash. Change the battery, or use the power supply instead. Q: Bluetooth connection problems A: 1. The Bluetooth profiles of your mobile phone and your Aura BluNote™ speaker are not compatible. or 2. No mobile phone connected. or 3. Your mobile phone is out of range. Q: Poor audio quality A: Confirm that the Aura BluNote™ has been paired as "speaker" or "wireless speaker" and not as headset or earphone.
Specifications AURA BLU NOTE™ Order Information: Part Number WS-4010 Features Bluetooth® version: 1.1 and 1.2 (or higher) Certifications: FCC, CE, IC, A-TICK Operating Range: Up to 33’ (10m) Play Time (4 AA Alkaline Batteries): Up to 10 hours Speaker Output Power: 2 x 2 W 700 mVpp (at 10 kOhm) Operating Temperature: 14° F to 104° F (-10 ° C to +40 ° C) Audio Input: Jack socket 3.
Spracht Limited Warranty Policy All information is believed to be reliable, however specifications are subject to change without notice. Spracht warrants its products against defects or malfunctions in material and workmanship under normal use and service, with the exceptions stated below. This warranty lasts for one year from the original date of purchase. Coverage terminates if you sell or otherwise transfer the product.
Spracht Limited Warranty Policy Spracht 2672 Bayshore Parkway, Bldg 900 Mountain View, CA 94043 USA Tel: +1 650-215-7500 Fax: +1 650-318-8060 For repair or replacement of a failed product, allow 4 to 6 weeks for processing and shipment. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION STATEMENT Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION STATEMENT approved by Spracht could void the user’s authority to operate the equipment. Important Information The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment.
AURA BLU NOTE TM HAUT-PARLEUR PORTABLE SANS FIL ÉCOUTEZ DE LA MUSIQUE DEPUIS N'IMPORTE QUEL APPAREIL BLUETOOTH® A2DP Ou interrompez votre musique pour répondre / passer un appel avec votre téléphone mobile apparié MANUEL DE L'-'UTILISATEUR
SOMMAIRE Introduction - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Contenu du produit - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - 2 Présentation de l'Aura BluNote™ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Introduction L'Aura BluNote™ est un haut-parleur Bluetooth® portable compatible avec n'importe quelle source stéréo Bluetooth® A2DP. Il a été spécifiquement conçu pour transférer votre musique en continu, sans fil, vous permettant d'écouter votre liste de lecture depuis votre téléphone mobile Bluetooth® A2DP ou de passer des appels sans fil grâce au bouton PushTo-Talk (PTT) du haut-parleur Aura BluNote™ avec une qualité de son stéréo.
Contenu du produit 1. Aura BluNote™ 2. Adaptateur AC 3. Jack 3.5 mm pour les appareils non Bluetooth® 4. 4 piles AA alcalines 5. Manuel de l'utilisateur ⚠ IMPORTANT : Lorsque vous changez les piles, utilisez des piles alcalines standards. N'utilisez pas de lithium. L'utilisation de piles lithium risque d'endommager l'appareil. 6.
Présentation de l'Aura BluNote™ BOUTONS 1. Power On / Off 2. PTT (Push-To-Talk) 3. Stereo Widening 4. Bass Boost 5. Volume Haut 6. Volume Bas 7. Fast Forward/Next Track 8. Pause/Continuer 9. Retour/Morceau précédent LEDs 10.
⚠Précautions d'emploi Précautions d'emploi • Veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation et les précautions d'emploi avant utilisation. • Expliquez le contenu et les dangers associés à l'utilisation de l'appareil / des accessoires à vos enfants. • Conformez-vous aux règlementations et aux restrictions locales en vigueur lors de l'utilisation de l'appareil, par exemple : dans un avion, une station essence, un hôpital ou pendant que vous conduisez.
Précautions d'emploi strictement prohibée et annulera la garantie. • Jetez les appareils inutilisables et leurs accessoires selon les règlementations en vigueur. • Une perte d'audition permanente pourrait survenir si vous utilisez l'appareil à un volume élevé. Avec le temps vous risquez de vous adapter à un volume plus élevé qui peut vous sembler normal, mais qui peut en fait endommager votre audition. Réglez le volume à un niveau sans danger.
Manuel de l' utilisateur Compatibilité • Téléphones mobiles* • Smart phones* • PDAs* • PC / Portables • Consoles de jeux • Lecteurs MP3 / MP4 *Compatible avec tous les appareils Bluetooth supportant le profil A2DP. Le câble audio 3.5 mm (inclus) offre une connectivité audio instantanée pour tous les appareils non Bluetooth tels que les PC / Mac / portables, consoles de jeux ou lecteurs MP3 / MP4. 1.
Manuel de l' utilisateur 2. Powering On/Off • Allumer : appuyez sur le bouton Power jusqu'à ce que la LED s'allume et que des sonneries soient émises. Relâchez le bouton Power. La LED bleue clignotera à quelques secondes d'intervalle pour vous indiquer que votre Aura BluNote™ est allumé. • Éteindre : appuyez sur le bouton Power jusqu'à ce que les LEDs de la face avant de l'appareil s'éteignent 3.
Manuel de l' utilisateur Rendez-vous sur le site de Spracht pour plus d'informations. Si vous avez besoin d'aide pour l'appairage, veuillez appeler le Service Client Spracht au +1 888-350-0132 (États-Unis et Canada), +1 650-215-7500 (International), du lundi au vendredi de 9h à 18h "Pacific time", ou envoyez un email à support@spracht.com. • Vérifiez que votre Aura BluNote™ est allumé. • Allumez votre téléphone mobile ou autre appareil équipé Bluetooth®.
Manuel de l' utilisateur compatibilité. • Votre téléphone mobile devrait détecter l'Aura BluNote™ qui porte l'intitulé "BluNote". • Cliquez sur "BluNote" et cliquez sur "OK" si votre téléphone vous demande une confirmation. • Votre téléphone mobile vous demandera ensuite un code PIN ou un mot de passe. Tapez : 0000. • Si l'appairage a réussi, votre téléphone mobile vous l'indiquera, la LED Bluetooth® bleue clignotera rapidement et une sonnerie sera émise.
Manuel de l' utilisateur • Si vous éteignez le haut-parleur Aura BluNote™ et que vous le rallumez la connexion Bluetooth® devrait être se rétablir automatiquement ; sinon vous recevrez une demande sur votre téléphone mobile vous proposant de reconnecter l'Aura BluNote™. 6. Lecture • Vous pouvez manipuler les fonctions de lecture depuis votre téléphone mobile ou tout autre appareil audio compatible avec les sources stéréo Bluetooth® (A2DP).
Manuel de l' utilisateur Seuls les téléphones mobiles avec un lecteur de média ou les autres appareils de lecture avec un profil Bluetooth A2DP / AVRCPl fonctionneront avec le haut-parleur Aura BluNote™. Écouter de la musique avec un appareil équipé Bluetooth (A2DP) • Une fois que vous avez apparié votre téléphone mobile A2DP (ou tout autre appareil audio A2DP) au haut-parleur vous êtes prêt à y lire votre musique. • Entrez dans la fonction lecteur de votre appareil A2DP.
Manuel de l' utilisateur Accepter et rejeter un appel • PTT appui bref : répondre à l'appel. • PTT appui long : rejeter ou terminer l'appel. Note : la lecture s'interrompt lors d'un appel entrant. Vous entendrez un bip ou une sonnerie vous signalant l'appel entrant. Passer un appel avec votre téléphone mobile • Composez un numéro comme d'habitude sur le téléphone mobile.
Manuel de l' utilisateur 2. la LED est fixe - mode appairage 3. la LED clignote rapidement 4 fois - appairage réussi 12. Dépannage Q : Le son ne fonctionne pas R : Si les piles sont faibles, la LED clignotera. Remplacez les piles ou utilisez l'adaptateur à la place. Q : Problèmes de connexion Bluetooth R : 1. Les profils Bluetooth de votre téléphone mobile et de votre haut-parleur Aura BluNote™ ne sont pas compatibles. ou 2. Pas téléphone mobile connecté. ou 3. Votre téléphone mobile est hors de portée.
AURA BLU NOTE™ Informations de commande : élément numéro WS-4010 Caractéristiques Bluetooth® version : 1.1 et 1.2 (ou supérieure) Distance de fonctionnement : jusqu'à 33' (10 m) Temps d'écoute (4 piles AA alcalines) : jusqu'à 10 heures Puissance de sortie des haut-parleurs : 2 x 2 W 700 mVpp (à 10 kOhm) Température en fonctionnement : 14°F à 104°F (-10°C à +40°C) Entrée audio : Jack 3.
Politique de garantie limitée Spracht Toutes ces informations sont censées être correctes, toutefois les spécifications sont sujettes à modification sans avis préalable. Spracht garantit ses produits contre les défauts de matériel et de fabrication dans le cadre d'une utilisation et d'un entretien normaux, à l'exception des cas cités ci-après. Cette garantie est d'une durée de 1 an à compter de la date d'achat originale.
Politique de garantie limitée Spracht l'acheteur. Une copie du ticket d'achat original daté ou une copie du document de livraison doit être jointe au produit. Pour obtenir une autorisation de retour, rendez-vous dans la rubrique "Garantie" de notre site web à www.spracht.com, envoyez un email à info@ spracht.
AURA BLU NOTE TM ALTAVOZ INALÁMBRICO PORTÁTIL TRANSMITA MÚSICA INALÁMBRICAMENTE DESDE CUALQUIER DISPOSITIVO BLUETOOTH® A2DP O interrumpa su música para hacer o recibir llamadas con su teléfono móvil sincronizado GUÍA DEL USUARIO
ÍNDICE Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- -- -- -- -- --1 Contenido del paquete - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- -- -- -- -- --2 Diseño del Aura BluNote™ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Introducción El Aura BluNote™ es un altavoz portátil de tipo Bluetooth® que es compatible con cualquier fuente estereofónica del tipo Bluetooth® A2DP. Ha sido diseñado y desarrollado específicamente para transmitir música de forma inalámbrica y permitirle escuchar su lista de reproducción desde su teléfono móvil Bluetooth® A2DP, o hacer llamadas de forma inalámbrica en calidad de sonido estéreo usando el botón Push-To-Talk (PTT o "Pulsar y Hablar").
Contenido del paquete 1. Aura BluNote™ 2. Adaptador de CA 3. Clavija de 3.5 mm para dispositivos sin Bluetooth® 4. 4 pilas alcalinas tipo AA 5. Guía del usuario ⚠ IMPORTANTE: Al reemplazar las pilas, use pilas alcalinas estándar, no use pilas de litio. La unidad se puede dañar debido al uso de pilas de litio. 6.
Diseño del Aura BluNote™ BOTONES 1. "Power" (Encendido / Apagado 2. PTT ("Pulsar y Hablar") 3. Ensanchamiento estéreo 4. Incremento de gravest 5. Subir el volumen 6. Bajar el volumen 7. Avance rápido/canción siguiente 8. Pausa/Seguir 9. Vuelta/Canción anterior LED 10.
⚠Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad • Por favor lea las instrucciones de operación y precauciones de seguridad cuidadosamente antes del uso. • Explique el contenido y los peligros asociados con el uso del dispositivo y/o accesorios a sus niños. • Recuerde cumplir con los requisitos legales y las restricciones locales al usar el dispositivo, por ejemplo: en aviones, gasolineras, hospitales o mientras conduzca.
Precauciones de seguridad estrictamente prohibidos e invalidarán la garantía. • Deshágase de los dispositivos inservibles y sus accesorios de acuerdo con las normas legales. • Una pérdida de audición permanente puede ocurrir si usted usa el dispositivo a un volumen alto. Usted puede adaptarse con el tiempo a un volumen más alto, el cual le puede parecer normal pero puede dañar sus oídos. Ajuste el volumen a un nivel seguro.
Guía del usuario Compatibilidad • Teléfonos móviles* • Teléfonos inteligentes* • Agendas electrónicas* • Ordenadores de sobremesa y portátiles • Consolas de videojuegos • Reproductores de MP3/MP4 *Compatibles con todos los dispositivos Bluetooth de perfil A2DP. El cable de audio de 3.5 mm (incluido) proporciona conectividad de audio instantánea para cualquier dispositivo sin Bluetooth, como ordenadores PC, Mac, portátiles, consolas de videojuegos o reproductores de MP3/MP4. 1.
Guía del usuario 2. Encendido/ Apagado • Encendido: Pulse el botón "Power" (encendido/apagado) hasta que el LED se encienda y se oigan unos tonos. Suelte el botón de encendido. El LED azul parpadeará por algunos segundos para indicar que su dispositivo Aura BluNote™ está encendido. • Apagado: Pulse el botón "Power" (encendido/apagado) hasta que los LED frontales se apaguen. 3.
Guía del usuario más información. Si necesita asistencia con la sincronización, por favor llame al centro de servicio al cliente de Spracht al +1 888350-0132 (EE.UU. y Canadá), +1 650-215-7500 (resto del Mundo), de lunes a viernes de 9 AM a 6 PM, hora del Oeste de los EE.UU., o envíe un correo electrónico a support@spracht.com. • Asegúrese de que su Aura BluNote™ esté encendido. • Encienda su teléfono móvil u otro dispositivo habilitado para Bluetooth®.
Guía del usuario • Haga clic en “BluNote” y haga clic en “OK” si su teléfono le pide confirmarlo. • Luego, su teléfono móvil le pedirá ingresar un PIN o una contraseña. Ingrese: 0000 • Si la sincronización es exitosa, su teléfono móvil se lo indicará y el indicador LED azul de Bluetooth® parpadeará rápidamente y usted escuchará un tono. • Dependiendo del software usado por su teléfono móvil, éste puede CONECTARSE automáticamente al Aura BluNote™.
Guía del usuario 6. Reproducción • Usted puede operar la reproducción desde su teléfono móvil o cualquier otro dispositivo de audio compatible con cualquier fuente estereofónica Bluetooth® A2DP. Alternativamente usted puede usar el cable de audio incluido en la caja para todos los dispositivos que no son Bluetooth®. 7. Ajuste de volumen • Pulse +/- brevemente: aumente/ disminuya el volumen paso a paso. • Pulse +/- y manténgala pulsada: aumente/ disminuya el volumen continuamente. 8.
Guía del usuario Escuchar música con un dispositivo habilitado para Bluetooth A2DP • Una vez que haya sincronizado con éxito su teléfono móvil A2DP (o cualquier otro dispositivo de audio A2DP) con el altavoz, usted estará listo para transmitir su música hacia éste último. • Active el reproductor multimedia o la función de reproducción en su dispositivo A2DP. • Presione el botón "play" (reproducir) en su teléfono móvil para transmitir la pista de audio al Aura BluNote™.
Guía del usuario Tenga en cuenta: La reproducción se interrumpe con las llamadas entrantes. Usted oirá un "bip" o tono informándole de la llamada entrante. Haciendo una llamada usando su teléfono móvil • Marque de manera normal en su teléfono móvil. • Pulse PTT brevemente cuando la llamada esté timbrando para transferir la llamada al Aura BluNote™ (de ser compatible con el teléfono).
Guía del usuario 12. Solución de problemas P: No hay sonido R: Si las pilas están bajas, el LED parpadeará. Cambie las pilas o utilice la fuente de alimentación. P: Problemas de conexión de Bluetooth R: 1. Los perfiles Bluetooth de su teléfono móvil y su altavoz Aura BluNote™ no son compatibles, ó 2. No hay ningún teléfono móvil conectado, ó 3. Su teléfono móvil está fuera de alcance.
Especificaciones AURA BLU NOTE™ Información de pedido: Número de parte WS-4010 Características Versión Bluetooth®: 1.1 y 1.2 (o más alta) Certificaciones: FCC, CE, IC, A-TICK Rango de operación: Hasta 33 pies (10 m) Tiempo de reproducción (con 4 pilas alcalinas AA): hasta 10 horas Potencia de salida del altavoz: 2 x 2 W, 700 mVpp (a 10 KOhm) Temperatura de funcionamiento: 14° F a 104° F (-10 ° C a +40 ° C) Entrada de audio: Conector de clavija de 3.
Política de garantía limitada de Spracht Toda la información es considerada correcta, sin embargo, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Spracht garantiza sus productos contra defectos o malfuncionamiento en material y mano de obra bajo uso y funcionamiento normal, con las excepciones mencionadas a continuación. Esta garantía dura un año a partir de la fecha original de compra. La cobertura termina si usted vende o, por otro lado, transfiere el producto.
Política de garantía limitada de Spracht original o documento de envío debe acompañar al producto. Para obtener una autorización de retorno, vea "Warranty" (garantía) en nuestro sitio Web www.spracht.com, envíe un correo electrónico a info@spracht.
AURA BLU NOTE TM ALTOPARLANTE PORTATILE WIRELESS RIPRODUCI LA MUSICA WIRELESS DA QUALASIASI DISPOSITIVO BLUETOOTH® A2DP O interrompi la tua musica per effettuare/ricevere telefonate con il tuo cellulare accoppiato GUIDA UTENTE
ÍNDICE Introduzione -- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- 1 Contenuto della confezione -- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -- 2 Disign Aura BluNote™ -- --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - --- - ---
Introduzione Aura BluNote™ è un altoparlante portatile Bluetooth® compatibile con qualsiasi sorgente stereo Bluetooth® A2DP. Esso è stato progettato e sviluppato in modo specifico per riprodurre la tua musica wireless permettendo di ascoltare i tuoi brani preferiti dal tuo cellulare Bluetooth® A2DP o telefonare wireless usando il pulsante PTT (Push-To-Talk) sull’altoparlante Aura BluNote™ in qualità stereo. Esso può essere anche usato con il tuo PC o Mac per VoiP (Voce tramite protocollo Internet).
Contenuto della confezione 1. Aura BluNote™ 2. Alimentatore CA 3. Jack da 3.5 mm per dispositivi senza Bluetooth® 4. 4 batterie alcaline tipo AA 5. Guida Utente 6. Certificato di Garanzia/Registrazione ⚠ IMPORTANTE: Quandi si sostituiscono le battere, usare batterie alcaline standard, non usare batterie al litio, esse potrebbero danneggiare l’apparecchio.
Design Aura BluNote™ BUTTONS 1. Accensione / Spegnimento 2. PTT (Push-To-Talk) 3. Stereo Widening 4. Bass Boost 5. Volume + 6. Volume 7. Fast Forward/Bravo successivo 8. Pausa/Riprendere 9. Back/Precedente LED 10.
⚠Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza • Leggere con attenzione le istruzioni di funzionamento e le precauzioni di sicurezza prima dell’uso. • Spiegare ai bambini il contenuto e i pericoli associati quando si usa il dispositivo/gli accessori. • Ricordarsi di rispettare i requisiti legali e le normative locali quando quando si usa il dispositivo, ad esempio: in aereo, nei distributori di carburante, negli ospedali o mentre si guida.
Precauzioni di sicurezza • Smaltire i dispositivi inutilizzabili e i loro accessori in conformità alle normative locali. • Danni permanenti all’udito possono veri carsi se si usa il dispositivo ad alto volume. Puoi adattarti con il tempo a un volume alto, che può sembrarti normale ma che può danneggiare il tuo udito. Impostare il volume a un livello sicuro. Se senti dei fastidi alle orecchie, riduci il volume o interrompere l’uso del tuo impianto. • Usare solo accessori originali.
Guida Utente Compatibilità • Cellulari* • Smartphone* • PDA* • PC / Laptop • Console da gioco • Lettori MP3/MP4 *Compatibili con tutti i dispositivi Bluetooth che supportano il profilo A2DP. Il cavo audio da 3.5mm (in dotazione) fornisce un collegamento audio immediato per qualsiasi dispositivo senza Bluetooth®, quali PC/Mac/Laptop, console da gioco o lettori MP3/MP4. 1.
Guida Utente 2. Accensione/Spegnimento •Accensione: premere il pulsante Power finché il LED non si accende e vengono emessi dei suoni. Rilasciare il pulsante Power. Il LED blu lampeggerà per alcuni secondi per indicare che il tuo Aura BluNote™ è acceso. •Spegnimento: premere il pulsante Power finché il LED non si spegne. 3. Cos’è l’”Accoppiamento” L’accoppiamento è il procedimento con cui due dispositivi Bluetooth® compatibili si collegano e comunicano con un altro dispositivo.
Guida Utente è il MacBook Pro che ha disponibile solo l’opzione “Cuffia”. Consulatare il sito web Spracht per maggiori informazioni. Se hai bisogno di assistenza per la procedura di accoppiamento, contatta l’Assistenza Clienti Spracht al +1 888-350-0132 (Stati Uniti e Canada), +1 650-215-7500 (Internazionale) dal Lunedì al Venerdì 9:00-18:00 PST o via e-mail a support@spracht.com. • Assicurarsi che Aura BluNote™ sia acceso. • Accendere il cellulare o altro dispositivo Bluetooth®.
Guida Utente • Cliccare su “BluNote” e poi su “OK” se il tuo cellulare chiede di confermare. • Il tuo cellulare ora ti inviterà ad inserire un PIN o una password. Inserire: 0000 • Se l’accoppiamento avviene con successo, il tuo cellulare indicare “accoppiamento avvenuto con successo” e il LED blu Bluetooth® lampeggerà rapidamente ed emetterà un suono. • A seconda del software del cellulare, il tuo telefono può COLLEGARSI automaticamente a Aura BluNote™.
Guida Utente 6. Riproduzione • È possibile gestire la riproduzione dal cellulare o da altro dispositivo audio compatibile con una qualsiasi fonte stereo Bluetooth® (A2DP). In alternativa è possibile usare il cavo audio incluso nella confezione per tutti i dispositivi senza Bluetooth®. 7. Regolazione volume • +/- Premere brevemente: aumenta/diminuisce il volume passo dopo passo. • +/- Premere e tenere premuto: aumenta/diminuisce il volume di continuo. 8.
Guida Utente Ascoltare la musica con un dispositivo Bluetooth (A2DP) • Una volta accoppiato con successo il tuo cellulare A2DP (o altro dispositivo audio A2DP) all’altoparlante, sarai pronto a riprodurre la musica su di esso. • Accedere alla funzione media player o riproduzione sul tuo dispositivo A2DP. • Premere il pulsante Play sul cellulare per riprodurre il brano su Aura BluNote™. • La musica sarà automaticamente riprodotta dal Aura BluNote™ - ciò dipende dal software del telefono.
Guida Utente telefonata in arrivo. Effetture una telefonata usando il tuo cellulare • Componi come una qualsiasi chiamata al cellulare. • Premere brevemente PTT quando il telefono squilla per trasferire la telefonata a Aura BluNote™ (se supportato). Nota: se il collegamento Bluetooth® al cellulare è interrotto per molti secondi durante una telefonata hand-free, è possibile continuare la telefonata solo attraverso il cellulare.
Guida Utente R: Se la batteria si sta scaricando, il LED lampeggia. Sostituire la batteria o usare l’alimentatore. D: Problemi con il collegamento Bluetooth R: 1. I profili Bluetooth del tuo cellulare e il tuo altoparlante Aura BluNote™ non sono compatibili. o 2. Nessun cellulare collegato. o 3. Il tuo cellulare non ha campo. D: Qualità audio scarsa R: Assicurarsi che Aura BluNote™ è stato accoppiato come "altoparlante" o "altoparlante wireless" e non come auricolare o cuffia.
AURA BLU NOTE™ Informazioni ordine: N. Parte WS-4010 Caratteristiche Versione Bluetooth®: 1.1 e 1.2 (o successiva) Certi cazioni: FCC, CE, IC, A-TICK Range operativo: no a 10 m (33’) Tempo di riproduzione (4 batterie alcaline tipo AA): no a 10 ore Potenza uscita altoparlante: 2 x 2 W 700 mVpp (a 10 kOhm) Temperatura operativa: da -10 ° C a +40 ° C (da 14° F a 104° F) Ingresso audio: jack da 3.
Garanzia limitata Spracht Tutte le informazioni si ritengono attendibili, tuttavia le speci che sono soggette a modi ca senza preavviso. Spracht garantisce i suoi prodotti contro difetti o malfunzionamenti materiali e di fabbricazione in normale uso e manutenzione, fatta eccezione per quanto riportato di seguito. Questa garanzia dura un anno dalla data di acquisto. La copertura termina se si vende o si cede il prodotto.
Garanzia limitata Spracht “Garanzia” sul nostro sito web: www.spracht.com, inviare una mail a info@spracht.com, o contattaci a: Spracht 2672 Bayshore Parkway, Bldg 900 Mountain View, CA 94043 USA Tél: +1 650-215-7500 Fax: +1 650-318-8060 Per la riparazione o la sostituzione di un prodotto difettoso, si richiede dalle 4 alle 6 settimane per la gestione e la spedizione. Questa garanzia ti da diritti legali specifici, oltre agli altri diritti che variano da paese a paese. © 2010 Spracht.
AURA BLU NOTETM ALTIFALANTE PORTÁTIL SEM FIOS FAÇA STREAM SEM FIOS DE MÚSICAS A PARTIR DE QUALQUER DISPOSTIVO BLUETOOTH® A2DP Ou interrompa a sua música para receber/efectuar chamadas com o seu telemóvel emparelhado MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR Introdução - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- -- 1 Conteúdo do produto - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - -- 2 Design do Aura BluNote™ - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -
Introdução O Aura BluNote™ é um altifalante Bluetooth® portátil compatível com qualquer sistema de estéreo Bluetooth® A2DP. Foi concebido e desenvolvido especificamente para se fazer stream sem fios de músicas e permitir a execução de listas de reprodução a partir do seu telemóvel com Bluetooth® A2DP, ou efectuar chamadas sem fios, com qualidade de som estéreo, através do botão PTT (Push-To-Talk – Prima-Para-Falar) no altifalante Aura BluNote™.
Conteúdo do produto 1. Aura BluNote™ 2. Adaptador de energia AC 3. Tomada jack de 3,5 mm para outros dispositivos sem Bluetooth® 4. 4 Pilhas alcalinas AA 5. Manual do Utilizador 6.Formulário da Garantia/Registo ⚠ATENÇÃO: Ao substituir as pilhas, utilize pilhas alcalinas normais. NÃO UTILIZE PILHAS DE LÍTIO. A utilização de pilhas de lítio poderá resultar na avaria do produto.
Design do Aura BluNote™ BOTÕES 1. Ligar/Desligar 2. PTT (Prima-Para-Falar) 3. Amplificação do som estéreo 4. Reforço de graves 5. Aumentar volume 6. Diminuir volume 7. Avanço rápido/Faixa seguinte 8. Pausa/Continuar 9. Back/Canção precedente LEDs 7.
⚠Precauções de Segurança Precauções • Leia atentamente as instruções de utilização e as precauções de segurança antes de utilizar o dispositivo. • Explicar a crianças o conteúdo e os perigos associados à utilização do dispositivo e dos seus acessórios. • Cumpra a regulamentação e as regras de conduta ao utilizar o dispositivo em, por exemplo, aeronaves, bombas de gasolina, hospitais ou a conduzir. • O funcionamento de dispositivos médicos como aparelhos auditivos e pacemakers poderá ser afectado.
Precauções • A eliminação de dispositivos inutilizados e dos seus acessórios deverá ser feita de acordo com a regulamentação local em vigor. • A utilização do dispositivo a um volume muito alto poderá resultar na perda permanente da audição. Ao longo do tempo a audição adapta-se a um volume mais alto, o que poderá parecer normal, mas que pode estar a danificar a sua audição. Ajuste o volume até um nível de segurança. Se ficar com um zumbido nos ouvidos reduza o volume ou desligue o dispositivo.
Manual do Utilizador Compatibilidade • Telemóveis* • SmartPhones (Telefones inteligentes)* • PDAs* • Computadores / Portáteis • Consolas de jogos • Leitores de MP3/MP4 *Compatíveis com qualquer dispositivo com Bluetooth® que suporte o perfil A2DP. O cabo de áudio (incluído no produto) estabelece uma ligação de áudio imediata com dispositivos sem Bluetooth® como computadores, Macs, portáteis, consolas de jogos, leitores de MP3/MP4. 1.
Manual do Utilizador 2. Ligar/Desligar • Ligar: prima o botão Ligar/Desligar até que as luzes do LED se acendam e alguns sons sejam emitidos. O LED agora a azul irá piscar de vez em quando para indicar que o Aura BluNote™ está ligado. • Desligar: prima o botão Ligar/Desligar até que as luzes da frente do LED se apaguem. 3. O que é “Emparelhar” Emparelhar é o processo pelo qual dois dispositivos com Bluetooth® compatíveis estabelecem uma ligação ou comunicam entre si.
Manual do Utilizador contacte o Serviço de Apoio ao Cliente pelo +1 888-350-0132 (EUA e Canadá), +1 650-215-7500 (Internacional), de segunda à sexta das 9 às 18 (horário do Pacífico), ou pelo email support@spracht.com. • Certifique-se de que o Aura BluNote™ está ligado. • Ligue o seu telemóvel com Bluetooth® ou outro dispositivo. • Active a função de emparelhamento do altifalante Aura BluNote™ ao premir o Butão PTT até que as luzes do LED acendam continuamente (um som será emitido).
Manual do Utilizador • De seguida, o telemóvel irá pedir que insira um código PIN ou uma palavra-chave. Digite: 0000 • Se o emparelhamento for efectuado com sucesso, o seu telemóvel irá indicar aparelhamento bem sucedido e o indicador de Bluetooth® no LED azul irá piscar rapidamente e um som será emitido. • Dependendo do software do seu telemóvel, este irá ligar-se automaticamente ao Aura BluNote™. De seguida, irá surgir a mensagem “LIGADO” no ecrã LCD do dispositivo.
Manual do Utilizador • É possível comandar a reprodução de músicas a partir do seu telemóvel ou de qualquer outro dispositivo compatível com um sistema de estéreo Bluetooth® (A2DP). Ou então, pode utilizar o cabo de áudio (incluído na caixa do produto) para todos os dispositivos sem Bluetooth®. 7. Ajustar volume • Premir o botão +/- brevemente aumenta/diminui o volume gradualmente. • Manter o botão +/- premido aumenta/diminui o volume de forma contínua. 8.
Manual do Utilizador • Uma vez emparelhado com sucesso o seu telemóvel com A2DP (ou qualquer outro dispositivo de áudio A2DP) ao altifalante, está pronto a fazer stream das suas músicas. • Aceda ao Media Player ou à ferramenta de reprodução do seu dispositivo A2DP. • Prima o botão de reprodução do seu telemóvel para fazer o stream da música para o Aura BluNote™. • A música deverá começar a ser, automaticamente, reproduzida pelo Aura BluNote™, no entanto, isto poderá variar consoante o software do telemóvel.
Manual do Utilizador informam-no de que irá receber uma chamada. Efectuar uma chamada através do telemóvel • Marque o número no telemóvel como o faria normalmente • Prima brevemente o botão PTT quando o telefone estiver a chamar para transferir a chamada para o Aura BluNote™ (se esta função for suportada pelo seu telemóvel). Aviso: Se a ligação Bluetooth® ao telemóvel for interrompida durante vários segundos numa chamada sem mãos, pode continuar a chamada pelo telemóvel.
Manual do Utilizador 12. Resolução de problemas O dispositivo não emite qualquer som Se as pilhas estiverem gastas, o LED irá piscar. Troque as pilhas ou utilize o adaptador de energia. Problemas com a ligação ao Bluetooth 1. O perfil Bluetooth do seu telemóvel não é compatível com o altifalante Aura BluNote™. Ou 2. O telemóvel está desligado. Ou 3. O telemóvel está fora do alcance.
AURA BLU NOTE™ Nota de encomenda: Peça número WS-4010 Características Versão Bluetooth®: 1.1 e 1.
Política de Garantia Limitada da Spracht Todas as informações aqui dispostas são tidas como confiáveis, no entanto, reservamo-nos o direito de proceder à alteração das especificações sem aviso prévio. A garantia da Spracht abrange defeitos ou avarias no material e de fabrico, sob condições normais de utilização e funcionamento, com as excepções abaixo descritas. A garantia estende-se por um período de 12 meses com base na data de compra.
Política de Garantia Limitada da Spracht produto deve fazer-se acompanhar de uma cópia do recibo com a data original de compra ou do documento de expedição. Para obter uma autorização de retorno, consulte a secção “Garantia” no nosso sítio Web: www.spracht.com, envie-nos um e-mail para info@spracht.
AURA BLU NOTETM TRAGBARER WIRELESS-LAUTSPRECHER MUSIK PER WIRELESS STREAM ÜBER A2DP BLUETOOTH® GERÄT Oder machen Sie mal Pause mit Musik, um mit Ihrem Handy anzurufen oder angerufen zu werden BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALTSVERZEICHNIS Einleitung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- -- 1 Packatinhalte - -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - -- 2 Aura BluNote™ Design - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Einführung Das Aura BluNote™ ist ein tragbarer Bluetooth®- Lautsprecher, der mit allen A2DP Bluetooth®-Stereoquellen kompatibel ist. Das Gerät wurde speziell dazu konzipiert und entwickelt, eigene Musik drahltlos zu streamen und es Ihnen zu ermöglichen, Ihre eigene Playlist von Ihrem Bluetooth® A2DP Handy anzuhören oder drahtlos Anrufe mit der Push-ToTalk (PTT)-Taste an Ihrem Aura BluNote™-Laut-sprecher zu tätigen; alles in Stereoqualität.
Packetinhalte 1. Aura BluNote™ 2. AC Netzstroms-Adapter 3. 3.5 mm Anschluss für Nicht-Bluetooth®-Geräte 4. 4 AA Alkaline-Batterien 5. Bedienungsanleitung 6. Garantie/Registrierungsbogen ⚠WICHTIG: Beim Wechsel der Batterien bitte Standard-Alkaline-Batterien und nicht LithiumBatterien nutzen. Das Gerät kann aufgrund der Lithium-Batterien beschädigt werden.
Aura BluNote™ Design TASTEN 1. Power An/AUS 2. PTT (Push-To-Talk) 3. Stereo Widening 4. Bass Boost 5. Lauter 6. Leiser 7. Vorlauf / nächster Titel 8. Pause/Wieder aufzunehmen 9. vohergehende Lied LEDs 7.
⚠Sicherheitsvorkehrungen Vorkehrungen • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitsvorkehrungen vor der Nutzung sorgfältig durch. • Erklären Sie Ihren Kindern den Inhalt und die Gefahren bezüglich der Nutzung dieses Geräts. • Tragen Sie Sorge, dass sie bei der Nutzung mit gesetzlichen Bestimmungen und örtlichen Einschränkungen konform gehen zum Beispiel in Flügzeugen, Tankstellen, Krankenhäuser oder am Steuer.
Vorkehrungen • Das Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet werden. Alle anderen Veränderungen sind strikt untersagt und machen die Garantie ungültig. • Entsorgen Sie unnutzbare Geräte und deren Zubehör gemäß der gesetzlichen Bestimmungen. • Dauerhafter Hörverlust kann eintreten, wenn Sie das Gerät bei hoher Lautstärke nutzen. Sie können sich zwar an höhere Lautstärken gewöhnen, diese verursacht jedoch Hörschäden. Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Level.
Bedienungsanleitung Kompatibilität • Mobiltelefone* • Smart Phones* • PDAs* • PC / Laptops • Spielkonsolen • MP3/MP4-Player *Kompatibel mit allen Bluetooth-Geräten, die A2DP-Profile unterstützen. Das 3.5mm Audio-Kabel (beigelegt) sorgt für sofortige Audio-Verbindung bei Nicht-Bluetoothfähigen Geräten wie PC/Mac/Laptops, Spielkonsolen oder MP3/MP4-Player. 1.
Bedienungsanleitung Hinweis: Wiederaufladbare Batterien werden durch die Nutzung des Stromadapters nicht aufgeladen. 2. AN/AUS • AN Schalten: Drücken Sie die Power-Taste bis das LED au euchtet und Töne zu hören sind. Lassen Sie die Power-Taste los. Das blaue LED blinkt alle paar Sekunden auf, um anzuzeigen, dass Ihr Aura BluNote™ an ist. • AUS Schalten: Drücken Sie die Power-Taste bis die vorderen LEDs ausgehen. 3.
Bedienungsanleitung "Headset"- Option verfügbar hat. Weitere Infos finden Sie auf der Spracht-Website. Für Hilfestellung beim Pairing rufen Sie bitte den Spracht-Kundenservice unter +1 888-350-0132 (US und Kanada), +1 650-215-7500 (International) an Montag bis Freitag 9 - 18 Uhr (PT) oder mailen Sie an support@spracht.com. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Aura BluNote™ angestellt ist. • Stellen Sie Ihr Bluetooth®-aktiviertes Handy bzw. das etwaige Gerät ein.
Bedienungsanleitung • Klicken Sie auf “BluNote” und dann auf “OK” , wenn Ihr Telefon Sie zum Bestätigen auffordert. • Ihr Handy wird dann die Eingabe eines PINs oder Passwort verlangen. Geben Sie 0000 ein. • Ist das Pairing erfolgreich, zeigt Ihr Handy eine erfolgreiche Verbindung an und die blaue LED Bluetooth®-Anzeige leichtet schnell auf und Sie hören einen Ton. • Je nach Handysoftware wird sich Ihr Handy dann automatisch mit Aura BluNote™ verbinden.
Bedienungsanleitung 6. Wiedergabe • Sie können die Wiedergabe von Ihrem Handy oder allen anderen Audio-Geräten aus, die kompatibel mit Bluetooth®-Stereo Stereo (A2DP) Quellen sind, steuern. Sie können auch das beiliegende Audio-Kabel für Nicht-Bluetooth®-Geräte nutzen. 7. Lautstärkeregelung • +/- Kurz gedrückt: Erhöht/reduziert Lautstärke schrittweise. • +/- Gedrückt halten: Erhöht/reduziert die Lautstärke kontinuierlich. 8.
Bedienungsanleitung Musik hören mit einem Bluetooth (A2DP)-aktivierten Gerät • Wenn Sie einmal Ihr A2DP-Handy (oder anderes A2DP-Audio-Gerät) mit dem Lautsprecher verbunden haben, können Sie Ihre Musik per Stream darüber laufen lassen. • Öffnen Sie den Media Player oder das Wiedergabe-Feature in Ihrem A2DP-Gerät. • Drücken Sie die Play-Taste auf Ihrem Handy, um den Titel auf Ihr Aura BluNote™ per Stream zu übertragen.
Bedienungsanleitung Klingelton bei eingehenden Anrufen. Einen Anruf unter Benutzung des Handys tätigen • Wählen Sie wie gewohnt auf dem Handy. • Drücken sie kurz PTT, wenn Anruf ertönt, um den Anruf an Aura Bl uNote zu leiten (falls vom Handy unterstützt). Hinweis: Wenn die Bluetooth®-Verbindung zum Handy während eines Freisprechanrufs für mehrere Sekunden unterbrochen ist, können Sie den Anruf mit dem Handy fortsetzen.
Bedienungsanleitung 12. Fehlersuche Q: Der Sound funktioniert nicht A: Wenn die Batterie schwach ist, blinkt die LED. Wechseln Sie die Batterien oder nutzen Sie das Netzgerät. Q: Probleme mit der Bluetooth-Verbindung A: 1. Die Bluetooth-Profile Ihres Handys and Ihres Aura BluNote™-Lautsprechers sind nicht kompatibel. oder 2. Mit keinem Handy verbunden. oder 3. Ihr Handy ist außerhalb der Reichweite.
Technische Daten AURA BLU NOTE™ Bestellinformation: Artikelnummer WS-4010 Eigenschaften Bluetooth®-Version: 1.1 und 1.2 (oder höher) Einsatzbereich: Bis zu 33’ (10m) Spielzeit: (4 AA Alkaline Batterien): Bis zu 10 Stunden Lautsprecher-Ausgangsleistung: 2 x 2 W 700 mVpp (bei 10 kOhm) Betriebstemperatur: 14° F to 104° F (-10 ° C to +40 ° C) Audioeingang: 3.
Spracht Begrenzte Garantiebestimmungen Alle Informationen sind glaubhaft, Technische Änderungen vorbehalten. Je nach Applikation. Spracht garantiert eine mangelfreie normale Benutzung ihrer Produkte unter den unten ausgeführten Ausnahmen. Diese Garantie gilt ein Jahr ab Datum des Kaufs. Die Garantie endet beim Verkauf oder anderweitiger Weitergabe des Produkts. Um diese Garantieleistung aufrecht zu erhalten, muss das Produkt gemäß der beliegenden Anleitung behandelt worden sein.
Spracht Begrenzte Garantiebestimmungen eine Versandbestätigung muss dem Produkt beiliegen. Um eine Rückgabeautorisierung zu erhalten, schauen Sie bitte auf unserer Webseite www.spracht.com unter Garantiebestimmungen nach und schicken eine Email an info@spracht, um mit uns in Kontakt zu treten.