User's Manual

18
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
ENGLISH
3
1
Insert the stand into the openings
on the bottom of the TV.
Make sure that the stand is firmly
inserted into the TV. Improper
installation may result in tilting of the
TV set.
2
Insert and tighten the 6 screws into
the 6 holes on the rear of the TV.
FRANÇAIS
3
1
Insérez le socle dans les ouvertures
sous le téléviseur.
Assurez-vous que le support est
fermement inséré dans le téléviseur.
Si ce n’est pas le cas, le téléviseur
pourrait s’incliner.
2
Insérez et serrez les 6 vis dans les
6 orifices au dos du téléviseur.
ESPAÑOL
3
1
Inserte el soporte en las aberturas
en la parte inferior del televisor.
Asegúrese de que el soporte esté
firmemente introducido en el televisor.
Una instalación incorrecta puede
resultar en la inclinación del televisor.
2
Inserte y apriete los 6 tornillos en
los 6 orificios en la parte posterior
del televisor.
3
Durante el procedimiento de
instalación, asegúrese de que sus
dedos no queden atrapados entre el
televisor y el suelo.
No quite el soporte del televisor a
menos que utilice una ménsula de
montaje en pared opcional para
montarlo.
Tras instalar el soporte al
televisor, no sujete el soporte
cuando cuelgue, monte, mueva o
coloque el televisor.
Lors de l'installation, faites attention
de ne pas vous coincer les doigts
entre le téléviseur et le sol.
Ne retirez pas le socle du
téléviseur, sauf si vous utilisez
l'applique pour montage mural en
option pour le monter.
Après avoir fixé le socle au
téléviseur, ne tenez pas le socle
lorsque vous posez, installez,
déplacez ou fixez le téléviseur.
In the installation procedure, be
careful not to catch your fingers
between the TV set and the floor.
Do not remove the stand from the
TV unless using an optional wall
mount bracket to mount it.
After attaching the stand to the
TV, do not hold the stand when
you put up, set up, move or lay
down the TV.
Screws
Vis
Tornillos
Soft cushion
Coussin moelleux
Cojín blando