Installation Instructions
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1. Priortobeginningtheinstallation,remove
planks(A)fromboxandspreadoutin
thedesiredinstallationareaasmuchas
possibleinordertobegintheacclimation
process.Leavetheplanks(A)ina
horizontalpositionintheroomforat
least48hours;thetemperatureshould
beapproximately65-75˚Fwitharelative
humidityof35-55%.Note:Humidity
shouldneverdropbelow30%asthis
maycausegapping.
Antesdecomenzarlainstalación,retirelasplanchas(A)delacajay
colóquelaseneláreadeinstalacióndeseadatanenordencomosea
posibleparacomenzarelprocesodeaclimatación.Dejelasplanchas
(A)enposiciónhorizontalenlahabitaciónporalmenos48horas;la
temperaturadebeserdeaproximadamente18,3°Ca23,8°Ccon
unahumedadrelativaentreel35%yel55%.Nota:Lahumedad
nuncadebecaerpordebajodel30%,yaqueestopuedecausar
separaciones.
12. Forinstallingplanks(A)underdoor
frames,turntheplank(A)upsidedown
anduseahandsaw(notincluded)tocut
awaythenecessaryheightsotheplank
(A)willslideeasilyundertheframe.
Enelcasodeinstalarplanchas(A)
debajodemarcosparapuertas,
girelaplancha(A)bocaabajoyuse
unasierrademano(noseincluye)
para cortar la altura necesaria, de
modoquelaplancha(A)sedeslice
fácilmentebajoelmarco.
2. Oncetheacclimationperiodhas
passed,removeallplanks(A)fromthe
installation site and ensure it is prepared
properlyaspertheinstructionsinthe
PREPARATIONsection.
Then,installfoamunderlay(not
included)inthesamedirectionasthe
planks(A)aretobeinstalled.Note:The
underlayshouldbesidebysidewithno
overlap;tapeseamstogetherorusea
two-in-onestyleofunderlayment.
Luegodelprocesodeaclimatación,retiretodaslasplanchas(A)
delsitiodelainstalaciónyasegúresedequeestápreparado
correctamentesegúnlasinstruccionesenlasecciónPREPARACIÓN.
Luego,instaleelcontrapisodeespuma(noseincluye)enlamisma
direcciónenqueseinstalaránlasplanchas(A).Nota:Debecolocar
elcontrapisodeladoaladosinquesesuperponga;unalasuniones
concintaadhesivaouseelestilodecontrapisodosenuno.
7.
Ifpossible,beginthenextrowwithacut
piecefromthepreviousrowinorderto
staggertheplanks(A).Note:Planks(A)
shouldbeaminimumof8inches
longandanyjointoffsetshouldbe
atleast16inches.
Siesposible,comiencelasiguientehilera
conunapiezacortadadelahileraanterior
andeescalonarlasplanchas(A).
Nota:Lasplanchas(A)debenteneruna
longitudde20,32cmcomomínimoylos
salientesdelasunionesdebenserdealmenos40,64cm.
3. Determinethenumberofplanks(A)
necessarytocompletetherstrow
alongthewall.Note:Throughout
installation,pullplanksfromvarious
boxestoensureapleasingaesthetic.
Oncedetermined,useautilityknife(not
included)toremovethetonguefrom
thelongsideofeachplank(A)tobe
installedagainstthewall.
Calculelacantidaddeplanchas(A)
necesarias para completar la primera
hilerajuntoalapared.Nota:Durantelainstalación,useplanchasde
cajasdiferentesparaqueelresultadoestéticoseamásagradable.
Unavezquelacalculó,useuncuchilloparausogeneral(nose
incluye)paraeliminarlalengüetadelladolargodecadaplancha(A)
quesevaainstalarcontralapared.
8.
Toinstalltherstplank(A)ofthesecond
row,tiltandpushthesideoftheplank
(A)withthetongueintothegrooveofthe
previouslyinstalledplank(A)atabout30˚.
Note:Whenlowered,theplankwillclick
into place.
Parainstalarlaprimeraplancha(A)dela
segundahilera,inclineyempujeelladode
laplancha(A)conlalengüetaenlaranura
delaplancha(A)instaladaanteriormente
aaproximadamente30˚.Nota:Cuandola
baje,laplanchaseencajaráensusitioautomáticamente.
4. Startinginthecorner,placetherst
plank(A)downwiththetrimmedside
againstthewall.Usespacers(not
included)asnecessarytomaintainan
expansionspaceof5/16in.-3/8in.
betweenthewallandtheooring.
Note:Thewidthoftherstrowofplanks
shouldbeapproximatelythesamewidth
asthelastrow.Thismayrequirecutting
therstrowplanktoashorterwidth.
Measureacrosstheroom(inches)and
dividebythewidthofaplanktoseehowmanyfull-widthplankswill
beusedandwhatsizewidthwillbeneededforthelastrow.Thelast
rowshouldneverbelessthan2inchesinwidth.
Comenzandoenlaesquina,coloquelaprimeraplancha(A)
haciaabajoconelladorecortadocontralapared.Useespaciadores
(noseincluyen)segúnseanecesarioparamantenerunespacio
deexpansiónde7,93mma9,52mmentrelaparedyelpiso.
Nota:Elanchodelaprimerahileradeplanchasdebeser
aproximadamentedelmismoanchoquelaúltimahilera.Estopodría
requerirquecortelaplanchadelaprimerahileraaunanchomás
corto.Midaalolargodelahabitación(centímetros)ydividapor
elanchodeunaplanchaparavercuántasplanchasconelancho
completodebenusarseyquéanchodebetenerlaúltimahilera.
Laúltimahileranuncadebetenermenosde5,08cmdeancho.
9.
Attachthesecondplank(A)ofthe
secondrowrstonthelongsideasper
Step8,thentothepreviousplank(A)
inthesamerowasperStep5.Continue
layingplanks(A)inasimilarmanneruntil
yougettothelastrow.
Fijelasegundaplancha(A)dela
segundahilera,primeroenelladolargo
comoseindicaenelPaso8yluegoala
plancha(A)anteriorenlamismahilera
comoseindicaenelPaso5.Continúecolocandolasplanchas(A)
deformasimilarhastallegaralaúltimahilera.
5. Toattachthesecondplank(A)totherst
one,lowerandlocktheend-tongueof
thesecondplank(A)intotheend-groove
oftherst.Note:Makesuretheend
channelsarefreeofdebristoensurea
tightt;thepanelsshouldbeattothe
oorifinstalledproperly.
Parajarlasegundaplancha(A)
alaprimera,bajeyengancheelextremo
delalengüetadelasegundaplancha(A)
en el extremo de la ranura de la primera.
Nota:Asegúresedequeloscanalesdelosextremosnotengan
residuosparaunajusterme;siseinstalaroncorrectamente,
lospanelesdebenquedarplanosenelpiso.
6.
Continueconnectingplanks(A)intherst
rowuntilyoureachtheend.Totthelast
plank(A),ipit180˚withthepatternside
upwardandmarktheneededlength.Use
asaw(notincluded)tocutofftheexcess,
theniptheplank(A)backuprightand
attachaspreviouslydescribed.
Sigaconectandoplanchas(A)enla
primerahilerahastallegaralnal.
Paraajustarlaúltimaplancha(A),
gírela180˚conelladoconeldiseñohacia
arribaymarquelalongitudnecesaria.Useunasierra(noseincluye)
paracortarelexceso;luego,girelaplancha(A)denuevodeforma
verticalyajústelacomosedescribióanteriormente.
10. Totthelastrow,placeafullrowof
planksdirectlyontopoftheprevious
rowofinstalledplanks(keepingthe
tongueinthesamedirectionasthatof
theinstalledplanks).Usethefullwidth
ofascrappieceofplankasaguide.
Placepencilnexttotheedgeandtrace
alinedowntheplanks(A)followingthe
contourofthewall,makingsurenotto
forgetthenecessaryexpansiongap.
Cutplanks(A)atmarkedarea,then
connectthelastrowasdescribedinprevioussteps.
Parajarlaúltimahilera,coloqueunahileracompletadeplanchas
directamentesobrelahileraanteriordeplanchasinstaladas
(mantengalalengüetaenlamismadirecciónquelasplanchas
instaladas).Useelanchocompletodeuntrozodematerialde
laplanchacomoguía.Coloqueellápizjuntoalbordeydibuje
unalíneaenlasplanchas(A),siguiendoelcontornodelapared,
asegurándosedenoolvidarelespaciodeexpansiónnecesario.
Cortelasplanchas(A)enlasáreasmarcadas;luego,conectela
últimahileracomosedescribióenlospasosanteriores.
11. Wheninstallingplanks(A)around
doorframes,heatingventsorother
obstructionsintheroom,noteto
maintaintherequired5/16in.-3/8in.
expansiongap.Toensuresuch,rstcut
theplank(A)tothecorrectlength,then
placethecutplank(A)nexttowhere
itistobeinstalledandmarktheareas
thatwillneedcut.Note:Usearuler
(notincluded)ifneeded.
Cuandoinstaleplanchas(A)alrededordemarcosparapuertas,
tuberíasdecalefacciónuotrasobstruccionesenlahabitación,
recuerdemantenerelespaciodeexpansiónnecesariode7,93mma
9,52mm.Paraasegurarsedecumplirlo,primerocortelaplancha(A)
a
lalongitudcorrecta;luego,coloquelaplancha(A)cortadajunto
adondeselainstalaráymarquelasáreasquedeberácortar.
Nota:Siesnecesario,utiliceunaregla(noseincluye).
WARNING/ADVERTENCIA
Pleasereadandunderstandthisentiremanualbeforeattemptingtoinstalltheproduct.
Leaycomprendacompletamenteestemanualantesdeintentarinstalarelproducto.
CAUTION: WOOD DUST
The International Agency for Research on Cancer has classied wood dust as a nasal carcinogen. The sawing, sanding
and/ or machining of wood products can produce wood dust that can cause respiratory, eye, and skin irritations.
Equipmentshouldbeequippedwithadustcollectortoreduceairbornewooddust.WearanappropriateNIOSH-designateddust
masktoreduceexposuretoairbornewooddust.Avoidcontactwitheyesandskin.Incaseofirritation,usheyesorskinwithwater
foratleast15minutes.Incasesofsevereirritation,seekimmediatemedicalattention.For further technical or installation questions
or to request a Product Specication Data Sheet, contact the manufacturer at 1-800-441-7429.
Attention California Installers and Consumers
WARNING:Installationofthisproductandanywoodproductmaycreatewooddust,whichisknowntothestateofCaliforniatocausecancer.
SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN: POLVO DE MADERA
La Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer (IARC, por sus siglas en inglés) clasica el polvo de madera
como carcinógeno nasal. Aserrar, lijar y/o tornear productos de madera puede producir polvo de madera, lo que puede
provocar irritación respiratoria, ocular y cutánea.Elequipodebecontarconuncolectordepolvoparareducirelpolvode
maderaenelaire.UseunamascarillaantipolvodesignadaporelInstitutoNacionaldeSaludySeguridadOcupacional(NIOSH,
porsussiglaseninglés)parareducirlaexposiciónalpolvodemaderapresenteenelaire.Eviteelcontactoconlosojosylapiel.
Encasodeirritación,enjuagueinmediatamentelosojosolapielconaguadurantealmenos15minutos.Silairritaciónesgrave,
busqueatenciónmédicadeinmediato.Si tiene dudas técnicas o preguntas relacionadas con la instalación, o si desea solicitar
una hoja de datos de especicación del producto, póngase en contacto con el fabricante al 1-800-441-7429.
Atención instaladores y consumidores de California
ADVERTENCIA:Lainstalacióndeesteproductoydecualquierproductodemaderapuedegenerarpolvodemadera,elcualesreconocidopor
elestadodeCaliforniacomocausantedecáncer.
CAUTION/PRECAUCIÓN
• Vacuumorsweepregularly./Aspireobarradeformaregular.
• Removespillspromptlyusingappropriateoorcleanerandacleanwhitecloth./Eliminelosderramesdeinmediatocon
unlimpiadorparapisosadecuadoyunpañoblancolimpio.
• Usefeltprotectorsunderheavypiecesoffurnitureandchairs./Useprotectoresdeeltrobajomueblesysillaspesadas.
• Useprotectivematsatallexteriorentrances./Usetapetesprotectoresentodaslasentradasexteriores.
• Spikedheelsorshoesinneedofrepaircanseverelydamagetheitem./Lostacosozapatosconpuntaquenecesiten
reparaciónpuedendañargravementeelartículo.
• Neverwetordampmoptheitem.Watercancausedamagetowoodooring./Nuncahumedezcanipaseuntrapeador
húmedoporelartículo.Elaguapuededañarlospisosdemadera.
• Neveruseoilsoaps,wax,liquidorotherhouseholdproductstocleantheitem./Nuncausejabonesaceitosos,cera,
líquidosuotrosproductosdomésticosparalimpiarelartículo.
• Thesun’sUVrayscanchangethecoloroftheitem./LosrayosUVdelsolpuedencambiarelcolordelartículo.
• Keepanimals’nailstrimmed./Mantengalasuñasdesusmascotascortas.
• Protectyouroorwhenusingadollyformovingfurnitureorappliances./Protejasupisoalusaruncarrodetransporte
paramovermueblesoelectrodomésticos.
• Neverslideorrollheavyfurnitureorappliancesacrossooring./Nuncadesliceoarrastremueblesoelectrodomésticos
pesados por el piso.
• Preferabletemperatureshouldbeapproximately65–75˚Fwitharelativehumidityof35%–55%./Latemperaturapreferible
debeserde18,3°Ca23,8°Cconunahumedadrelativaentreel35%y55%.
• Humidityshouldneverbeallowedtodropbelow30%asthismaycausegapping./Lahumedadnuncadebecaerpor
debajodel30%,yaqueestopuedecausarseparaciones.
CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Useaoorcleanerrecommendedforhardwoodooringandaspecialtyterryclothooringmopavailablefromooringretailers.
Useunlimpiadorparapisorecomendadoparapisosdemaderadurayuntrapeadorparapisodeteladetoallaespecializado
disponible en las tiendas de productos para pisos.
• Step1:Sweeporvacuumyouroortoremoveanyparticlesthatcouldscratchyouroor.
• Paso1:Barraoaspireregularmenteelpisoparaeliminarlaspartículasquepuedanrayarelpiso.
• DONOTusevacuumswithabeaterbarorpowerrotarybrushheadastheycandamageyourwoodoor.
• NOuseaspiradorasconcabezalesdebastidorocerdasgiratoriosyaquepuedendañarelpisodemadera.
• Step2:Applythecleanerdirectlytotheterryclothooringmop,nottotheoor.
• Paso2:Apliqueellimpiadordirectamenteeneltrapeadorparapisodeteladetoalla,nosobreelpiso.
• Step3:Useabackandforthmotionwiththemop.Whentheterryclothcoverbecomessoiled,simplyreplaceitwith
acleanone.Cleaningtheoorwithasoiledcovercouldcausestreaking.Ifthecoverisre-usable,washitasnecessary.
• Paso3:Siemprehagamovimientoshaciaatrásyadelanteconeltrapeador.Cuandolacubiertadelateladetoalla
seensucie,simplementereemplácelaporunalimpia.Silimpiaelpisoconunacubiertasucia,podríadejarvetas.
Silacubiertaesreutilizable,lávelasegúnseanecesario.
1
7
2
8
Tongue/
Lengüeta
3
9
4
10
5
11
6
12