Bitte pfeifen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst rufen, 1. Stromversorgung Einzuberufen Sie, ob der Netzstecker richtig an eine spannungsgeladene Netzsteckdose angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, alt die Netzsicherung bzw. der Sicherungsautomat in Ordnung ist. 2. Leuchtet die Austrampeln bei geöffneter Tir? JA e NEIN 3. Stellen Sie eine Tasse mit etwa 150m| Wasser in das Erst und schliefen Sie die Tir. Die Gasraumbeleuchtung solide beim Schliefen der Tir erloschen.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour éviter tout danger d'incendie 1.1 Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant 3 lo température des aliment t & le inflammation 2. Dany le cas ol le four doit être installé 3 Intérieur d’un placard de cuisine, vous devez utiliser le bâti approuvée par SHARON.
Pour éviter toute secousse électrique 1. Dans aucun cas vous ne devers déposer la carrosserie extérieure du four. 2. Introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d'aération. Sion liquide pénétré dans le four, interdépartementale hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous & un technicien d’entretien agréé par SHARON, 3. Ne plongez pas fa fiche du cordon d'alimentation dans I'eau ou tout autre liquide. 4.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four 1. Ne mettez pas le four en service s'il est vide, sauf pour les instructions du mode d'emploi {voir "Fonctionnement & vide” & la page F-9), au risque d'endommager le four. Si vous utilisez un pita brunisseur ou un plat en maigre réchauffants, interpose protection contre la chaleur {par exemple, un plat en porcelaine) de maniéré a ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau.
Trépied Trépied bas Trépied haut Ces trépieds sont utilisés pour la cuisson par Convection, Combinée ou Au Gril. == Plat de cuisson g+ Autre plat de cuisson Nous ne conseillons 'utilisation de ce plat que pourra cuisson, par convection, de tapisseries. Posez ce plat sur le trépied bas. Si vous désirez cuire sur deux niveaux, posez sur le trépied supérieur un autre plat de cuisson, comme le montre Illustration. l=—— Trépied haut Plat de cuisson fourni il Trépied bas ..
ACCESSOIRE Pour retirer [a broche: Poignée Z S Tes T B 1. LES PARSIS DE LA CAVITE PEUVENT ÊTRE REMARQUE: TRÈS CHAUDES; NOUS VOUS CONSEILLONS LE SUPPORT EN cramique DONC DE PORTER DES GANTS. NE DOIT ÊTRE UTILISE QUE POUR LA CUISSON Saisissez la broche (D} aux emplacements {1} A LA BROCHE. LORSQUE CETTE CUISSON EST au moyen des deux poignées (J}. Soulevez TERMINÉE, RETIREZ LE SUPPORT ET RANGEZlégérement le coté gauche de [a broche puis LE AVEC LES AUTRES ACCESSOIRES DU FOUR.
6 15 TABLEAU DE COMMANDE 45 67 ‘8910 Porte Charnières Éléments chauffants du gril Éclairage du four hes d’air de cor > du répartiteur Tableau de commande Accouplement Ouvertures des verrous de la porte 10. Cavité du four 11. Joints de porte et surfaces de contact des joints 12. Loquets de sécurité 13, Ouvertures de ventilation 14. Partie extérieure 15. Partie arriéré 16.
AVA LIBATION GUIDE DE CUISSON: Ce four dispose d'un système d'affichage des informations vous donnant aces & des instructions étape par étape pour une utilisation facile de chaque fonction, et ceci dans la langue de votre choix. La toux FORMATION permet d'obtenir des instructions chaque touche. Des vivants s'illuminent sur I'affichage lorsque vous appuyez sur une touche pour vous endiguer |'étape suivante. 1. Brancher le four. “APPUYER SUR STOP” clignote dans 4 langues. Appuyer sur la touche STOP (JARRET.
Réglage de I'horloge ] L'horloge a deux modes d'affichage: sur 12 heures ou sur 24 Exemple: & heures de heures. 1. < : Pour afficher I'heure sur 12 heures, appuyez Horloge Affichage une fois sur la touche RÉGLAGE HORLOGE Affichage sur 12 heures 5:00 2 première opération ci-dessous. (124 ‘heure sur 24 heures, appuyez . y ot ofs sur fa farouchs RÉGLAGE HORLOGE | Affichage sur 24 heures 17:00 au cours de la première opération ci-dessous, | (24H) Exemple: Pour régler I'horloge sur 23 heures 35 minutes.
HE INFORMATION ’ Chaque touche comporte des renseignements utiles. Pour utiliser ces renseignements, appuyer suf la touche INFORMATION avant d'appuyer sur {a touche voulue. EXEMPLE: Pour obtenir des renseignements sur la ACTION INSTANTANÉE de rôti de pore: Choisissez 1a fonction INFORMATION. Appuyez sur la touche ACTION INSTANTANÉE, tari T P Vérifiez I'affichage. REMARQUES: 1. Le message d'information est répété deux fois puis I'affichage indique I'heure, si 'horloge est réglée. 2.
FONCTIONNEMENT MANUEL Vous choisissez vous-même le temps de cuisson (99 minutes et 90 secondes au maximum) et le mode de cuisson. Lorsque le temps de cuisson que vous avez indiqué est écoulé, le for indique I'heure.
FONCTIONNEMENT MANUEL Préchauffage du four En général, il n'est pas nécessaire de préchauffer le four. Toutefois, il est possible de le faire pour certaines recettes spéciales. Préchauffage Exemple:Supposons que vous vouiez préchauffer le four & 230°C. Indiquez la tTempsrature de préchauffage (230°C). Mettez en marche le préchauffage. Vérifiez I'affichage. REMARQUES: 1. Lorsque le four atteint la température programme, le signal sonore retentit quatre fois.
actionnement MANUEL CUISSON AU GRIL [ Exemple:Faire cuirs du pain grillé au fromage pendant 5 minutes en mode GRIL. Placer le pain sur le trépied haut. x1 ) x1 Indiquas fe temps de Choisissez ia fonction Débarrez 1a cuisson. ridiez Affichage. cuisson {8 min). GRIL. REMARQUE: 1 ostensible que de la fumée et des ardeurs se dégagent lors de |a première utilisation du gril. Voir fa partie "Fonctionnement a vide", 4 la page F-9. 2.
Indiquez le temps da Choisissez la BUISSON Choisissez le niveau de Commencez 4 cuire, cuisson souhaité COMBINÉE 2 puissance souhaité 70%. (25 minutes). = Vérifiez affichage. REMARQUE: 1. Lorsque vous employez le mode de cuisson COMBINÉE, vous ne pouvez pas utiliser tout 4 la fois le trépied haut et le trépied bas. 2. Après cuisson, Affichage peut indiquer *REFROIDISSEMENT EN COURS”. Pour annuler le message, appuyer sur la touche STOP (JARRET.
FONCTIONNEMENT MANUEL SÉQUENCE DE CUISSONS Vous pouvez composer une séquence comprenant 4 étapes qui comportent une indication manuelle du temps et du mode, Exemple:Faire cuire du riz pendant 5 minutes avec 100% de la puissance micro-ondes puis pendant 16 minutes avec 30%. Indiquez indiquez le Endiguez Indiquez le Démarrer } goe doms (30%) | T |ie cuisson, ({5 min {300%) {18 min) lare étape 2&me étape REMARQUES: 1.
AUTRES FONCTIONS CUISSON COMMANDÉE PAR CAPTEUR _ Ce four est muni d'un capteur d'humidité. Ce capteur détecte I'numidits produise par les aliments au cours de leur cuisson et régie le temps de cuisson et la puissance 3 utiliser en fonction de §a nature des aliments et de leur quantité. La touche CAPTEUR offre le moyen d'utiliser ['un des huit programmes suivants sans qu'il soit nécessaire de préciser la quantité d'aliments.
AUTRES FONCTIONS Numéro du Aliments/ Procédure Menus programme quantités conseillés {ustensiles) 4. Confiture 20°C « Respectez les quantités données dans les Confiture de 05-15kg recettes. kiwis Si nécessaire, décongeler fruits avant de bananes (Poids des fruits) les cuire. Confiture de « Ne couvrez pas. framboises {Casserole Lorsque le four interrompt ia cuisson et Confiture de &met un signal sonore, remuez.
AUTRES FONCTIONS Touches MOMIE DE TERRE Les touches POMME DE TERRE permettent aisément de bouillir des pommes de terre, de cuire des grandes pommes de terre en robe des champs et de cuire des pommes de terre frites. Pour indiquer le poids, appuyez une fois sur une touche POMME DE TERRE pour cague 100 grammes de porno de terre. Exemple: Pour bouillir 400 g de pommes de terre. AOE | x4 Choisissez le programme POMME 2 secondes plus tard, le DE TERRE et endiguez le poids. four se met en service.
URES FONCTION ACTION INSTANTANÉE Lorsque vous appuyez sur une touche ACTION INSTANTANÉE, le four détermine le mode de cuisson st le temps de cuisson convenables, Exemple: Supposons que vous souhaitiez cuire un gratin Choisissez le programme et indiquez 2 secondes plus tard, le four se le poids. La valeur 1,2 KG s’affiche. met en service. Vérifiez I'affichage.
AUTRES FONCTIONS Aliments/quantité Poids pour Température Procédure Menus conseillés | chaque pression initiale {Ustensiles} sur la touche approximer Gémeau 1009 20°C -+ Préparez le gâteau comme il est dit Gugelhupf dans le livre de cuisine SHARON joint. Gâteau aux o . « Posez la soucoupe, a l'envers, sur le carottes {Plat de cuisson trépied bas et le plat de cuisson sural + soucoupe. Soucoupe « Après la cuisson, naissez ie liteau + reposât pendant enviant 10 minutes.
RECETTES Confiture Confiture de kiwis et de bananes Ingrédients 700g Kiwi 300y Bananes 330¢g sucre pour gelée {sucre pour confiture avec pectine, 1 quantité de sucre pour 3 quantités de fruits) Préparation 1. Pelez les kiwis et les bananes et coupez-les en petits morceaux. 2. Mélangez les fruits et le sucre additionné de pectine dans un bol en verre {pyrex) forme ovale. 3. Utilisez le programme 4 de cuisson commandée par CAPTEUR, "Confitures". 4.
RECETTES Filets de poisson en sauce Filets de morue 2 la provençale Ingrédients 209 beurre ou margarine 150 g champignons coupés en lamelles 1 gousse ail {dérasée} 100g poireaux 1 bote tomates sans jus {825 g} cuillerée & café jus de citron 2 cuillères & soupe ketchup 172 1 cuillère 4 caté basilic séché poivre, sel 800 g filets de morue Préparation 1. Dans un bol, cuisez ensemble le beurre, les champignons, les poireaux et M'ail pendant 33 4 minutes & 100%. 2.
AUTRES FONCTIONS TOUCHES MOINS (v ) ET PLUS (A ) Grèce aux touches PLUS (A ) et MOINS vous pouvez changer le temps programmé pour les opérations automatiques, ou augmenter ou diminuer facilement le temps de cuisson pendant le fonctionnement. 1.
AUTRES FONCTION MINUTERIE e ] 1. MINUTERIE Vous pouvez aussi utiliser cette touche comme minuteur pour d’autres choses. Exemple: Supposons gue vous placiez un appel téléphonique longue distance et que vous souhaitiez être prévenu lorsque que la conversation aura duré 3 minutes. L @ om0 Mettez la minuterie Endiguez le temps Démarrez (a Vérifiez V'affichage. en marche. souhaité (3 minutes). minuterie. REMARQUE: Un temps quelconque jusqu'a 99 minutes, 90 secondes peut être indiqué.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE PRÉCAUTION : N'UTILISEZ AUCUN PRODUIT DE NETTOYAGE, AUCUN ABRASIF, AUCUN TAMPON DE RÉCURAGE POUR NETTOYER intervieweur QU L’EXTÉRIEUR DU FOUR. Après [utilisation des modes GRIL, COMBINE, CONVECTION et AUTOMATIQUE, l’intérieur du four, la porte, 'extérieur du four et les accessoires deviennent très chauds. Avant le nettoyage, s’assurer qu'ils sont complètement refroidis. Extérieur du four Nettoyez I'extérieur du four au savon doux et & Eau.
AVANT D’APPELER LE DÉPANNEUR Savart de faire appel a un dépanneur, effectuez vous-même les vérifications suivantes: 1. Alimentation Vérifiez que le four est convenablement raccordé & une prise murale. Vérifiez le fusible et le disjoncteur. 2. lamper d’éclairage du four a 'ouverture de la ports? OUl . NON _ 3. Placez une tasse contenant environ 150ml d’eau dans Je four et refermez a porte. La lampe d'éclairage du four doit &tre Teinte sofa porte du four est bien fermée.