Inleiding DATA-PROJECTOR PG-D50X3D PG-D45X3D Snelstartgids MODEL Installatie GEBRUIKSAANWIJZING Aansluitingen Basisbediening Handige voorzieningen Aanhangsel
BELANGRIJK • Vul het model- en serienummer in, dat staat aangegeven op het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. • Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Bijgeleverde accessoires” op blz. 11 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face marked or of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Korean, Chinese and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Koreanisch, Chinesisch und Arabisch.
Inleiding WAARSCHUWING: Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. NEDERLANDS Zeer sterke lichtbron. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbundel. Let er vooral op dat kinderen niet rechtstreeks in de lichtbundel kijken. WAARSCHUWING: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een gevaarlijke elektrische schok te voorkomen. LET OP GEVAARLIJKE SPANNINGEN. GEEN SCHROEVEN VERWIJDEREN, BEHALVE DE VOORGESCHREVEN GEBRUIKER-ONDERHOUDSSCHROEVEN.
INDIEN U HET PRODUCT WILT WEGDOEN In deze product worden soldeertin en een lamp die een kleine hoeveelheid kwik bevat, gebruikt. Het verwijderen van deze materialen kan aan diverse voorschriften zijn onderworpen op basis van milieu-overwegingen. Voor informatie betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten, de Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, de lamp recycling organisatie www.lamprecycle.org of neem contact op met SHARP via 1-800-BE-SHARP.
Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ■ De technische gegevens verschillen een weinig, afhankelijk van het model. U kunt echter alle modellen op dezelfde wijze aansluiten en bedienen. • De afbeeldingen en schermaanduidingen in deze gebruiksaanwijzing zijn vereenvoudigd om de uitleg te vergemakkelijken en kunnen enigszins afwijken van de feitelijke aanduidingen die u ziet.
Inhoudsopgave Voorbereiding Inleiding Handige voorzieningen Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ....3 Inhoudsopgave .......................................4 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..........6 Toegang krijgen tot de PDFgebruiksaanwijzingen ..........................10 Accessoires ..........................................11 Benaming en functie van de onderdelen .........................................12 Gebruik van de afstandsbediening.......32 Projector................................
Inleiding Ventilatormodus-instelling ....................... 46 Systeemvergrendeling-functie ................. 46 Controleren van de levensduur van de lamp ... 47 Toetsvergrendeling ................................. 48 Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu)....49 Instellen van een wachtwoord................. 49 Instelling voor DHCP Client ..................... 50 TCP/IP instelling ..................................... 50 Controleren van de projectorinformatie ..................
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door erkend onderhoudspersoneel laten repareren: a. Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd. b. Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht is gekomen. c. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan regen of water. d. Als de normale aanwijzingen worden opgevolgd, maar het apparaat niet juist functioneert. Gebruik alleen de bedieningsorganen die in de gebruiksaanwijzing worden aangegeven.
Neem de volgende veiligheidsinformatie in acht wanneer u de projector gaat installeren. Belangrijke informatie betreffende de lamp ■ Als de lamp gesprongen is, kunnen de glassplinters een bijzonder gevaarlijke situatie veroorzaken. Wanneer de lamp springt, moet u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum voor een nieuwe lamp. Zie “Betreffende de lamp” op blz. 55.
Gebruik van de projector in andere landen ■ Als u de projector lange tijd niet gebruikt, of als u de projector verplaatst, ontkoppel dan het snoer voor netspanning van het stopcontact en ontkoppel alle andere kabels. ■ Draag de projector niet aan de lens. ■ Wanneer u de projector opslaat, vergewist u zich er dan van dat u het lensdeksel plaatst. ■ Stel de projector niet bloot aan direct zonlicht en plaats deze ook niet in de buurt van een hittebron.
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Op de bijgeleverde CD-ROM staan PDF-gebruiksaanwijzingen in diverse talen. Om die gebruiksaanwijzingen te kunnen lezen, moet het Adobe® Reader ® programma op uw computer (Windows® of Macintosh®) zijn geïnstalleerd. U kunt het Adobe® Reader® programma downloaden vanaf internet (http://www.adobe.com). Openen van de PDF-gebruiksaanwijzingen Voor Windows®: 1 Steek de CD-ROM in het CD-ROM-station. 2 Dubbelklik op het “Deze computer” pictogram.
Inleiding Accessoires Bijgeleverde accessoires Twee R-6 batterijen (“AA” formaat, UM/SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig) Afstandsbediening Netsnoer* (1) (2) Voor de Verenigde Voor Europa, behalve Staten, Canada enz.
Benaming en functie van de onderdelen De nummers aangegeven in Z verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Projector 28 Bovenkant AUTO SYNC toets 33 Voor het automatisch instellen van het beeld wanneer de projector op een computer is aangesloten. STANDBY/ON toets Voor het in- en uitschakelen (standby) van de projector.
Inleiding De nummers aangegeven in Z verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. 22 VIDEO ingangsaansluiting Achterkant Aansluitbus voor videoapparatuur. Aansluitingen 22 S-VIDEO ingangsaansluiting MONITOR OUT aansluiting 23 (Uitgangsaansluiting voor computer RGB, component en analoge DVI signalen. Gedeeld voor COMPUTER/ COMPONENT en DVI-I) Aansluitbus voor een monitor.
Benaming en functie van de onderdelen (vervolg) STANDBY toets 26 Om de projector in de ruststand (standby) te zetten. 26 ON toets 29 COMPUTER, DVI, S-VIDEO, VIDEO toetsen Voor het kiezen van de gewenste ingang. 33 FREEZE toets BREAK TIMER toets Voor het weergeven van de pauzetijd. Voor het stilzetten van het beeld. 29 AV MUTE toets Voor het tijdelijk weergeven van een zwart scherm en het uitschakelen van het geluid. 32 MAGNIFY toetsen 33 Voor het vergroten/verkleinen van een deel van het beeld.
Plaatsen van de batterijen Druk het lipje op het deksel omlaag en verwijder het deksel in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterijen. 3 Steek het onderste lipje van het deksel in de opening en druk het deksel omlaag totdat het deksel vastklikt. Inleiding 1 • Plaats de batterijen met de m en n pool overeenkomstig de aanduidingen in de batterijhouder. Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of ontploffen. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aansluiten op een computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit hoofdstuk wordt de aansluiting van de projector op een computer aan de hand van een voorbeeld beschreven.
4. Stel het geprojecteerde beeld 1 2 3 Scherpstellen. Instellen van de hoogte. Instellen van de schermgrootte. _Blz. 27 Snelstartgids 5. Corrigeer de trapeziumvervorming Voer de trapeziumvorm-correctie uit met behulp van de trapeziumvorm-correctiefunctie. Op de projector Samendrukken van bovenkant. Samendrukken van onderkant. Op de afstandsbediening _Blz. 28 6. Kies de INGANG functie Kies “COMPUTER” met de INPUT toets op de projector of met COMPUTER op de afstandsbediening.
Instellen van de projector Instellen van de video Als u deze projector buiten de V.S. gebruikt, verander dan de instelling in “0 IRE” bij Instellen van de video. (Zie blz. 44.) Instellen van de projector Voor een optimaal beeld moet de projector loodrecht ten opzichte van het scherm worden geplaatst met de voetjes van de projector vlak en horizontaal. Er hoeft dan geen trapeziumvormcorrectie te worden uitgevoerd en u kunt genieten van het beste beeld. (Zie blz. 28.
Projectie-instellingen Er zijn vier projectie-instellingen, zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Kies de instelling die het meest geschikt is voor de manier waarop de projector wordt gebruikt. (Het onderdeel Projectie is in het “SCH-INS” menu. Zie blz. 44.
Instellen van de projector (vervolg) Schermformaat en projectie-afstand 4:3 Invoersignaal (Normaal-stand) Beeldgrootte (schermgrootte) Diag.
De projector aansluiten op andere apparatuur Voordat u begint met de aansluitingen moet u het netsnoer van de projector uit het stopcontact halen en de apparatuur die wordt aangesloten uitschakelen. Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, kunt u de projector en daarna de andere apparatuur inschakelen. Bij het aansluiten van een computer moet u deze als laatste aansluiten nadat alle aansluitingen zijn voltooid.
De projector aansluiten op andere apparatuur (vervolg) Apparatuur Videoapparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel Aansluiting op de projector HDMI naar DVI kabel HDMIuitgangsaansluiting (los verkrijgbaar) DVI-I DVI digital uitgang DVI Digital-kabel (los verkrijgbaar) 3 RCA naar 15-pins mini D-sub-kabel Component(optioneel, AN-C3CP2) videouitgangsaansluiting COMPUTER/ COMPONENT S-videokabel (los verkrijgbaar) S-videouitgangsaansluiting S-VIDEO Videokabel (los verkrijgbaar) Videouitga
Apparatuur Audio apparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel ø3,5 mm ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel (in de audiohandel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp uitgangsaansluiting serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) Aansluiting op de projector AUDIO 1 RCARCA-audiokabel (los verkrijgbaar) audiouitgangsaansluiting AUDIO 2 Kabels voor een camera of videospel Audiouitgangsaansluiting Monitor RGBingangsaansluiting ø3,5 mm audioingangsaansluiting RCAaudioingangsaansluiting MONITOR OUT Aan
Bedienen van de projector via een computer Wanneer de RS-232C aansluiting van de projector met behulp van een RS-232C seriële bedieningskabel (cross-type, los verkrijgbaar) op een computer wordt aangesloten, kan de computer gebruikt worden om de projector te bedienen en de status van de projector te controleren. Raadpleeg de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor details over “RS232C technische gegevens en commando-instellingen”.
Bij aansluiting op LAN-aansluiting met behulp van een netwerkkabel TX/RX LED (geel) Licht op wanneer gegevens worden verzonden/ontvangen. LINK LED (groen) Licht op als er een verbinding is. * Sluit om veiligheidsredenen geen kabels zoals een telefoonlijn op de LAN-aansluiting aan; dit kan overmatige spanning tot gevolg hebben.
In/uitschakelen van de projector Info De projector inschakelen Voordat u de onderstaande aanwijzingen uitvoert, moet u eerst alle externe apparatuur aansluiten en de stekker in het stopcontact steken. (Zie blz. 21 tot 25.) Open het lensdeksel volledig en druk op STANDBY/ON van de projector of op ON van de afstandsbediening.
Beeldprojectie Zoomring Instellen van het geprojecteerde beeld Scherpstelring 1 Scherpstellen U kunt scherpstellen met de scherpstelring op de projector. Draai aan de scherpstelring om scherp te stellen terwijl u naar het geprojecteerde beeld kijkt. 2 Instellen van de hoogte De hoogte van de projector kan gewijzigd worden met het stelvoetje. Wanneer het scherm hoger is dan de projector, kunt u de stand van de projector wijzigen om het beeld hoger te projecteren.
Beeldprojectie (vervolg) Corrigeren van de trapeziumvervorming Insteltoetsen (P/R/O/Q) Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm-vertekening. Gebruik deze functie om dit soort vervorming, Keystone genaamd, te corrigeren.
Kiezen van de ingangsfunctie COMPUTER, DVI, S-VIDEO, VIDEO toetsen Kies de juiste ingangsfunctie voor de aangesloten apparatuur. AV MUTE toets Druk op COMPUTER, DVI, S-VIDEO of VIDEO van de afstandsbediening om de ingangs functie te kiezen. VOL +/– (Volume) toetsen • Wanneer u op INPUT drukt op de projector of op DVI op de afstandsbediening, dan verschijnt de INGANGEN-lijst. Druk P/R om van INPUT modus te wisselen.
Beeldprojectie (vervolg) Grootte Aanpassen functie Gebruik deze voorziening om de weergavefunctie aan te passen of te wijzigen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u het gewenste beeld kiezen. Druk op RESIZE. RESIZE toets • Zie blz. 43 voor het maken van de instellingen op het menuscherm.
VIDEO/DTV Ingangssignaal Video/DTV Beeldtype Voor een 4:3 scherm NORMAAL GEBIED ZOOM.
Gebruik van de afstandsbediening BREAK TIMER toets FREEZE toets MAGNIFY toetsen De cursor weergeven 1 POINTER toets • Druk op EFFECT om het cursor icoontje te wijzigen (5 typen). SPOT toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) EFFECT toets PICTURE MODE toets ECO+QUIET toets Druk op POINTER en druk op P/ R/O/Q op de afstandsbediening om de cursor te verplaatsen. Ster 2 Vinger1 Vinger2 Hart Onderstreept Druk nogmaals op POINTER. • De cursor zal verdwijnen.
Automat. sync. (Automatische synchronisatie) Weergeven van een vergroot deel van een beeld De automatische synchronisatiefunctie werkt alleen wanneer een ingangssignaal gedetecteerd wordt nadat de projector is ingeschakeld. Grafieken, tabellen en andere delen van geprojecteerde beelden kunnen worden uitvergroot. Dit is bijvoorbeeld nuttig wanneer u een gedetailleerde uitleg geeft. Druk op AUTO SYNC voor handmatige afstelling met de automatische synchronisatiefunctie.
Gebruik van de afstandsbediening (vervolg) Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis Wanneer de projector met behulp van een USB-kabel op een computer wordt aangesloten, dan kunt u de afstandsbediening gebruiken als muis. Wanneer de afstand tussen de computer en de projector te groot is en niet door de USB-kabel kan worden overbrugd, dan kan de afstandsbediening-ontvanger (optioneel, AN-MR2) worden gebruikt om de projector met de afstandsbediening te bedienen.
Menu-onderdelen Hieronder ziet u de menu-onderdelen die op de projector kunnen worden ingesteld.
Menu-onderdelen (vervolg) “Scherm-instelling (SCH-INS)” menu Beeld SCH-INS PRJ Grootte Aanpassen Bldverschuiv. Trapezium Overscan OSD Display Closed caption Achtergrond Netw Hoofdmenu Help SCH-INS Kader Bladzijde 43 0 0 Submenu Grootte Aanpassen Bladzijde 43 Bldverschuiv. -96 Aan Aan Uit Logo Trapezium Projectie Voor Overscan [Aan/Uit] DLP® Link TM DLP® Link TM Omkeren Video-ops.
Hoofdmenu “Netwerk” menu Wachtwoord [Aan/Uit ] Netwerk Beeld SCH PRJ Netwerk Wachtwoord Uit DHCP Client Uit Help Bladzijde 49 Bladzijde 49 DHCP Client [Aan/Uit ] Bladzijde 50 TCP/IP Bladzijde 50 TCP/IP MAC-adres XX:XX:XX:XX:XX:XX Projector XX-XXXX MAC-adres Bladzijde 50 Projector Bladzijde 50 SEL/INS ENTER END “Help” menu Beeld SCH PRJ Netw Help “Help” menu n Blz.
Gebruik van het menuscherm MENU/HELP toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) ENTER toets RETURN toets ENTER toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) RETURN toets • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm wanneer het menu wordt weergegeven. MENU/HELP toets Menu-selecties (Afstellingen) Voorbeeld: Instellen van “Helder”. • U kunt de bedieningshandelingen ook uitvoeren met de toetsen op de projector. 1 2 Druk op MENU/HELP. • Het “Beeld” menuscherm voor de gekozen ingangsfunctie verschijnt.
3 Druk op P of R en selecteer “Helder” om afstellingen te maken. • Het geselecteerde onderdeel wordt met omgekeerd contrast aangegeven. Beeld SCH PRJ Beeldmodus Contrast Helder Rood Blauw Kleurtmp BrilliantColor TM C.M.S. Instelling C.M.S. Ruisonderdr. Eco+Stil Reset SEL/INS Netw Help Standaard 0 0 0 0 0 1 Aan Uit Aan Enkele INS END Onderdelen voor afstelling Instellen van het geprojecteerde beeld terwijl u ernaar kijkt Beeld SCH-INS Grootte Aanpassen Bldverschuiv.
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) Menubediening n Blz. 38 Q PAGINA1 Q PAGINA2 Beeld 1 2 SCH Beeldmodus Contrast Helder Kleur Tint Scherpte Rood Blauw SEL/INS PRJ Netw Help Beeld Standaard 0 0 0 0 0 0 0 ENTER SCH PRJ Beeldmodus 3 2 4 5 6 7 END Netw Help Standaard 0 1 Kleurtmp BrilliantColor TM C.M.S. Instelling C.M.S. Progressief Ruisonderdr.
Menubediening n Blz. 38 2 Instellen van het beeld Beschikbare onderdelen Contrast Helder Kleur*1 Tint*1 Scherpte*1 Rood*2 Blauw*2 BrilliantColor™*2 *3 O toets Q toets Voor minder contrast. Voor minder helderheid. Voor minder intense kleuren. Om de huidtinten wat paarser te maken. Voor minder scherpte. Voor minder rood. Voor minder blauw. Voor het verzwakken van het effect. Voor meer contrast. Voor een helderder beeld. Voor meer intense kleuren. Om de huidtinten wat groener te maken.
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 38 5 Progressief Beschikbare instellingen Beschrijving Digitale videoruisonderdrukking (DNR) levert afbeelding van hoge kwaliteit met een minimale stippelbeweging en kruiskleurruis. 2D Progressief Voor weergave van snel bewegende beelden, zoals sportscènes. 3D Progressief Voor weergave van relatief langzame beelden zoals beelden van toneeluitvoeringen en documentaires, om deze duidelijk weer te geven.
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH-INS” menu) Menubediening n Blz. 38 Beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SCH-INS Grootte Aanpassen Bldverschuiv. Trapezium Overscan OSD Display Closed caption Achtergrond PRJ Netw Help Kader 3 Trapeziumvorm-correctie Aan Aan Uit Logo Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvormvertekening.
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH-INS” menu) (vervolg) Menubediening n Blz.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) Menubediening n Blz. 38 Beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SCH Automat. sync. Auto Power Off Automatisch herstarten STANDBY-modus Systeemgeluid Audio uitgang Luidspreker Audio-ingang RS-232C Ventilatormodus Syst.vergrend.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 38 6 Het audiouitvoertype instellen Deze functie bepaalt of het geluidsniveau dat via de AUDIO-uitgangsaansluiting (MONITORuitgangsaansluiting) wordt uitgevoerd, een vaste of variabele en aan de VOLUMEregelaar gekoppelde sterkte heeft. Beschikbare instellingen Beschmrijving Vast Audio-uitvoer die niet varieert in sterkte (Vaste met het volumeniveau van de audio-uitvoer) bronprojector.
Menubediening n Blz. 38 3 Druk op de juiste vier toetsen van de afstandsbediening of de projector om de bestaande toegangscode in “Oude code” in te voeren. • Wanneer de toegangscode de eerste maal wordt ingesteld, moet u viermaal op R van de projector drukken. PRJ-INS Syst.vergrendeling instellen Oude code Nieuwe code Herbevestigen – – – – – – – – – – – – Opmerking Annuleren van de toegangscode die u reeds hebt ingesteld • Druk viermaal op R van de projector in de bovenstaande stappen 4 en 5.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) (vervolg) Toetsvergrendeling Vergrendelen van de bedieningstoetsen op de projector Gebruik deze functie om de bedieningstoetsen op de projector te vergrendelen. ■ Vergrendelen van de bedieningstoetsen Houd ENTER op de projector ongeveer 5 seconden ingedrukt terwijl de projector ingeschakeld is. Beeldschermdisplay Toetsvergrendeling AAN • De toetsvergrendelingsfunctie heeft geen invloed op de toetsen van de afstandsbediening.
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) Menubediening n Blz. 38 Beeld SCH PRJ Netwerk 1 Wachtwoord Uit 2 DHCP Client Uit 3 TCP/IP Help MAC-adres XX:XX:XX:XX:XX:XX Projector XX-XXXX 4 SEL/INS 1 Instellen van een wachtwoord Als u niet wilt dat anderen de instelling voor het “Netwerk” menu veranderen, moet u een wachtwoord instellen. a Instellen van een wachtwoord 1 Selecteer “Wachtwoord” en druk dan op ENTER of Q.
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 38 2 Instelling voor DHCP Client Sluit de LAN-kabel aan voordat u de projector inschakelt. Als u dit niet doet, zal de DHCP Client functie niet werken. Beschikbare instellingen Beschrijving Aan Haalt automatisch de configuratieparameters voor het TCP/IP netwerk op. Uit Stelt de TCP/IP handmatig in. Selecteer “Aan” voor “DHCP Client”. “Ophalen van IP adres...” verschijnt en daarna ziet u het menuscherm.
Problemen oplossen met behulp van het “Help” menu Met deze functie kunt u problemen oplossen die tijdens het gebruik van het apparaat kunnen optreden. Gebruik van de functies van het “Help” menu ENTER toets Voorbeeld: Wanneer er beeldflikkering optreedt Bedieningsaanwijzingen voor het verhelpen van beeldflikkering wanneer een RGB computersignaal wordt geprojecteerd. MENU/HELP toets 1 Druk op MENU/HELP. 2 Druk op O of Q om “Help” te selecteren en druk dan op ENTER.
Onderhoud Reinigen van de projector ■ Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het reinigen van de projector. ■ De behuizing en ook het bedieningspaneel zijn gemaakt van plastic. Gebruik geen benzeen of witte spiritus want deze middelen kunnen de afwerking van het apparaat aantasten. ■ Gebruik geen sterke chemische middelen zoals insectenverdelgingsmiddelen in de buurt van de projector. Bevestig niet voor langere tijd rubber of plastic voorwerpen aan de projector.
Onderhoudsindicators ■ De waarschuwingslampjes (spanningsindicator, lampindicator en temperatuurwaarschuwingsindicator) op de projector kunnen een probleem in de projector aangeven. ■ Als er een probleem optreedt, zal de temperatuur-waarschuwingsindicator of de lampindicator rood oplichten en komt de projector in de ruststand (standby) te staan. Nadat de projector in de ruststand (standby) is komen te staan, volgt u de hierna gegeven aanwijzingen.
Onderhoudsindicators (vervolg) Onderhoudsindicator Normaal Temperatuurwaarschuwingsindicator Lampindicator Spanningsindicator Uit Brandt groen (Knippert groen wanneer de lamp aan het opwarmen is.) Brandt groen/ brandt rood Knippert groen (afkoelen) Abnormaal Probleem Knippert De temperatuur rood in het inwendige (inschakelen)/ is erg hoog. Brandt rood (standby) Brandt rood Brandt rood (standby) Knippert rood De lamp brandt niet.
Betreffende de lamp Lamp ■ Wij raden u aan de lamp (los verkrijgbaar) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% of minder wordt of wanneer u een aanzienlijke vermindering van de beeld- en kleurkwaliteit vaststelt. De levensduur van de lamp (percentage) kan gecontroleerd worden op het beeldschermdisplay. (Zie blz. 47.
Betreffende de lamp (vervolg) Verwijderen en aanbrengen van de lampeenheid Waarschuwing! • Verwijder de lamp niet meteen nadat u de projector hebt gebruikt. De lamp en de omringende onderdelen zullen zeer heet zijn en kunnen brandwonden of ander letsel veroorzaken. Lampeenheid AN-D500LP (voor PG-D50X3D) AN-D400LP (voor PG-D45X3D) Los verkrijgbaar accessoire Info • Raak niet het glas van het lamphuis of onderdelen in het inwendige van de projector aan.
4 5 6 Verwijder het lamphuis. Bevestigingsschroeven • Draai de bevestigingsschroeven van het lamphuis los. Pak het lamphuis en trek dit in de richting van de pijl naar buiten. Houd het lamphuis bij het verwijderen horizontaal en kantel dit niet schuin. Steek het nieuwe lamphuis naar binnen. • Druk het lamphuis stevig in de lamphuishouder. Draai de bevestigingsschroeven vast. Breng het deksel van het lamphuis weer aan.
Tabel met geschikte computers Computer • Meervoudige signaalondersteuning Horizontale frequentie: 15-110 kHz, Verticale frequentie: 45-85 Hz, PC/MAC Modus Resolutie Beeldpuntklok: 12-170 MHz Synchronisatiesignaal: Compatibel met TTL niveau • Compatibel met synchronisatie op groen signaal Horizontale frequentie (kHz) Verticale frequentie (Hz) Analoge ondersteuning 60 70 85 60 70 85 50 60 70 72 75 85 50 56 60 70 72 75 85 50 60 70 75 85 60 60 60 75 60 60 60 60 70 75 60 75 60 75 60 60 60 60 67 75 75 ✔ ✔
Problemen oplossen Probleem Geen beeld en geen geluid of de projector start niet. • • • • • • • • • • • • • Controle Het netsnoer van de projector is niet in het stopcontact gestoken. De aangesloten apparatuur is niet ingeschakeld. Het lensdeksel is gesloten. De verkeerde ingangsfunctie is gekozen. De kabels zijn verkeerd op de projector aangesloten. De batterij van de afstandsbediening is leeg. De externe uitgang is niet ingesteld bij aansluiting op een notebook-computer.
Problemen oplossen (vervolg) Probleem Controle Er komen soms vreemde • Als het beeld normaal is, kunnen deze geluiden veroorzaakt worden door inkrimping van de behuizing als gevolg van veranderingen in de geluiden vanuit de kamertemperatuur. Dit heeft geen invloed op de werking of prestatie behuizing. van het apparaat. De onderhoudsindicator • Zie “Onderhoudsindicators”. op de projector brandt of knippert rood. • De toetsvergrendelingsfunctie is ingeschakeld.
Voor assistentie van SHARP Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Problemen oplossen” op blz. 59 en 60. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com http://www.sharpusa.com Canada Sharp Electronics of Canada Ltd. (905) 568-7140 http://www.
Technische gegevens Model Weergaveapparaten Resolutie Lens F-nummer Zoom Focus IngangsDVI-I (Compatibel met HDCP) aansluitingen Computer/Component (15-pins mini D-sub) S-Video (4-pins mini-DIN) Video (RCA) Audio (ø3,5 mm stereo-ministekker) Audio (RCA) Computer/Component Uitgangs(15-pins mini D-sub) aansluitingen Audio (ø3,5 mm stereo-ministekker) Bediening en LAN (RJ-45) communicatie USB (B-type) ingangen RS-232C (9-pins mini D-sub) Luidspreker Projectielamp Stroomvoorziening Nominale frequentie Ingangsstr
Afmetingen 4 17/32 (115) 3 15/16 (100) 1 43/64 (42,2) 13 13/64 (335) 1/4 (6) Eenheid: duim (mm) 4 17/32 (115) 15 3/4 (400) M4 M4 M4 2 61/64 (75) Aanhangsel 1 13/16 (45,75) 15/64 (5,75) 7 5/64 (179,75) 6 49/64 (171,5) M4 3 33/64 (89) 1 1/ 2 (38) 1/8 (3) 3 23/64 (85) 4 5/8 (116,25) 63
Index 3D MODE toets ························································· 14 Accessoires ······························································· 11 Achtergrond ······························································· 44 Afstandsbediening····················································· 14 Afstandsbedieningssensor ········································ 15 AUDIO 1, 2 aansluiting ·············································· 23 Audio-ingang ············································