Dank u voor de aanschaf van dit SHARP toestel. in deze gebruiksaanwijzing wordt de bediening van dit SHARP toestel stap voor stap uitgelegd. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig roer voor optimale prestaties. LN ei]el LT\ Bladzij Bladzijde SPECIALE OPMERKINGEN TOEBEHOREN VOORZORGS- . AANGAANDE DE OPLAADBARE BATTERIJ NAMEN VAN BEDIENINGSORGANEN EN INDICATORS VOEDING VOOR OPNAME ..
M Belangrijk ® Draag geen hoofdtelefoon wanneer u een straat oversteekt of in de buurt van het verkeer bent. Draag geen hoofdtelefoon wanneer u een voertuig bestuurt of aan het ver keer deelneemt. Dit kan uitermate gevaarlijk en tevens verboden zijn. Neem de lokale verkeersregies in acht. Luister niet met een te hoog volume. Langdurig gebruik van een hoofdtelefoon met een hoog volume ingesteld kan het gehoor beschadigen. Verlaag het volume of stop het gebruik van de hoofdtelefoon indien uw oren “suizen”.
® U kunt alleen een Nikkel-metaalhydride batterij gebruiken. Zelfs als u de meegeleverde batterij niet gebruikt most u deze tenminste een keer in de drie maanden opladen vanwege de speciale eigenschappen van deze batterij. De oplaadbare batterij kan ongeveer 300 keer worden opgeladen. ® Gebruik uitsluitend de voorgeschreven oplaadbare batterij.
. Diskfunctie-indicators . Indicator voor minidisknaam . Indicator voor fragmentnaam . Indicator voor resterende opnametijd . Indicator met totaal aantal fragmenten & Hoofdioestei 123456 . NV g 1.Mono verlengde weergavefunctie }-12 [ 4/ dover 7 indicator 11— AN ll|l% 2. Opname-indicator A MOND FASTLTCTRANDOM +— 8 3. Niveaumeter 12— @5/ REG ™ 4 4. Versnelde weergave indicator 13 oisCTRack Total Lt ,-—9 5. Herhaalde weergave-indicator LT Ny 6. TOC indicator 141 7. Batterij-indicator V 8.
-VOEDING Dit toestel kan worden gebruikt met de volgende stroombronnen: een oplaadbare batterij, eer nestadapter, een in de handeg verkrijgbare alkali batterij, en een los verkrijgbare auto-adapter (AD-CA20X).
Let op: @ Verwijder de batterifen indien het toestel voor langere tijd niet gaat worden gebruikt, (Zelis met de spanning uitgeschakeld zullen de batterij namelijk langzaam leeglopen.) ® Gebruik geen andere auto-adapter dan Gebruik met alkali batterij Dit toestel kan worden gebruikt met een alkali batterij in plaats van een oplaadbare batterij. @ U dient een in de handen! verkrijgbare alkali batterij (type LR6, "AA") te gebruiken, Open het klepje van het batterijvak.
L S R Digitale/Analoge opname U kunt op twee manieren opnemen: “Analoog” en “Digitaal”, Voor digitale en analoge opnamen worden verschillende kabels gebruikt en verbindingen gemaakt, afhankelijk van de aansluitingen op de apparatuur die u met het toestel gebruikt. greb (1) Analoge opname Verbind het toestel met de bijgeleverde analoge kabel met apparatuur die een lijnuitgangsaansiuiting heeft. ® Hoofdapparatuur: Cd-speler, AMD-speler, radio-cassettespeler, etc.
Opr @ Het is aan te raden bij belangrijke werkingen: opnames de nestadapter te gebruiken. U dient echter altijd een volledig opgeladen oplaadbare batterij of verse alkali batter] in het toestel te doen. Op deze manier zal het toestel automatisch overschakelen naar de batterijen wanneer Wanneer u opneemt met de oplaadbare of alkali batterij, kunt u het beste het volume voor de hoofdtelefoon op *0” zetten, Dit spaart de batteril, Als u luistert paar e datern).
B Opname van Cd's of minidisks {synchroon-opname) Met synchroon-opname wordt het weergavegeluid van het op te nemen component opgemerkt. De opname start automatisch zodra het op te nemen component de weergave start. De opname wordt gepauzeerd wanneer er geen geluid met het op te nemen component wordt wesrgenaven weergegeven. 1 Verbind het op te nemen component. (Zieblz. 7.} Plaats een voor opname geschikte minidisk.
Uitschakelen v sto Druk tijdens de an de stroom: topfunctie op de « :OFF Opname is in de volgende gevallen toets. niet mogelijk: . o ® Het fragmentnummer wordt op de minidisk | ® Wanneer u een minidisk gebruikt die geschreven en de spanning wordt verqnsluztend voor weergave geschikt is volgens automatisch uitgeschakeld. (Zie (in de handel verkrijgbare, voorblz. 19 voor details aangaande de TOK) bespeelde minidisks). @ Indien een minidisk tegen het per ongeluk wissen is beveiligd (biz. 8).
Gebruik de volgende methode voor het digitaal opnemen van digitale signalen van Cd's of minidisks. De signalen worden exact hetzelfde als de bron opgenomen. De geluidskwaliteit van digitale opname is optimaal in vergelijking met opnamen van analoge incanoen anaicge ingangen B Synchroon-opname 1 Sluit de externe apparatuur aan. (Zie bladzijde 7.) 2 Doe een Minidisk waarop kan worden opgenomen in het toestel en druk vervolgens op de REC toets.
“OPNAME VIA DE MICROFOON M Opname via de microfoon (microfoonsynchroon-opname) De opname start automatisch wanneer iemand in de microfoon start te spreken of geluid via de microfoon wordt ontvang: opname pauzeert indien er g signalen via de microfoon w ontvangen. Gebruik deze functie bijvoorbeeld voor het opnemen van een vergadering, conferentie, etc. Stereo-microfoon (in de handel verkrijgbaar) 3 Druk op de REC toets. ® U kunt ook de mono, verlengde opnamefunctie gebruiken (blz. 16).
~ © De opname start automatisch wanneer een signaal, bijvoorbeeld de stem van een persoon, via de microfoon wordt ontvangen. @ De opname wordt automatisch gepauzeerd wanneer er een stilte van 3 seconden of langer is. De opname wordt echter niet de eerste 10 seconden na het starten of hervatten van de opname gepauzeerd. Onderbreken van een opname: Druk tijdens opname op de »1J toets. @ De microfoonsynchroon-opnamefunctie wordt uitgeschakeld en het toestel schakelt stand-by voor opname.
HANDIGE -OPNAMEFUNCTIES Aanbrengen van markeringen tijdens opname via een microfoon (automatische markering op basis van tijd) U kunt op vastgestelde intervallen (de basisinstelling is lederen 5 minuten) gen markering aanbrengen zodat bijhoor! beeld het begin van een fragment gemakkelijk kan worden gevonden. U kunt zelf de tijdsduur van het interval als gewenst instellen, 4 Amnbranmane sAaAAk roering aanbrengen adat b Druk tijdens de opnamestandbyfunctie of tijdens de opname zelf op de EXIT toets.
OFFICHRG i Je SYNC [ l ENTER \ DISCO ED!T\O B Opnemen van meerdere fragmenten als één fragment Tijdens analoge opname kunt u diverse fragmenten als één fragment opnemen zonder gebruik van de automatische markeerfunctie. 1 Druk wanneer de opname is gepauzeerd op de EXIT toets. a4 oo (Het display wordt direct leeg.) 2 Druk op de p1I toets.
B Controleren van de resterende = Verlengde opname met mono disktijd functie U kunt tijdens opname de resterende. U beschikt in vergelijking met een normale beschikbare tijd van de disk controleren, stereo-gpname over ongeveer de dubbele opnametijd wanneer u een opname met de Druk op de DIPS toets tijdens opname of verlengde mono-functie maakt. Gebruik tijdens opnamepatize. deze functie voor het opnemen van conferenties of inzingen.
= Wissen van fragmenten {OFFICHRG Stuk-voor-stuk wissen van fragmenten: 1 Start de weergave van het te wissen fragment en druk op de p11 toets. @ Heitoestel schakelt in de pauzefunctie, 2 Druk op de EXIT toets om *FRASE” te kiezen. Nummer van het gepauzeerd fragment Tegelijkertijd wissen van all fragmenten: 1 Druk tijdens de stopfunctie op de EXIT toets om “ALL FRASE" te kiezen. ®“ALL FRASE” kan tevens worden gekozen door de EXIT toets oo ot b Ingerukt Druk op de ENTER/SYNC toets.
MEER OVER FRAGM IMMERS : Tijdens opname worden fragmentnummers automatisch aangebracht. (Automatische markeringsfunctie/ Synchroon-markeringsfunctie) Bij opname van analoge ingangen: (inclusief andere digitale ingangen dan Cd's of minidisks) Er wordt automatisch een nieuw fragmentnummer aangebracht indien er een hlannsa nedealts van 1 canonde of lanaar blanco gedeelte van 1 seconde of langer op de bron is. (Automatische markeringsfunctie) Ongeveer 1 seconde™ Neergave I Blanco .
MEER OVER DE TOC De TOC (de afkorting voor Tabel of Contente, oftewel “inhoudsopgave”) bevat informatie over de fragmentnummers en de opgenomen data waardoor het toestel bijvoorbeeld een bepaald fragment, liedje of gedeelte kan opzoeken. De gehele minidisk is onderhevig aan de TOC zodat het begin van een fragment snel kan worden gevonden en opnamen automatisch op mm.
WEER AV Hoofdtelefoon e Voor Voor 3 linkeroor rechteroor Steek de hoofdtelefoonstekker goed in de hoofdtelefoonaansiuiting van de afstandsbediening. Verbind de afstandsbediening temde O aansluiting van het hoofdtoestel. Druk @ Het toestel stopt automatisch na weergave an het laatste fragment. De weergave start niet nadat u een minidisk heeft geplaatst: Druk op de »1i toets. De automatische weergavefunctie werkt niet in de volgende gevallen: @ Wanneer het wispreventielipje van de minidisk is gestoten (biz.
o ol ol wem B e Onderbreken Druk tijdens weergave op de p1f toets. ® Druk nogmaals op de w1l toets om de van de weergave: weergave voort te zetten. Stoppen van de weergave: Druk op de * toets. iets. De spanning wordt automatisch uitgeschakeld indien u tijdens de stopfunctie gedurende 2 minuten durende 2 minuten geen enk handeling uitvoert. Verwijderen van een min K Schakel de spanning uit en druk de OPEN hendel in de richting van de pij.
o verspringen, moet aas@ LoD SHARP M PASS (Automatisch fragmentzoeksysteem) PASS zoekt automatisch het begin van een fragment op. Het begin van het volgende fragment instellen: Druk op de » toets tijdens weergave. Het spelende fragment weer vanaf het begin weergeven: Druk op de 4« toets tijdens weergave.
B Weergave op dubbele snelheid (uitsluitend van mono-opnamen) Druk op de ENTER/SYNG toets tijdens normale weergave van een MD die met de mono verlengde weergavefunctie is opgenomen, ® °FAST PLAY" wordt op het display getoond en de weergave wordt ver-snelt.
Opmerking: ® “NO NAME” wordt op het display getoond wanneer er geen tekens (of karakters) op de minidisk zijn opgenomen. W Controleren van de resterende opnametijd en de totale weergavetijd Druk tijdens de stopfunctie op de DIPS toets.
M Wat kunt u met de verschillende montagefuncties doen? U kunt met gebruik van de montagefuncties uw eigen, originele minidisks samenstellen. U kunt bijvoorbeeld de volgorde van de fragmenten veranderen, of een naam of titel voor een minidisk of fragmenten invoeren. @ Montage is niet mogelijk met minidisks die uitsluitend voor weergave geschikt zijn. Verplaatsen (Blz.
1 Start de weergave van het te verplaatsen fragment en druk toets. @ Het toestel schakelt in de pauzefunctie. 2 Druk op de EXIT toets om “MOVE” te kiozan wKigzen, oyt Move ™ 7 Naar het vijfde fragment verplaatsen 3 Druk op de ENTER/SYNG toets. @ Druk op de » toets om de bedieningen annuleren, 4 Druk toets om de richting voor het verplaatsen te kiezen.
B Combineren (“COMBINE”) TR EN ) LUNIBINE ) 1 Start de weergave van het laatste van de twee fragmenten die u wilt combineren an druk dan op de 11 toets. @ Het toestel schakelt in de pauzefunctie. 2 Druk op de EXIT toets om “COMBINE" te kiezen, TRAGE /i SH Combineren van het vijfde en zesde fragment 3 Druk op de ENTER/SYNC toets. ® Druk op de toets om de bediening te annuleren. (Bevestigen van het combineren) 4 Druk nogmaals op de ENTER/SYNC toets.
O Druk op de ENTER/SYNC toets wanneer de gewenste letter wordt getoond. @ Herhaal stappen 3 5 voor herinvoeren van de overige letters van de naam. 6 Druk weer op de EXIT toetswanneer de disknaam geheel is ingevoerd. 5 6 Lich op = Positie waar de voegende letter (teken) wordt ingevoerd. Voor het wissen van een teken: Druk op de VOL + of VOL toets om de cursor naar het te wissen teken te verplaatsen en druk vervolgens op de BASS toets.
& Veranderen van fragmenteren M Overdragen van naam of een disknaam (Name/stamp) Bepaalde minidisk die met andere v name apparatuur zijn opgenomen, hebben minidisk gggéfii (ea ° mogelijk meer dan 100 tekens voor een |(Voorbespeelde MD) minidisk naam van een fragment of minidisk. Het 7 101ste teken nie N kunnen ; i veranderd. ‘ | | nie Het geluid word e t geluid wordt opgenomen, 2.
2 Verwijder de zojuist opgenomen minidisk na opname en plaats de master MD in de MD-SR70H. @ Verwissel de master en zojuist opgenomen minidisk niet. 3Dru k tijd Nt DIT toe kiezen. stopfunctie op de (NI ANATT ME” te STA en ata 2 t “NAME Druk op de ENTER/SYNC stoei. ® Druk op de toets om de bediening te annuleren. 5 Druk op de ENTER/SYNC toets. ® De karakterinformatie van de master minidisk wordt nu afgelezen. 6 wanneer “CHARGE MD” op het display wordt getoond moet u de master minidisk verwijderen.
ANDERE HANDIGE FUNCTIES VAN DIT TOESTEL B Controleren van het resterende H Voorkomen van ongewenste batterijvermogen De resterende hoeveelheid batterijspanning wordt tijdens gebruik met de batterijindicator ( ) aangegeven. rosa a4 oov | == Batterij-indicator < Uitleg van de batterij-indicator » Als de batterij Als de batterij vol is.I bijna leeg bediening van het toestel Gebruik de vergrendelfunctie om een ongewenste bediening van het toestel te voorkomen.
DFFICHRG M Annuleren van de pieptoon (bevestigingstoon) U hoort een “pieptoon” via de hoofdtelefoon wanneer u op een van de toetsen drukt. U kunt indien gewenst deze pieptoon op de volgende wijze uitschakelen: 1 Tijdens de stopfunctie Houd de MODE toets totdat “SET UP” verschijnt. @ ‘NEEP ON” wordt getoond wanneer u de toets loslaat. 2 Druk op de MODE toets.
(DFFfCHRG W Annuleren van de automatische energiebesparingsfunctie S TR YEsPaligsiuncue U kunt het stroomverbruik verminderen door de opslagtijd van signalen in het geheugen te beperken. U kunt de automatische en regiebesparingsfunctie ook uitschakelen. 1 Tijdens de stopfunctie Houd de MODE toets totdat “SET UP" verschijnt. ® ‘NEEP ON” of “NEEP OFF” wordt getoond wanneer u de toets loslaat 2 Druk toets totdat "AUTO Save" (automatische energiebesparing) verschijnt. 3 Druk op de MODE toets.
BREUK N ANL ® Schakel de spanning van alle componenten uit alvorens verbindingen te maken. ® Steek alle stekkers goed in de aansluitingen. Onjuiste verbindingen veroorzaken ruis of een onjuiste werking. B Weergave via een auto-stereo Los verkrijgbare cassette-adapter (AD-CT14) Naar de {} aansluiting ® De los verkrijgbare cassette-adapter werkt afhankelijk van uw auto-sterec mogelijk niet. R OMPOLEN \ W Weergave via een stereo-installatie of radio-cassettespeler of opname op een cassette Naar lijningangskaan
A Een minidisk is een “schijfje” of disk in een beschermende houder, ook wel "cartridge” wordt genoemd. U kunt minidisks gemakkelijk behandelen en u hoeft zich geen zorgen te maken over vuil of vingerafdrukken. U krijgt echter we! problemen indien er stof door de opening in de houder komt, indien de houder zeer vuil is, of de houder krom trekt. Voorkom problemen en let daarom op de volgende punten.
§ ) o Voor veel “problemen Controleer voordat u heeft u geen vakman nodig. U kunt deze zei oplossen. n erkend SHARP handelaar of onderhoudscentrum raadpleegt eerst de volgende lijst indien het toestel niet juist lijkt te functioneren. PROBLEEM OORZAAK Spanning kan niet worden ingeschakeld.
BEPERKINGEN VAN MINIDISKS Minidisks worden met een ander systeem opgenomen dan het systeem dat voor cassettes of DAT-cassettes wordt gebruikt. Het systeem heeft zijn begrenzingen en veroorzaakt mogelijk de volgende symptomen afhankelijk van de manier van opname of montage van de disk. Dit zijn begrenzingen van het systeem en duiden niet op een defect. “DISC FULL” of “TOC FULL” wordt mogelijk op het display getoond indien de maximale opnametijd van een minidisk nog niet is bereikt.
0 OUT 8 Foutmelding Betekenis Oplossing ® De batter] is uitgeput @ 3ad de oplaadbare batterij op of BAT EMPTY plaats nieuwe alkaline tatteri] {of voed het toestel met de netadapter). ® Niels opgenomen. ®Gebruik sen voor opname BLANK MD * o0 geschikte disk. Kopiëren niet mogelijk vanwege | @ Neem op via de analoge kabel. Can’t KOPIE SMS auteursrecht systeem. @Fragment kan niet worden | @ Verander de sloppositie van het Can't EXIT gemonteerd.
Foutmelding Betekenis Oplossing BOXER 7 ® Verkeerde spanningstoevoer. @ Gebruik een van de gepacificeerde spanningsbronnen. tegen opname beveiligd. @ Cr zit een MD in het toestel die alleen PROTECTED geschikt is om afgespeeld te worden REC opnametoets gedrukt terwijl de stroom was uitgeschakeld. & Hetze opnamebeveiigingsknopije van de MD terug in de oorspronkelijke stand. ® Vervang deze door een MD waarop kan worden opgenomen.
i file i SHARP behoudt het recht om ontwerp en technische gegevens zonder voorafgaande | kennisgeving te wijzigen ter productverbetering. De technische waarden zijn nominale n. Er zijn mogelijk kiene verschillen tussen de . waarden van de productietoestel] | individuele toestellen. W Algemeen Spanningsbron; 1.2 V gelikstroom: Cplaacbare Nikkel-metaalhydride batterij (AD-N70BT) x 1 Nestadapter (220 230 wisselstroom) room: In de handel verkrijgbare ‘AA" (LRB) formaat alkaline batterij x 1 4.