Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/ PORTABLER 1-BIT-MD-RECORDER ENREGISTREUR MINIDISC PORTABLE 1-BIT 1-BIT BÄRBAR MINISKIVINSPELARE REGISTRATORE DI MINIDISCHI PORTATILE A 1-BIT 1-BIT DRAAGBARE MINIDISC RECORDER 1-BIT PORTABLE MINIDISC RECORDER MODELL MODELLO MODÈLE MODEL MODELL MODEL IM-DR410H BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING OPERATION MANUAL DEUTSCH Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-48.
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN SPECIAL NOTES Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
1 Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE. Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC. Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/ EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Advarsel: Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat. Advarsel: For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder væske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet. Varoitus: Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Questo prodotto è classificeto come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT. This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT. Dette produktet er klassifiser t som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAlAs Wellenlänge: 785 nm Impulszeit: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Schreibmodus: max. 12 mW, 0,5 S min.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1. 0103 Warnung: Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer wartbare Teile vorhanden.
SVENSKA IM-DR410H SVENSKA Inledning Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för få bästa nytta av enheten. Den visar hur man handhar denna SHARP produkt. Bokstäver inom parantes i modellnumret anger endast produktfärgen. Handhavande och tekniska data påverkas inte.
Innehåll IM-DR410H Sida Sida ! Strömkälla Användning med nätadaptern . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Användning med alkaliskt batteri . . . . . . . . . . . . . . . .7 ! Förberedelse MD inläggning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 10 Avbrottsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Före inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IM-DR410H Tillbehör SVENSKA 4-polig plugg Nätadapter (RADPA7065AWZZ) x 1 Anslutningskabel (för analog inspelning) x 1 CD-ROM x 1 USB anslutningskabel x 1 4-polig plugg -Tillbehör- Viktig inledning Hörlurar x 1 Effektkonverteringskabel (4-polig till 3-polig pluggkonvertering) x 1 Anmärkningar: " Du hör endast ljudet från en hörlur om du använder medföljande hörlurar med andra komponenter. " Delar och komponenter i denna bruksanvisning andra än de som visas ovan ingår inte.
Reglage och indikatorer IM-DR410H 1 2 3 4 Anmärkning: Om batterilocket lossnar, sätt det tillbaka som visas nedan. 5 1 6 9 10 7 11 8 Viktig inledning Hänvisningssida 1. Öppningsspak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Batterilock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Meny/Inmatningsknapp . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 27 4. Spela/paus/stopp/ström från/håll/ snabbt framåt/snabbt bakåt/inspelningsnivå/ menyval/rubrikvalkanpp . . . . . . .
IM-DR410H Reglage och indikatorer (fortsättning) SVENSKA ! Skärmpanel Viktig inledning -Reglage och indikatorer- 1 2 3 4 5 6 7 8 14 9 10 11 12 13 Hänvisningssida 1. Nivåmätare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. Slumpindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3. Repeteringsindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4. Långspel/Inspelningsmodindikator . . . . . . . . . 19 5. Monomodindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Försiktighetsåtgärder " Om du erfar ringande ljud i öronen, minska nivån eller avbryt användning. " Inga öppna flamkällor såsom brinnande stearinljus får placeras på enheten. " Miljöhänsyn bör beaktas när batterier avlägsnas. " Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö. " MD inspelaren bör endast användas inom området 0°C 40°C. För undvika oavsiktlig elektrisk stöt eller andra möjliga problem, observera försiktighetsåtgärderna nedan. " Ta inte isär eller modifiera enheten.
IM-DR410H Användning med nätadaptern Användning med alkaliskt batteri SVENSKA Strömkälla -Användning med nätadaptern/alkaliskt batteri- Stick in nätadaptern i vägguttaget och stick sedan in pluggen på den andra sidan i DC IN 3V uttaget. Till vägguttaget Växelström 110 - 240V, 50/60 Hz Använd ett i handeln anskaffbart alkaliskt batteri (LR6, "AA" storlek). 1 1 2 3 Till DC IN 3V uttaget Varning: " Stick in pluggarna säkert.
MD inläggning IM-DR410H SVENSKA Lyft upp facklocket. Anmärkningar: " Placera inte MD under hållaren. Lägg in MD. Stick in enligt riktningspilen. Stäng facklocket. 1 2 3 4 " Vid motstånd, tvinga inte MD in i enheten som kan skadas. Ta ur MD och lägg in den igen. " Locket kan inte öppnas om "TOC" visas. Hänvisa till anvisningen på sidan 12. " När du spelar in på MD, kontrollera att raderingsskyddsfliken är satt till läget "Inspelningsbar".
IM-DR410H Anslutningar SVENSKA Du kan spela in dina favorit CD eller band till MD. Vid inspelning rekommenderas nätadaptern användas och också installera batteriet. Vid strömavbrott växlas strömkällan automatiskt till batteriet. ■ För ansluta till stereosystemet med "LINE OUT" eller "AUDIO OUT" uttagen (analog anslutning) -Anslutningar- Förberedelse Om audiosystemet bara har ett par uttag är de vanligen endast för ingång och inspelning är inte möjlig via denna anslutning.
IM-DR410H SVENSKA ■ För ansluta till stereosystemet med "DIGITAL OUT" eller "OPTICAL OUT" uttaget (digital anslutning) Jämförd med inspelning med analog anslutning ger digital anslutning högre kvalitet. Vissa audiosystem har inte DIGITAL OUT uttag. Kontrollera före anslutning.
IM-DR410H Avbrottsfunktion SVENSKA Förberedelse -Avbrottsfunktion- Förfarandet kan bibehållas även om andra knappar trycks av misstag på plats som tåg med trängsel. Tryck HOLD knappen i 2 sekunder eller mer. Avbrott Släpp 7 Om batteri lagts i eller nätadaptern är ansluten kan du ställa in denna funktion även när strömmen är avstängd. För annullera avbrottsläget Tryck HOLD och håll nere i 2 sekunder eller mer medan enheten är i avbrottsmodet. "HOLD OFF" visas.
Före inspelning IM-DR410H SVENSKA TOC visning Skjut fliken mot oavsiktlig radering, på MD sidan, i pilens riktning. MD är nu skyddad mot oavsiktlig radering. Inspelningsbar Varning: 8 Inspelning förhindrad Om strömmen stängs av (Batteri/Nätadapter) medan "TOC" visas förblir MD enhetens lock stängt tills batteri/ nätströmmen åter går till och enheten vrids på. Dina nyinspelningar eller editeringsändringar går förlorade och din MD blir oanvändbar.
IM-DR410H Inspelning SVENSKA 3 Tryck vån. eller knappen för justera inspelningsni- Analog inspelning (anslutning med analog kabel) 0 - 30 -Inspelning- Grundförfarande Justera inspelningsnivån så att maximal ljudnivå från källan får avläsningen att svänga mellan -4 dB och 0 dB. Digital inspelning (anslutning med digital kabel) Du kan justera nivån i 1 dB steg inom området + 10 dB till - 10 dB.
IM-DR410H SVENSKA Tryck DE". eller flera gånger för välja "REC MO- Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja inspelningsmodet (sidan 19). SP 9 (Stereoinspeldning) (2 gånger lång inspelning) (4 gånger lång inspelning) (Monoinspelning) TOC visning För avbryta inspelning Tryck . knappen igen. " För återuppta inspelning, tryck " Spårnumret ökar med ett var gång inspelningen avbryts. För avsluta inspelning Tryck MENU/ENTER.
IM-DR410H Avspelning SVENSKA Vänster kanal Höger kanal R 4-polig plugg -Avspelning- Grundförfarande L Till PHONES uttaget 1 2 3 Stick in hörlurpluggen i PHONES uttaget. Lägg in MD (sidan 8). För avbryta avspelning Tryck . För återuppta avspelning, tryck knappen igen. För avsluta avspelning Tryck . Avspelning startar automatiskt med en färdiginspelad MD eller MD skyddad mot oavsiktlig radering (Autospelfunktion). Tryck :OFF/HOLD.
IM-DR410H SVENSKA Nivå (0 - 30) Ljudet från dina hörlurar kan störa personer i närheten. Speciellt på platser med mycket folk (t.ex. tåg eller bussar). Minska nivån. 1 2 3 ! Basreglering Var gång BASS trycks, växlar basgensvaret som följer. BASS 1 Betonas lite. BASS 2 Betonas mer. 4 BASS 3 Betonas fullt. BASS OFF Annullerad.
IM-DR410H Snabbavspelning SVENSKA ! För söka önskat avsnitt ! För söka början på ett spår Övergång till början av nästa spår: Tryck knappen under avspelning. För starta om spelande spår: knappen under avspelning. För söka upp nästa spår: -Snabbavspelning- Nyttiga egenskaper Tryck Tryck knappen medan enheten är stannad. För söka upp föregående spår: För medhörning snabbt framåt: Tryck och håll nere knappen under avspelning.
IM-DR410H SVENSKA 5 1 2 3 Under avspelning, tryck MENU/ENTER knappen. Tryck eller flera gånger för välja "PLAY MODE". Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja önskat avspelningsmod. RANDOM : Slumpmässig spelning RANDOM REP : Repeterad spelning av spåren i slumpmässig ordning ALL REPEAT : Repeterad spelning av alla spåren 1Tr REPEAT : Repeterad spelning av enstaka spår NORMAL : Normal avspelning Tryck MENU/ENTER. Modet ställs automatiskt in efter 7 sekunder även om MENU/ENTER inte trycks.
IM-DR410H Snabbinspelning SVENSKA ! LP inspelning 2 gånger och 4 gånger lång inspelning Dubbel eller fyrdubbel stereoinspelningstid är möjlig. -Snabbinspelning- Nyttiga egenskaper Monoinspelning I mono kan du spela in dubbelt så långt som stereoinspelning. 4 Tryck eller spelningsmod. flera gånger för välja önskat in- Stereoinspeldning (SP) 2 gånger lång inspelning (LP2) Monoinspelning (MONO) 4 gånger lång inspelning (LP4) 5 6 Tryck MENU/ENTER.
IM-DR410H SVENSKA ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding) systemet komprimerar ljuddata till 1/5 med ta bort ohörbart ljud. Då ljudet väljs med psykoakustisk maskering försämras inte ljudkvaliteten. Denna enhet är utrustad med ATRAC3 kompressionsystemet som reducerar ljuddata till 1/10 eller 1/20 av dess ursprungliga storlek. Med detta system kan 2 och 4 gånger lång inspelning göras i stereomod.
IM-DR410H Snabbinspelning (fortsättning) SVENSKA ! Avspelningsljudaktiverad inspelning 7 8 Tryck MENU/ENTER. Välj inspelningsmodet (steg 4, sidan 19) och tryck MENU/ENTER knappen. Modet ställs automatiskt in efter 7 sekunder även om MENU/ENTER inte trycks. 9 Tryck MENU/ENTER. 10Tryck eller flera gånger för välja "SYNC ON". -Snabbinspelning- Nyttiga egenskaper Inspelning startar eller pauserar automatiskt genom avkänna ljud från stereosystemet (synkroniserad inspelning). 11Tryck MENU/ENTER.
IM-DR410H SVENSKA ! För skapa dina egna spårnummer ! Inspelning av spår som enstaka spår Du kan skapa dina egna spårnummer varsomhelst. Du kan spela in flera musikstycken som enstaka spår genom sätta automarkeringsfunktionen ur stånd. I stereoinspelning Inom 40 sekunder I 2 gånger lång inspelning Inom 80 sekunder I 4 gånger lång inspelning Inom 160 sekunder I monoinspelning Inom 80 sekunder 1 2 3 4 5 Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja "MARK". Tryck MENU/ENTER.
IM-DR410H Snabbinspelning (fortsättning) SVENSKA ! Angående spårnummer Första spåret " Vid inspelning, om programmerad avspelning från källan eller avspelning genom manuellt välja spår, är MD spårnumren inte samma som källans. " Spårnumren skapas inte korrekt beroende på anslutna stereosystemet. ! Angående avsökningshastighetkonverter Denna portabla MD har en avsökningshastighetskonverter så den spela in från digitala radios eller DAT bandinspelare.
Ändring av grundinställningar IM-DR410H SVENSKA ! Beepljud 2 3 4 5 Med MD inlagd, tryck MENU/ENTER knappen i 2 sekunder eller mer. "SET UP" syns. När knappen släpps blinkar "BEEP". Tryck eller för välja menyn. Tryck MENU/ENTER för visa inställningspositionen. Tryck eller för välja inställningspositioner. Tryck MENU/ENTER. MENY Du kan ta bort bekräftelseljudet som "beeper" när du trycker knapp.
IM-DR410H Kontroll av skärmvisningar Nyttiga egenskaper -Kontroll av skärmvisningar- SVENSKA ! För kontrollera gången tid och återstående tid på spåret ! För kontrollera återstående inspelningstid och total speltid 1 2 1 2 3 4 Under avspelning, tryck MENU/ENTER knappen. Tryck PLAY". eller flera gånger för välja "DIS- 3 4 Tryck MENU/ENTER. Tryck eller . Var gång eller trycks ändras skärmen som följer.
IM-DR410H SVENSKA Medan i stoppmodet, tryck eller för visa spårnummer och spårtitel. knappen Spårnummer Spårtitel 2 3 4 5 Tryck MENU/ENTER. Tryck PLAY". eller flera gånger för välja "DIS- Tryck MENU/ENTER. Tryck eller för välja speltiden. Speltid 6 Återstående batterinivå visas av batteriindikatorn ( under användning. ) Hur man avläser batteriindikatorn När batterinivån är hög När batterinivån är mycket låg " Vid mycket låg batterinivå blinkar batteriindikatorn.
IM-DR410H Rubrikstil för MD SVENSKA ! Registrera skiv och spårtitlar Lägg in MD som ska ges titel. Färdiginspelad eller inspelningsskyddad MD kan inte editeras. -Rubrikstil för MD- Utmärkande egenskaper 1 2 3 4 5 Medan stannad, tryck MENU/ENTER knappen. Tryck eller Medan i pausmodet, tryck MENU/ENTER. flera gånger för välja "EDIT". Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja "DISC NAME". 6 Tryck eller flera gånger för välja "TRACK NAME".
IM-DR410H SVENSKA ! För skapa mellanrum Tryck VOL + knappen för flytta markören till höger. ! Tecken (symboler) Stora bokstäver D L A B C D E F G H S T U V W X Y Z . I J , / h i z . , j Små bokstäver D L s a b c d e f t u v w x y g k l m n o p q r / Nummer och symboler D L ) D 9 L 1 * 2 3 4 5 + , .
IM-DR410H Rubrikstil för MD (fortsättning) SVENSKA ! För lägga till tecken ! Stämpling av titlar från andra MD 1 Före stämpling -Rubrikstil för MD- Utmärkande egenskaper 2 3 4 Ställ enheten till teckeninmatningsmodet. (Gör stegen 1 - 5 på sidan 27.) Tryck VOL + eller VOL - knappen för flytta markören till höger om tecknet där nytt tecken ska läggas till. Välj tecknet som ska läggas till. (Gör stegen 6 - 8 på sidan 27.) Tryck och håll nere MENU/ENTER i 2 sekunder eller me. " "TOC" visas.
IM-DR410H SVENSKA Original MD användning Hantering av MD för stämpling 1 9 Medan stannad, tryck MENU/ENTER knappen. Tryck eller flera gånger för välja "EDIT". Tryck eller flera gånger för välja "NAME STAMP". Tryck MENU/ENTER. Tryck på knappen :OFF/HOLD för annullera åtgärden. 7 8 10Tryck MENU/ENTER. Tryck MENU/ENTER. Tryck MENU/ENTER. När enheten visar "CHANGE MD", ta ur original MD. Ta ur den utan att stänga av strömmen eller förfarandet annulleras.
IM-DR410H Editering av inspelad MD -Editering av inspelad MD- Utmärkande egenskaper SVENSKA ! För radera enstaka spår ! För radera alla spår samtidigt 1 1 2 3 4 2 3 4 5 6 Börja spela spåret som ska raderas och tryck knappen. Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja "EDIT". Tryck MENU/ENTER. Tryck eller 8 Tryck eller flera gånger för välja "EDIT". Tryck MENU/ENTER. Tryck SE". eller flera gånger för välja "ALL ERA- flera gånger för välja "ERASE". 5 Tryck MENU/ENTER.
IM-DR410H SVENSKA ! Dela enstaka spår ! Kombinera spåren 1 1 Tryck eller flera gånger för välja "EDIT". Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja "DIVIDE". Tryck MENU/ENTER. 2 3 4 5 6 Tryck på knappen :OFF/HOLD för annullera åtgärden. 7 Tryck på MENU/ENTER igen. Spåret delas i två spår och enheten pauserar i början av det andra av de två nya spåren. Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja "EDIT". Tryck MENU/ENTER. Tryck NE".
IM-DR410H Editering av inspelad MD (fortsättning) SVENSKA ! Flytta enstaka spår -Editering av inspelad MD- Utmärkande egenskaper 1 2 3 4 5 6 Börja spela spåret som ska flyttas. Tryck pen. knap- Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja "EDIT". Tryck MENU/ENTER. Tryck eller flera gånger för välja "MOVE". Tryck MENU/ENTER. Tryck på knappen :OFF/HOLD för annullera åtgärden. 7 8 Tryck eller knappen för välja riktningen.
Återupptagande av autospelning Vid anslutning med andra komponenter, stäng av strömmen eller vrid ner nivån till "0". När du stannar och sedan startar om avspelning utan att skivan tas ur, återupptas avspelning från stället där skivan stannades. IM-DR410H SVENSKA Stanna Stannat spår Spela När du tar ur MD startar avspelning från första spåret.
IM-DR410H Net MD SVENSKA ! Vad är Net MD portabel inspelare? USB är adopterad för tillförsäkra hög kompatibilitet för PC:s och MD:s. Audiodata som sparas på PC hårddisken kan överföras till en Net MD kompatibel inspelare med medföljande mjukvara "BeatJam". Inte bara grundhandhavandet men också rubrikeditering av MD audiodata kan utföras via PC.
IM-DR410H SVENSKA "Check-out" är för överföra audiodata från PC till Net MDsupport MD portabel inspelare och "check-in" är för återföra dessa från inspelaren till samma PC. Check-out Net MDunderstödd MD portabel inspelare Check-in PC " Enstaka audiodata kan överföras med check-out upp till 3 gånger (utom för vissa data). Du kan inte överföra enstaka spår mer än 3 gånger. Men om spåret återförs till PC en gång med check-in funktionen kan du överföra samma spår igen.
IM-DR410H Systemkrav SVENSKA Hänvisa till tabellen nedan för systemkraven, speciellt fritt utrymme och minne. OS Windows XP Home Edition*1/ Windows Mil- Windows 98 Professional*1 lennium Edition Second Edition Windows 2000 Professional*1 CPU Pentium 300 MHz eller mer MMX Pentium 233 MHz eller (MMX Pentium 233 MHz mi- mer (MMX Pentium 200 MHz nimalt) minimalt) MMX Pentium 233 MHz eller mer (MMX Pentium 200 MHz minimalt) Minne 128 MB eller mer (64 MB minimalt) 64 MB eller mer " Skärm...
Mjukvaruinstallation 1 Ladda BeatJam CDROM i CD-ROM drivaren. Installationsprogram syns. 2 Klicka "BeatJam Setup". Installation startar. Följ anvisningarna på skärmen. Installation startar inte även om CD-ROM laddas Om installationsprogrammet inte syns, gör följande. 1. Klicka Windows "Start" och välj "My Computer". Dubbelklicka "My Computer" på skärmen om du använder Windows Me, 98SE eller 2000. 2. Klicka genast på "OMGBJ" som anger CD-ROM drift och välj "Open" från menyn. 3. Dubbelklicka AUTOPLAY.
IM-DR410H Anslutning till PC SVENSKA Anslut din PC till MD portabel inspelare med medföljande USB anslutningskabel. Net MD -Anslutning till PC- PC Till USB port Nät 110 - 240V, 50/60 Hz MD portabel inspelare 1 2 Till USB urtag Till DC IN 3V uttaget V-39 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_V.
IM-DR410H SVENSKA ! Kontrollera USB drivaren Net MD Medan MD portabla inspelaren är ansluten till datorn, klicka "Control Panel" "System", välj "Hardware" fliken och klicka "Device Manager" för kontrollera följande komponentnamn. " Universal Serial Bus controllers Net MD -Anslutning till PC- Varning: " Förfarandet garanteras inte om 2 eller fler USB komponenter är anslutna till din PC. " Stick in USB kabeln direkt i PC USB port. Vi garanterar inte användning via anslutning till USB hub-urtag, etc.
IM-DR410H Dataöverföring SVENSKA ! Check-out ! Check-in "Check out" är att överföra musikstycken till OpenMG kompatibla spelare. Du kan överföra inspelade musikstycken med BeatJam upp till 3 gånger. Överföra innebär återföra musikstycken från yttre komponenter till persondatorn. Du kan överföra musikstycken endast till källpersondatorn. Net MD -Dataöverföring- 1 2 1 Anslut enheten till persondatorn. Anslut enheten till persondatorn.
MD systembegränsningar IM-DR410H SVENSKA BEGRÄNSNINGAR "DISC FULL" eller "TOC FULL" syns även MD ännu har inspelningstid kvar. Mer än 255 spår (maximalt) kan inte spelas in oavsett inspelningstiden. Om MD har spelats in eller editerats flera gånger eller har repor (inspelning hoppar över repade avsnitt) kan du inte spela in maximalt spårantal ovan. Återstående inspelningstid ökar inte även efter du raderade spår.
IM-DR410H Felmeddelanden SVENSKA FEHLMEDDELANDE ORSAK BATT EMPTY " Batteriet är slut. BLANK MD " Ingenting spelas in. Can't COPY FEHLMEDDELANDE Can'tSTAMP " Stämplingsfunktionen fungerar inte. (Kontrollera antalet spår.) (Byt till en inspelad skiva.) Can'tWRITE " Du försökte spela in från kopieringsskyddad MD. " TOC information kan inte memoreras korrekt på MD. DEFECT! " Skivan är repad. -Felmeddelanden- Hänvisningar (Spela in med analogkabeln.
IM-DR410H SVENSKA " Dålig anslutning av digitalkabeln. " Ingen utgångssignal går ut från anslutna enheten. (Använd nätström för den anslutna komponenten.) " Ingångssignalen har inte riktig samplingsfrekvens. PLAY MD " Inspelning försöktes på färdiginspelad skiva. POWER? " Nätadapter annan än angiven. PROTECTED " MD skyddsfliken mot kopiering är satt till skyddsläget. SORRY " Då spårnummer är under uppsökning eller registrering följer inte enheten dina kommandon. (Vänta lite och försök igen.
IM-DR410H Problemlösning SVENSKA Många möjliga "problem" kan lösas av ägaren utan servicetekniker. Om någoting tycks vara fel med enheten, kontrollera följande innan auktoriserad SHARP återförsäljare eller servicecenter kontaktas. -Problemlösning- Hänvisningar Enheten får ingen ström. " Är nätadaptern ansluten? " Är batteriet slut? " Är enheten i spelavbrottsläget? " Har fuktkondens bildats inuti enheten? " Är enheten utsatt för mekaniska stötar eller statisk elektricitet? Inget ljud från hörlurarna.
Underhåll IM-DR410H ! Rengöring När produkten utsätts för starka yttre störningar (mekaniska stötar, kraftig statisk elektricitet, onormal spänning från blixtar, etc.) eller används fel fungerar den inte. När enheten blir smutsig Rengör den med en mjuk duk. När enheten är mycket smutsig, använd en mjuk duk fuktad med vatten (endast yttre ytor). Om dessa problem inträffar, gör följande: 1. Dra nätadaptern ur nätkontakten. 2. Ta ur batteriet. 3. Lämna enheten helt utan ström i cirka 30 sekunder. 4.
IM-DR410H Tekniska data SVENSKA Som ett led i fortlöpande tekniska förbättringar förbehåller sig SHARP rätten att göra ändringar i design och tekniska data för produktförbättring utan tidigare anmälan. Angivna tekniska data för prestanda är nominella värden för serietillverkade enheter. Det kan finnas vissa avvikelser från dessa värden för individuella enheter.
IM-DR410H SVENSKA Batteritid: " " " " Kontinuerlig inspelning: Cirka 4 timmar Kontinuerlig spelning: Cirka 44 timmar Kontinuerlig inspelning: Cirka 7 timmar 4 gånger lång Kontinuerlig spelning: Cirka 62 timmar Kontinuerlig inspelning: Cirka 11 timmar Kontinuerlig spelning: Cirka 75 timmar Kontinuerliga inspelningstiden är för analoga ingångar när ljudnivån är inställd till "VOL 0". Kontinuerliga speltiden visar värdet när ljudnivån är inställd till "VOL 15".
SHARP CORPORATION TINSZ0960AWZZ 03G R YT 1 8 for SEEG/SEN (TINSZ0960AWZZ) D
IM-DR410H 1-BIT PORTABLE MINIDISC RECORDER for SEEG/SEN (TINSZ0960AWZZ)