MODEL FO-785 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Instalacja 2. Wysyłanie dokumentów 3. Odbiór dokumentów 4. Kopiowanie 5. Rozmowy telefoniczne 6. Podłączenie automatycznej sekretarki 7. Funkcje specjalne 8. Ustawienia opcjonalne 9. Wydruk raportów i list 10. Konserwacja 11.
Uwagi: • Telefaks jest całkowicie wyłączony tylko po wyjęciu wtyczki z gniazdka sieci elektrycznej. • Gniazdko powinno się znajdować w pobliżu telefaksu w łatwo dostępnym miejscu. • Opisywane urządzenie jest w pełni zgodne z dyrektywami 89/ 336/EEC i 73/23/EEC z uwzględnieniem poprawki 93/68/EEC.
Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telefaksu firmy Sharp. Przed przystąpieniem do korzystania z telefaksu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Połączenie automatyczne Przyciski pamięci: 8 numerów telefonicznych Dwucyfrowe kody numerów - 80 numerów telefonicznych Folia drukująca Rolka próbna dostarczona z telefaksem: 10 m (ok. 30 stron o formacie A4) Zalecana rolka: FO-3CR6, 30 m (w zestawie dwie rolki; każda z nich starcza na ok. 95 stron formatu A4) Automatyczny podajnik dokumentów Maks.
Wyświetlacz 16-znakowy wyświetlacz LCD Sposób druku Termoczuła folia przenosząca Liczba odcieni szarości 64 Obsługiwana linia telefoniczna Analogowa publiczna sieć telefoniczna lub wewnętrzna (PBX) Kompatybilność Standard ITU-T (CCITT) G3 Metody kompresji MR, MH, MMR Właściwa szerokość druku Maks.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Nie należy samodzielnie rozbierać telefaksu oraz wykonywać czynności nieopisanych w niniejszej instrukcji. Wszelkie naprawy należy pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Opisywany telefaks może być podłączony jedynie do gniazdka napięcia zmiennego 220-230V, 50 Hz, uziemionego. Podłączenie do innego napięcia spowoduje uszkodzenie telefaksu. Telefaksu nie należy instalować, ani korzystać z niego w pobliżu wody, lub gdy jest się mokrym.
Opisywane urządzenie spełnia wymagania normy 93/482/EC dotyczącej urządzeń podłączanych do publicznej sieci telefonicznej. Jednak z powodu różnic występujących pomiędzy sieciami telefonicznymi w różnych krajach, norma ta nie daje gwarancji, że urządzenie będzie działało bez zastrzeżeń. W razie jakichkolwiek problemów, prosimy w pierwszej kolejności o kontakt ze sprzedawcą.
Spis treści Wprowadzenie 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ........................................... 3 Spis treści 5 1. Instalacja 7 Dostarczone wyposażenie .......................................................................... 7 Pulpit sterowniczy ....................................................................................... 8 Podłączenia ............................................................................................... 10 Instalacja folii drukującej ...........
Spis treści 6. Podłączenie automatycznej sekretarki 55 Przygotowania .......................................................................................... 55 Wykorzystywanie połączenia .................................................................... 56 Ustawienia dodatkowe dla trybu A.M. ....................................................... 57 7. Funkcje specjalne 59 Dystrybucja ...............................................................................................
1. Instalacja Dostarczone wyposażenie W razie jakichkolwiek braków, prosimy o kontakt z punktem sprzedaży. Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że w pudełku znajdują się wszystkie pokazane poniżej elementy. Podpórka papieru Etykiety do przycisków pamięci Instrukcja obsługi Przewód telefoniczny Pojemnik na folię drukującą Podpórka dokumentu Słuchawka Przewód słuchawki Próbna rolka folii drukującej Tryby (4 szt.
Pulpit sterowniczy Pulpit sterowniczy 1 Przycisk SPEED DIAL Przyciśnij go przed podaniem 2cyfrowego kodu przypisanego numerowi telefonicznemu. 2 Przycisk REDIAL Przyciśnij go, żeby ponownie automatycznie wybrać ostatnio wybierany numer. 3 Wyświetlacz Tutaj wyświetlane są wszystkie komunikaty i polecenia podczas obsługi i programowania telefaksu. 4 Przycisk RECEPTION MODE Przyciśnij, żeby wybrać tryb odbioru. Strzałka na wyświetlaczu wskazuje aktualnie wybrany tryb odbioru.
Pulpit sterowniczy 8 Uchwyt do otwierania pulpitu Chwyć go palcami i pociągnij do siebie, by otworzyć pulpit. 9 Przyciski cyfrowe Za ich pomocą można wprowadzać numery telefoniczne oraz liczby i litery w czasie zapamiętywania nazw i numerów. 10 Przycisk SEARCH/R Przyciśnij ten przycisk w celu odnalezienia numeru telefonicznego zapisanego w pamięci faksu, lub by zawiesić rozmowę, jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej sieci PBX.
Podłączenia Podłączenia Słuchawka Przewód sieciowy Słuchawkę należy podłączyć poprzez przewód do telefaksu i umieścić ją w odpowiednim miejscu. Przewód sieciowy należy podłączyć do sieci elektrycznej o napięciu 220230 V, 50 Hz z uziemieniem. ♦ Oba końce przewodu słuchawki są Ostrzeżenie: Gniazdko powinno znajdować się w pobliżu telefaksu, w łatwo dostępnym miejscu. identyczne. Przewód słuchawki należy podłączyć do oznaczonego gniazdka znajdującego się z boku telefaksu.
Podłączenia Przewód telefoniczny Jeden koniec kabla telefonicznego należy podłączyć do gniazdka TEL.LINE, drugi do gniazdka na ścianie. Uwagi: ♦ Należy wybrać odpowiedni tryb pracy telefaksu (tonowy lub impulsowy) przy pomocy opcji 8, opisanej w rozdziale Ustawienia opcjonalne. Podpórki Zainstaluj podpórkę papieru. ♦ Odchyl płytkę dociskającą papier. Wsuń poziomo podpórkę w szczeliny i obracaj ją do góry do momentu, w którym zostanie zablokowana. Zainstaluj podpórkę dokumentu.
Podłączenia Inne urządzenia Jeśli zajdzie taka potrzeba, telefaks można połączyć z automatyczną sekretarką lub dodatkowym telefonem. Urządzenia te można podłączyć bezpośrednio do telefaksu, do gniazdka TEL.SET (niektóre egzemplarze mogą nie mieć tego gniazdka) lub do gniazdka w ścianie. ♦ Podłączenie automatycznej sekretarki umożliwi automatyczne odbieranie dokumentów i zwykłych rozmów telefonicznych. Szczegóły opisane są w rozdziale Podłączenie automatycznej sekretarki.
Instalacja folii drukującej Instalacja folii drukującej Zespół drukujący opisywanego faksu tworzy obrazy i teksty na folii doprowadzając do niej ciepło, co następnie powoduje przeniesienie atramentu z folii na papier. Poniżej przedstawiona jest procedura instalacji folii drukującej: Próbna rolka z folią drukującą dostarczona razem z telefaksem umożliwia wydruk około 30 stron formatu A4. Uwaga: Jeśli w pojemniku znajduje się papier, odchyl płytkę dociskającą i wyjmij papier przed zainstalowaniem rolki.
Instalacja folii drukującej 3 Wyjmij ramkę z folią drukującą (chwyć za uchwyt z przodu ramki) i odwróć ją na drugą stronę. 6 Nie zdejmuj jeszcze taśmy łączącej rolki. 7 4 Wyjmij zużytą folię z ramki. Wyjmij nową rolkę z opakowania. Włóż duży tryb w zielony koniec pustej szpulki. Upewnij się, że wypustki na trybie pasują do szczelin w szpulce.Załóż trzy pozostałe tryby na szpulki, upewniając się, że wypustki na każdym z nich pasują do szczelin na szpulkach.
Instalacja folii drukującej 8 Włóż duży tryb do dużego otworu w ramce (upewnij się, że tryb nie wypada z otworu), a następnie włóż mały tryb na drugim końcu szpulki do odpowiedniego otworu. 9 Przetnij taśmę łączącą szpulki. Odwiń folię i włóż małe tryby do odpowiednich otworów. 10 Obróć ramkę i trzymając za uchwyt włóż ją do zespołu drukującego. 11 Obracaj duży tryb do siebie, żeby naciągnąć folię.
Instalacja folii drukującej 13 Kiedy należy wymienić folię Włóż papier do pojemnika i przyciśnij podane poniżej klawisze, żeby przeprowadzić inicjalizację folii. Uwaga: Żeby można było przeprowadzić inicjalizację folii, w pojemniku musi znajdować się papier. Patrz strona następna.
Instalacja papieru Instalacja papieru W pojemniku można zainstalować papier o formacie A4. Maksymalna liczba kartek wynosi: ♦ 60 dla papieru o gramaturze od 60 do 75 g/m2 ♦ 50 dla papieru o gramaturze od 75 do 90 g/m2 1 Przekartkuj papier i wyrównaj plik. 3 Włóż papier do podajnika, stroną do drukowania do dołu. ! Jeśli w podajniku znajduje się papier, wyjmij go i połącz w jeden plik z nowymi kartkami przed włożeniem ich do podajnika. 2 Odchyl do przodu płytkę dociskającą papier.
Instalacja papieru 4 Przestaw płytkę dociskającą papier do położenia początkowego. ! Jeśli płytka dociskająca papier nie zostanie przestawiona, papier będzie się zacinał. 5 Opisywany faks jest fabrycznie ustawiony w trybie drukowania z normalnym kontrastem. Zależnie od rodzaju zainstalowanego papieru, może się zdarzyć, że uzyskana zostanie lepsza jakość druku przy ustawieniu niższego poziomu kontrastu.
Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu Przed przystąpieniem do korzystania z telefaksu należy zapisać w jego pamięci nazwę oraz numer telefoniczny użytkownika. Powinno się również zapisać datę i godzinę. Przycisk 3 Przycisk FUNCTION Wprowadzone informacje będą dołączane automatycznie do każdej wysyłanej strony.
Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu 3 Podaj numer faksu za pomocą klawiszy cyfrowych. Możesz podać do 20 cyfr. 5 Podaj swoje nazwisko lub nazwę firmy, zgodnie z regułami pokazanymi poniżej. Możesz maksymalnie wpisać 24 znaki. Przykład: SHARP = 77777 444 22 7777 77 (Przykład) ! Żeby wstawić pauzę pomiędzy dwoma cyframi, przyciśnij przycisk #. Żeby wstawić znak "+", przyciśnij *. ! Jeśli popełniłeś błąd, przyciśnij przycisk SEARCH/R, żeby przesunąć kursor do tyłu i wpisać poprawną cyfrę.
Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu 6 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, żeby zapisać nazwę użytkownika w pamięci. Na wyświetlaczu pojawi się: 7 Przyciśnij przycisk STOP, żeby powrócić do trybu wyświetlania daty i godziny.
Ustawienie daty i godziny Ustawienie daty i godziny Data i godzina widoczne są na wyświetlaczu, w raportach oraz są drukowane u góry każdej wysyłanej strony. Przycisk 3 Przycisk FUNCTION 3 Podaj dwie cyfry oznaczające dzień miesiąca (od "01" do "31"). Przykład: “5” Przycisk * Przycisk Przycisk STOP START/ MEMORY Uwaga: W trakcie ustawiania daty i godziny w telefaksie muszą być zainstalowane folia drukująca i papier.
Ustawienie daty i godziny 6 Podaj dwie cyfry oznaczające godzinę (od "00" do "23") i dwie cyfry oznaczające minuty (od "00" do "59"). Przykład: 9:25 7 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, żeby uruchomić zegar. Na wyświetlaczu pojawi się: 8 Przyciśnij przycisk STOP, żeby powrócić do trybu wyświetlania daty i godziny. Uwaga: Telefaks automatycznie przełącza czas letni i zimowy.
Wybór trybu odbioru Ustawienie daty i godziny Opisywany telefaks może pracować w jednym z czterech trybów odbioru: Tryb TEL: Jest to najwygodniejszy tryb do odbierania rozmów telefonicznych. Możesz także przyjmować dokumenty, jednak najpierw musisz przyjąć rozmowę poprzez podniesienie słuchawki telefaksu lub dodatkowego telefonu. Ustawienie trybu odbioru Przyciskaj przycisk RECEPTION MODE, dopóki nie zostanie wskazany odpowiedni tryb pracy.
Regulacja głośności Regulacja głośności Regulację głośności brzęczyka i głośnika możesz przeprowadzać przyciskami UP i DOWN. Przycisk Przycisk DOWN UP 3 Gdy na wyświetlaczu pojawi się odpowiednie ustawienie, przyciśnij ponownie przycisk SPEAKER. Brzęczyk Przycisk SPEAKER Głośnik 1 1 Przyciśnij przycisk UP (głośniej) lub DOWN (ciszej), upewniwszy się, że przycisk SPEAKER nie został wciśnięty, ani słuchawka nie jest podniesiona Przyciśnij przycisk SPEAKER.
Regulacja głośności 2 Jeśli wybrałeś opcję RINGER OFF: OK?, przyciśnij przycisk START/MEMORY. Uwaga: Jeśli telefaks pracuje w trybie TEL, pomimo wyłączenia brzęczyk będzie działał z niskim poziomem głośności.
2. Wysyłanie dokumentów Akceptowane dokumenty Format i gramatura Format i gramatura dokumentów, które mogą być ułożone w podajniku, zależą od tego, czy układasz pojedynczą stronę, czy też od razu kilka kartek. Uwaga: Litery i rysunki na brzegach dokumentu nie są skanowane. Litery w zacieniowanym obszarze nie zostaną zeskanowane.
Ułożenie dokumentu Ułożenie dokumentu Jednorazowo można maksymalnie ułożyć do 10 dokumentów. Będą one automatycznie pobierane począwszy od kartki leżącej na spodzie. ♦ Jeśli zajdzie potrzeba wysłania większej ilości dokumentów, należy dokładać następne kartki dopiero wtedy, gdy podajnik pobierze pierwszy dokument. Nie wsuwać kartek na siłę, ponieważ może to spowodować blokadę faksu.
Ułożenie dokumentu Wyjmowanie dokumentów z podajnika 3 Zamknij pulpit upewniając się, że słychać było kliknięcie zatrzasku. Jeśli zajdzie potrzeba wyjęcia dokumentów z podajnika, należy otworzyć pulpit sterowniczy. Ważne! Nie należy podejmować próby wyjmowania dokumentu przy zamkniętym pulpicie, ponieważ może to uszkodzić mechanizm podajnika. 1 Otwórz pulpit trzymając za uchwyt umieszczony z boku telefaksu. 2 Wyjmij dokument.
Rozdzielczość i kontrast Rozdzielczość i kontrast Przed wysłaniem dokumentu możesz ustalić kontrast i rozdzielczość przesyłanego obrazu. Standardowo ustawiany jest tryb rozdzielczości STANDARD i kontrastu AUTO. Jeśli chcesz użyć innych trybów niż standardowe, musisz je za każdym razem ustawić na nowo. Uwaga: Ustawienia kontrastu i rozdzielczości dotyczą tylko wysyłanych dokumentów i nie mają wpływu na dokumenty odbierane.
Rozdzielczość i kontrast 2 Przyciskaj przycisk RESOLUTION jeden lub więcej razy, dopóki na wyświetlaczu nie pojawią się żądane ustawienia rozdzielczości i kontrastu. ! Przy pierwszym przewijaniu listy ustawień rozdzielczości będzie wybrany tryb kontrastu AUTO. Przy drugim przewinięciu włączony zostanie tryb DARK. Uwaga: Żeby możliwa była transmisja w trybie FINE lub SUPER FINE, telefaks odbierający musi również obsługiwać te tryby.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu standardowym Wysyłanie dokumentów przy połączeniu standardowym Przy połączeniu standardowym należy podnieść słuchawkę (lub przycisnąć klawisz SPEAKER) i wybrać numer za pomocą klawiszy cyfrowych. Kiedy ktoś odbierze telefon możesz przeprowadzić z nim zwykłą rozmowę przed wysłaniem dokumentu. (Jeśli przyciskałeś klawisz SPEAKER, musisz teraz podnieść słuchawkę.
Rozdzielczość i kontrast 5 Gdy usłyszysz sygnał odbioru, przyciśnij przycisk START. Odłóż słuchawkę, jeśli z niej korzystałeś ! Zakończenie transmisji telefaks zasygnalizuje pojedynczym dźwiękiem. Korzystanie z przycisku REDIAL (ponowne połączenie) Ostatnio wybierany numer można przywołać automatycznie za pomocą przycisku REDIAL. Żeby wysłać dokument, postępuj od punktu 4 powyższego opisu. Jeśli przyciśniesz przycisk REDIAL, głośnik zostanie automatycznie uruchomiony.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym Z innym telefaksem lub telefonem można się połączyć korzystając z przycisków pamięci lub przyciskając klawisz SPEED DIAL i podając dwucyfrowy kod, pod którym zapisany jest numer telefoniczny. ♦ Żeby móc wykonywać połączenia automatyczne, musisz najpierw zapisać w pamięci telefaksu numery telefoniczne, z którymi będziesz się łączył.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym Zapisywanie numerów telefonicznych w pamięci faksu 1 Przyciśnij przyciski: 2 Przyciśnij 1, żeby wybrać SET. 3 Podaj dwucyfrowy kod zapamiętania za pomocą klawiszy cyfrowych (kody 01 do 08 są dostępne poprzez przyciski pamięci, a kody od 08 do 88 należy podawać po uprzednim przyciśnięciu klawisza SPEED DIAL). 4 Podaj numer faksu lub telefonu za pomocą klawiszy cyfrowych (maks. 32 cyfry razem z pauzami).
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym 6 Zgodnie z regułami pokazanymi poniżej podaj nazwę (nazwisko) właściciela numeru, który wpisałeś. Możesz wpisać do 20 znaków. ! Jeśli nie chcesz wpisywać nazwiska, pomiń ten punkt. ! Żeby wpisać dwie litery przyporządkowane temu samemu klawiszowi, przyciśnij przycisk SPEAKER po podaniu pierwszej litery. Przykład: SHARP = 77777 444 22 7777 77 Zapisywanie numerów kierunkowych Możesz również zapisywać w pamięci numery kierunkowe.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym 4 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY. 5 Wróć do punktu 3, żeby usunąć inny numer lub przyciśnij przycisk STOP. Punkt 3 lub Dokonywanie zmian Żeby zmienić numer już wcześniej zapamiętany, powtórz procedurę zapisywania numeru: w punkcie 3 wybierz kod, któremu przypisany jest numer do zmiany, a następnie zmień numer lub nazwę, gdy pojawią się one na wyświetlaczu (odpowiednio punkty 4 i 6.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym Korzystanie z przycisków pamięci Jeśli numer, z którym chcesz się połączyć, ma przyporządkowany jeden z kodów od "01" do "08", możesz wywołać go poprzez przyciśnięcie odpowiedniego przycisku pamięci. 1 1 Przyciśnij przycisk pamięci odpowiadający zapamiętanemu numerowi. Przykład: Żeby połączyć się z numerem z przyporządkowanym kodem 01, przyciśnij przycisk pamięci oznaczony 01.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym 3 Sprawdź, czy na wyświetlaczu pojawił się prawidłowy numer lub nazwisko i przyciśnij przycisk START/MEMORY. Jeśli wyświetlony jest błędny numer, przyciśnij przycisk STOP i wróć do p. 2. 2 ! Jeśli konieczne jest wstawienie pauzy pomiędzy dwoma cyframi, przyciśnij w tym miejscu klawisz REDIAL. Możesz wstawić kilka pauz obok siebie.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym 1 ! Jeśli nie pamiętasz pierwszej litery, przejdź do punktu 4 (lista nazw zostanie przewinięta od początku). ! Jeśli nazwa nie była zapisana w pamięci, przyciśnij 0. Spowoduje to, że przewijana będzie lista numerów, a nie nazw. Ułóż dokument(y) w podajniku. 4 W razie potrzeby ustaw kontrast i/lub rozdzielczość. 2 3 lub Przyciśnij przycisk SEARCH/R.
Wysyłanie dokumentów przy połączeniu automatycznym Automatyczne ponowne połączenie Jeśli dokonujesz połączenia automatycznie i numer jest zajęty, telefaks samoczynnie wybierze ponownie numer. Zrobi to dwa razy w pięciominutowych odstępach. ! Żeby przerwać ponowne wybieranie numeru, przyciśnij przycisk STOP.
3. Odbiór dokumentów Korzystanie z trybu TEL/FAX Przyciskaj przycisk RECEPTION MODE, dopóki strzałka na wyświetlaczu nie wskaże opcji TEL/FAX. W trybie TEL/FAX telefaks automatycznie odbiera połączenie po 1 lub 2 sygnałach, a następnie monitoruje linię przez ok. 5 sekund, sprawdzając, czy wyemitowany zostanie sygnał faksu. ♦ Jeśli telefaks wykryje sygnał faksu (oznacza to, że doszło do połączenia automatycznego), rozpocznie automatycznie odbiór wysyłanego dokumentu.
Korzystanie z trybu FAX Korzystanie z trybu FAX Przyciskaj przycisk RECEPTION MODE, dopóki strzałka na wyświetlaczu nie wskaże opcji FAX. W trybie FAX telefaks automatycznie odbiera połączenie po pierwszym sygnale i przyjmuje wysyłane dokumenty. Jeden sygnał Odbiór dokumentu ♦ Liczbę sygnałów, po której telefaks przyjmie połączenie, można zmieniać. Patrz rozdział Ustawienia opcjonalne.
Korzystanie z trybu A.M. Korzystanie z trybu A.M. Przyciskaj przycisk RECEPTION MODE, dopóki strzałka na wyświetlaczu nie wskaże opcji A.M.. W trybie A.M., jeśli telefaks jest połączony z automatyczną sekretarką, zwykłe rozmowy i przysyłane dokumenty będą odbierane automatycznie. Szczegóły znajdują się w rozdz. Podłączenie automatycznej sekretarki.
Korzystanie z trybu TEL Korzystanie z trybu TEL Przyciskaj przycisk RECEPTION MODE, dopóki strzałka na wyświetlaczu nie wskaże opcji TEL. W tym trybie musisz wszystkie połączenia odbierać samodzielnie podnosząc słuchawkę telefaksu lub dodatkowego telefonu. Odbiór połączenia przy pomocy słuchawki telefaksu 1 Gdy usłyszysz brzęczyk, podnieś słuchawkę. 2 Jeśli usłyszysz sygnał telefaksu, odczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się napis RECEIVING i odłóż słuchawkę.
Korzystanie z trybu TEL Odbiór przy pomocy dodatkowego telefonu 1 Gdy usłyszysz dzwonek dodatkowego telefonu, podnieś słuchawkę. 2 Jeśli usłyszysz sygnał telefaksu, odczekaj, aż telefaks przejmie połączenie (cisza w słuchawce) i odłóż słuchawkę. Dodatkowy telefon zostanie odłączony.
Korzystanie z trybu TEL Druk w dwukrotnym pomniejszeniu Redukcja dokumentów Żeby oszczędzić papier, możesz zmniejszyć format drukowanych dokumentów o 55%. Umożliwi to, na przykład, wydrukowanie dwustronicowego dokumentu na jednej kartce (jest to niemożliwe, jeśli strony dokumentu są dłuższe niż używany przez Ciebie papier do drukowania). Żeby włączyć tę funkcję należy postępować według poniższego opisu.
Korzystanie z trybu TEL 2 Przyciśnij "1", by włączyć funkcję lub "2" , by ją wyłączyć. lub ! Jeśli wybrałeś AUTO, przejdź do punktu 3. Jeśli wybrałeś 100%, przejdź do punktu 4. 3 Jeśli wybrałeś AUTO, wybierz skalę, która ma być używana, jeśli pamięć zostanie zapełniona (automatyczna redukcja jest niemożliwa, gdy pamięć jest zapełniona). Przyciśnij “1”, by wybrać 93 %, lub “2”, by wybrać 100%. lub 4 48 Przyciśnij przycisk STOP.
Zastępczy odbiór do pamięci Zastępczy odbiór do pamięci W sytuacjach, gdy wydruk odebranego dokumentu jest niemożliwy (skończył się papier, folia drukująca powinna zostać wymieniona, albo wystąpiło zacięcie papieru), dokumenty będą zapisywane w pamięci. Gdy w pamięci telefaksu znajduje się odebrany dokument, na wyświetlaczu widoczny jest napis FAX RX IN MEMORY na przemian z OUT OF PAPER, FILM END lub PAPER JAM.
4. Kopiowanie Telefaks może być również wykorzystywany do wykonania kopii. Jednorazowo można zrobić od 1 do 99 kopii jednego oryginału, dzięki czemu telefaks dobrze zastępuje tradycyjną kopiarkę. 1 ! W razie potrzeby, ustaw pożądaną rozdzielczość i kontrast (standardowo kopiowanie odbywa się w trybie S-FINE). 2 ! Jeśli wykonujesz tylko jedną kopię oryginału (lub każdego z oryginałów) i nie chcesz dokonywać ustawień powiększenia lub pomniejszenia, przyciśnij przycisk START/ MEMORY dwukrotnie.
Kopiowanie 4 Podział oryginału Jeśli chcesz wykonać po jednej kopii każdego z oryginałów, przyciśnij przycisk START/MEMORY. Jeśli chcesz wykonać wiele kopii każdego z oryginałów, podaj liczbę korzystając z przycisków cyfrowych (jeśli liczba ta jest mniejsza od 10, poprzedź ją "0"). Przykład: 9 kopii jednego oryginału 5 Korzystając z przycisków od “1” do “5” określ skalę kopiowania (lub przyciśnij przycisk START/ MEMORY, by automatycznie wybrać skalę 100%). Kopiowanie się rozpocznie.
5. Rozmowy telefoniczne Telefaks może być także wykorzystywany jako zwykły telefon. ♦ Żeby możliwe było przeprowadzenie rozmowy, zasilanie musi być włączone. 1 Podnieś słuchawkę lub przyciśnij przycisk SPEAKER. Czekaj na sygnał. lub 2 Wybierz numer w jeden z opisanych sposobów: ! Zwykłe wybieranie: Wpisz cały numer przy pomocy klawiszy cyfrowych. ! Wybieranie za pomocą przycisków pamięci: Przyciśnij odpowiedni przycisk pamięci.
Rozmowy telefoniczne Numery łączone Po podniesieniu słuchawki możesz wybrać numer wprowadzając go jako kombinację numeru wprowadzonego z klawiatury cyfrowej i numeru zapisanego w pamięci faksu. Na przykład, jeśli zapisałeś w pamięci numer kierunkowy, możesz go przywołać z pamięci przyciskając jeden z przycisków pamięci lub przycisk SPEED DIAL i podając kod zapamiętania, a następnie dopisać główny numer przy pomocy klawiszy cyfrowych.
Rozmowy telefoniczne Przeprowadzanie dodatkowych rozmów 1 1 Podczas rozmowy telefonicznej przyciśnij przycisk SEARCH/R. Spowoduje to zawieszenie prowadzonej rozmowy. 2 Po usłyszeniu sygnału wprowadź pożądany numer. Gdy usłyszysz, że połączenie zostało przyjęte, odłóż słuchawkę a rozmowa zostanie automatycznie przełączona. 3 Jeśli osoba, do której chciałeś przełączyć połączenie, nie podniesie słuchawki, przyciśnij ponownie klawisz SEARCH/R, by powrócić do rozmowy z osobą telefonującą.
6. Podłączenie automatycznej sekretarki Przygotowania Jeśli połączysz telefaks z automatyczną sekretarką tak, jak opisane jest to w opisie Podłączenia w rozdz. Instalacja, zarówno dokumenty, jak i zwykłe rozmowy będą automatycznie przyjmowane podczas Twojej nieobecności. Żeby móc w pełni wykorzystać zalety połączenia telefaksu z automatyczną sekretarką, trzeba zapisać odpowiedni komunikat w sekretarce i ustawić tryb pracy telefaksu na A.M..
Wykorzystywanie połączenia Wykorzystywanie połączenia Jak działa tryb A.M. 1 Przyciskiem RECEPTION MODE wybierz tryb odbioru A.M.. 2 Ustaw sekretarkę w ten sposób, żeby automatycznie odbierała połączenia. ! Sekretarka musi być ustawiona w ten sposób by odbierała połączenie po maksymalnie dwóch sygnałach. W przeciwnym razie, telefaks może nie być w stanie przyjmować dokumentów wysyłanych automatycznie.
Ustawienia dodatkowe dla trybu A.M. Ustawienia dodatkowe dla trybu A.M. Poniższe funkcje pozwalają jak najlepiej dostosować telefaks do współpracy z automatyczną sekretarkę. Czas trwania ciszy na linii Ta funkcja powoduje przejęcie przez telefaks połączenia po określonym czasie ciszy na linii po wysłaniu komunikatu przez automatyczną sekretarkę. Czas trwania ciszy, po którym telefaks zostanie automatycznie przełączony na odbiór, może być równy od 1 do 10 sekund.
Ustawienia dodatkowe dla trybu A.M. Opóźnienie rozpoczęcia kontroli ciszy To ustawienie może być używane do podania czasu, po którym rozpocznie się kontrola ciszy na linii. Na przykład, jeśli chcesz wstawić pauzę na początku komunikatu emitowanego przez automatyczną sekretarkę, żeby zapewnić prawidłowe wykrywanie sygnałów faksu, możesz użyć tego ustawienia, w celu opóźnienia rozpoczęcia kontroli linii, tak by pauza nie spowodowała przejęcia połączenia przez telefaks. Fabrycznie ta funkcja jest wyłączona.
7. Funkcje specjalne Dystrybucja Ta funkcja pozwala na automatyczne rozesłanie tego samego dokumentu do maksymalnie 20 odbiorców. Najpierw zapisz dokument w pamięci a następnie podaj numery telefaksów odbierających. Dokument zostanie wysłany do każdego z nich. ♦ Do podawania numerów telefaksów odbierających możesz korzystać wyłącznie z przycisków pamięci lub przycisku SPEED DIAL wraz z numerem zapamiętania. 1 Przyciśnij jeden lub więcej przycisków pamięci. Ułóż dokument(y).
Strona tytułowa Strona tytułowa Telefaks może generować stronę tytułową i dołączać ją jako ostatnią do wysyłanego dokumentu. Możesz dołączyć dodatkową informację. Żeby widoczna była nazwa odbiorcy, do wybrania numeru telefonicznego musi być użyty przycisk SPEED DIAL lub przycisk pamięci. Nazwa Twojej fimy musi zostać wpisana zgodnie z opisem z rozdz. Instalacja. Postępuj według poniższego opisu, żeby włączyć opcję dołączania strony tytułowej.
Strona tytułowa Wybór informacji nagłówkowej Jeśli funkcja dołączania strony tytułowej do wysyłanych dokumentów jest włączona, możesz także wybierać informacje, które są umieszczane na stronie tytułowej. Wybór komunikatu dotyczy tylko jednej transmisji. 3 Wybierz informację, przyciskając przycisk od 1 do 4: 1: URGENT (pilne) 2: IMPORTANT (ważne) 3: CONFIDENTIAL (poufne) 4: PLS. DISTRIBUTE (proszę rozpowszechnić) (Przykład) 1 Włóż dokument(y) do pojemnika.
Całkowita liczba stron w dokumencie Całkowita liczba stron w dokumencie Opisywana funkcja umożliwia zmianę sposobu numerowania wysyłanych stron ze standardowego ("P.01", "P.02", itp.) na taki, w którym na każdej stronie znajduje się informacja o całkowitej liczbie transmitowanych stron (na przykład: "P. 01/05", "P. 02/05", itp.). Pozwala to na łatwe określenie ewentualnych brakujących stron. 1 Włóż dokument(y) do podajnika. ! Przed zmianą sposobu numerowania do pojemnika należy włożyć dokument.
Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów Ta funkcja pozwala na zablokowanie odbioru dokumentów pochodzących od określonych nadawców. Pozwala to na zaoszczędzenie papieru dzięki uniknięciu drukowania zbędnych dokumentów. Żeby można było korzystać z tej funkcji, należy ją najpierw włączyć korzystając z ustawienia nr 12 zgodnie z opisem w rozdziale Ustawienia opcjonalne, a następnie podać numery telefaksów, od których dokumenty mają być nie przyjmowane.
Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów 4 Podaj numer telefoniczny (maks. 20 cyfr). 5 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY. 6 Wróć do punktu 3, żeby wpisać (lub usunąć) inny numer, lub przyciśnij przycisk STOP, żeby zakończyć operację.
Wysyłanie dokumentów z pamięci Wysyłanie dokumentów z pamięci Przy korzystaniu z tej funkcji dokument jest skanowany natychmiast i pozostaje zapisany w pamięci faksu. Transmisja następuje dopiero, gdy uzyskane jest połączenie z telefaksem odbierającym. Jest to wygodne, jeżeli łączysz się z odbiorcą, którego numer jest często zajęty; nie wymaga to czekania na wyjęcie oryginału z podajnika oraz zwalnia podajnik dla innych potrzeb. Po dokonaniu transmisji pamięć zostanie opróżniona.
Wysyłanie dokumentów z pamięci 4 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, jeśli korzystałeś z przycisku SPEED DIAL lub podałeś cały numer. ! Dokument zostanie zeskanowany i zapamiętany. Telefaks teraz połączy się z urządzeniem odbierającym i prześle dokument (w razie potrzeby próby połączenia będą podejmowane kilkakrotnie). Jeśli pamięć zostanie zapełniona... Jeśli pamięć zostanie zapełniona podczas skanowania dokumentu, na wyświetlaczu pojawi się napis MEMORY IS FULL.
Polling (zdalna aktywacja transmisji) Polling (zdalna aktywacja transmisji) Funkcja polling umożliwia wyemitowanie sygnału wymuszającego wysłanie dokumentu znajdującego się w podajniku. W takim wypadku transmisję inicjuje telefaks odbierający, a bezpośredni udział operatora telefaksu wysyłającego nie jest konieczny. Opisywany telefaks może zarówno aktywować transmisję, jak i być aktywowany.
Polling (zdalna aktywacja transmisji) Zabezpieczenie przed pollingiem Ta funkcja pozwala na uniemożliwienie niepowołanym osobom odebrania Twojego dokumentu przy użyciu funkcji polling. Jeżeli funkcja ta jest aktywna, transmisja dojdzie do skutku tylko wtedy, gdy numer telefaksu odbierającego znajduje się na liście numerów upoważnionych do odbioru. Telefaks ten musi mieć także prawidłowo wpisany swój numer, żeby transmisja przebiegła prawidłowo.
Polling (zdalna aktywacja transmisji) 4 Podaj numer telefaksu (maks. 20 cyfr). 5 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY. 6 Powróć do punktu 3, żeby wprowadzić (lub usunąć) kolejny numer, lub przyciśnij przycisk STOP, by zakończyć operację.
Operacje sterowane zegarem Operacje sterowane zegarem Wbudowany zegar umożliwia przeprowadzanie automatycznej transmisji i/lub pollingu o podanej godzinie. Jednorazowo można zaprogramować jedną operację transmisji i jedną operację pollingu z maksymalnie 24-godzinnym wyprzedzeniem. Funkcja ta jest bardzo użyteczna ze względu na niższe taryfy za połączenia w pewnych porach dnia. Uwaga: Połączenie sterowane zegarem może zostać wykonane tylko z numerem zapisanym w pamięci.
Polling (zdalna aktywacja transmisji) 8 9 Przeprowadź regulację kontrastu i/lub rozdzielczości (jeśli nie chcesz dokonywać zmian, przejdź do następnego punktu). Przyciśnij przyciski START/ MEMORY i STOP. Jeśli chcesz przeprowadzić transmisję, musisz przed określonym czasem włożyć dokument do podajnika. 2 Przyciśnij "#", by anulować operację transmisji, lub "*", by anulować polling. lub 3 Przyciśnij "2", by wybrać CLEAR. 4 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY, a następnie STOP.
8. Ustawienia opcjonalne Opisane poniżej ustawienia umożliwiają dostosowanie telefaksu do indywidualnych potrzeb użytkowników. Każde z ustawień ma pewną wartość standardową zaprogramowaną w fabryce. Żeby ją zmienić należy postępować według poniższych opisów. Przyciśnij przyciski FUNCTION i 4, a następnie przewijaj listę dostępnych ustawień przyciskami * i #.
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 3: RECALL INTERVAL To ustawienie określa odstęp czasowy pomiędzy kolejnymi próbami automatycznego połączenia z wybranym numerem, gdy linia jest zajęta. Podaj czas w minutach od 01 do 15. ♦ Ustawienie fabryczne: 05 Przyciskaj dopóki nie pojawi się komunikat: Podaj liczbę od 01 do 15. Ustawienie 4: RECALL TIMES To ustawienie określa maksymalną liczbę prób połączenia z wybranym numerem, gdy linia jest zajęta. Podaj liczbę od 00 do 10.
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 6: REMOTE RECEPTION Jeśli nie masz zamiaru korzystać z opisanego wcześniej numeru aktywacji telefaksu, możesz opcję wykrywania tego numeru wyłączyć. To zabezpieczy telefaks przed błędną reakcją w razie wykrycia sygnału podobnego do kodu aktywacji. Przyciśnij 1, by włączyć funkcję wykrywania kodu, lub 2, by ją wyłączyć.
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 8: DIAL MODE Ustala tryb pracy - tonowy lub impulsowy. Przyciśnij 1, żeby wybrać tryb tonowy, lub 2, żeby wybrać tryb impulsowy. ♦ Ustawienie fabryczne: 1 Przyciskaj dopóki nie pojawi się komunikat: lub Ustawienie 9: PSEUDO RING DUR. To ustawienie określa czas trwania dodatkowego brzęczyka w trybie TEL/FAX. Podaj numer od 1 do 4: 1 (15 SEC.): 15 sekund 2 (30 SEC.): 30 sekund 3 (60 SEC.): 60 sekund 4 (120 SEC.
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 11: QUIET START TIME To ustawienie umożliwia określenie czasu od odebrania połączenia przez automatyczną sekretarkę, po którym telefaks rozpocznie kontrolowanie ciszy na linii. Podaj dwucyfrowy numer odpowiadający długości opóźnienia w sekundach (od 01 do 15) lub 00, by funkcję wyłączyć. (Więcej szczegółów na ten temat znajdziesz w rozdz. Podłączenie automatycznej sekretarki.
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 14: LANGUAGE SELECT To ustawienie pozwala na wybór języka, w którym będą wyświetlane komunikaty oraz drukowane listy i raporty. Przyciśnij przycisk START/MEMORY, a następnie przycisk # lub * do momentu, dopóki nazwa żądanego języka nie pojawi się na wyświetlaczu i przyciśnij przycisk START/MEMORY. Przyciskaj dopóki nie pojawi się komunikat: lub Ustawienie 15-1: PBX CONNECTION Przyciśnij 1 (YES - tak), jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej sieci telefonicznej.
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 15-3: PBX ID NO. Jeśli wybrana została opcja 3 ustawienia 10-2, to powinieneś teraz podać numer wewnętrzny (maks. 3 cyfry). Po zakończeniu wpisywania, przyciśnij przycisk START/MEMORY. ♦ Ustawienie fabryczne: 0 (Uwaga: Numer ten będzie automatycznie dołączany do głównego numeru podczas łączenia się z siecią publiczną przy użyciu przycisków pamięci lub przycisku SPEED. Nie należy tego numeru dołączać do numeru głównego podczas zapisywania go w pamięci telefaksu.
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 18: JUNK NUMBER CHECK Przyciśnij 1, by zabezpieczyć telefaks przed odbiorem dokumentów od telefaksów, których numery zamieszczone są na odpowiedniej liście. Przyciśnij 2, by funkcję tę wyłączyć. ♦ Ustawienie fabryczne: 2 Przyciskaj dopóki nie pojawi się komunikat: lub Ustawienie 19: POLLING Ustawienie to określa, czy przycisk pamięci 08/POLL ma być wykorzystywany do obsługi funkcji polling (przyciśnij 1), czy jako zwykły przycisk pamięci (2).
Ustawienia opcjonalne Ustawienie 21: AUTO PRINT OUT Przyciśnij 1 (YES - tak), jeśli chcesz, żeby telefaks automatycznie drukował raport po 30 operacjach (oprócz tego raport taki może być drukowany w dowolnym momencie na życzenie). Przyciśnij 2 (NO - nie), żeby wyłączyć tę funkcję.
9. Wydruk raportów i list Istnieje możliwość wydrukowania list zawierających informacje na temat ustawień poszczególnych funkcji telefaksu. Można również ustawić opcję automatycznego drukowania raportów o stanie każdego wykonanego połączenia. Listy i raporty są opisane poniżej. Wydruk listy Raport o wykonanych operacjach 1 Przyciśnij przyciski: 2 Przyciskami * i # możesz wyświetlać nazwy kolejnych list. lub 3 Przyciśnij przycisk START/ MEMORY.
Wydruk raportów i list Znaczenie nagłówków SENDER/RECEIVER Numer drugiego faksu biorącego udziaá w poáączeniu. W przypadku wysyáania jest to podany przez Ciebie numer, w przypadku odbioru, jest to numer zaprogramowany przez uĪytkownika drugiego faksu. JeĞli telefaks tego uĪytkownika nie ma funkcji identyfikacyjnej, pojawi siĊ tryb poáączenia (np. "G3"). PAGES Liczba wysáanych lub odebranych stron. NOTE OK - Transmisja przebiegaáa prawidáowo. P.FAIL - Báąd sieci elektrycznej.
Wydruk raportów i list Lista operacji sterowanych zegarem (timer list) Na tej liście znajdują się informacje na temat aktualnie zaprogramowanych operacji sterowanych przez wewnętrzny zegar telefaksu. Lista numerów zapisanych w pamięci (telephone number list) Na tej liście znajdują się informacje o numerach telefonicznych zapisanych w pamięci telefaksu.
10. Konserwacja Głowica drukująca Żeby zapewnić optymalną jakość druku, należy regularnie czyścić głowicę drukującą. 1 Najpierw odłącz telefaks od sieci elektrycznej i linii telefonicznej. 2 Odchyl płytkę dociskającą i wyjmij papier. 84 3 Otwórz pulpit sterowniczy (chwyć palcami uchwyt z prawej strony pulpitu i pociągnij do górny), a następnie przesuń do przodu blokadę pokrywy zespołu drukującego i otwórz ją. 4 Wyjmij ramkę z folią drukującą i połóż ją na kartce papieru.
Konserwacja 5 Przetrzyj głowicę drukującą alkoholem. Głowica drukująca Rolka 7 Zamknij pokrywę zespołu drukującego (przyciśnij pokrywę po obu stronach upewniając się, że zadziałały zatrzaski) i zamknij pulpit sterowniczy. Uwaga: ! Nie używaj benzyny ani rozpuszczalnika. Unikaj dotykania głowicy drukującej twardymi obiektami. ! Jeśli faks właśnie drukował dużo dokumentów, głowica może być gorąca. W takim wypadku odczekaj, aż głowica ostygnie.
Konserwacja 8 ♦ Należy upewnić się, czy dokładnie Włóż papier z powrotem do pojemnika i odchyl płytkę dociskającą papier. zostały usunięte wszystkie zanieczyszczenia, ponieważ mogą być one przyczyną powstawania pionowych linii na wysyłanych dokumentach i kopiach. ♦ Do usunięcia zanieczyszczeń z rolek można użyć taśmy samoprzylepnej.
11. Rozwiązywanie problemów Rodzaje problemów Problemy z automatyczną sekretarką Problem Poáączenie z automatyczną sekretarką nie dziaáa prawidáowo. Rozwiązanie z Upewnij siĊ, Īe telefaks pracuje w trybie A.M. z Upewnij siĊ, Īe przewód telefoniczny jest podáączony do gniazdka TEL.LINE w telefaksie i do odpowiedniego gniazdka na Ğcianie. Upewnij siĊ, Īe gniazdko TEL.
Rodzaje problemów Błędy linii telefonicznej Problem Na wyĞwietlaczu pojawia siĊ LINE ERROR i/lub drukowany jest raport o stanie transmisji z komunikatem COM. E- wraz z numerem od 0 do 4 w kolumnie NOTE. Rozwiązanie z Spróbuj poáączyü siĊ jeszcze raz, jeĞli báąd siĊ powtórzy, sprawdĨ nastĊpujące moĪliwoĞci: z Skontroluj poáączenie telefaksu z linią telefoniczną. Przewód áączący gniazdko TEL. LINE z gniazdkiem w Ğcianie nie powinien byü dáuĪszy niĪ dwa metry.
Rodzaje problemów Problem Telefaks jest wáączony, ale nie moĪna przeprowadziü transmisji. Rozwiązanie z SprawdĨ, czy urządzenie odbierające ma papier. Upewnij siĊ, Īe przewód telefoniczny jest z podáączony do gniazdka TEL. LINE, a nie TEL. SET. z JeĞli telefaks odbierający pracuje w trybie odbioru rĊcznego i nie ma osoby obsáugującej, transmisja bĊdzie niemoĪliwa. z JeĞli telefaks odbierający nie jest produktem firmy Sharp, sprawdĨ, czy jest on kompatybilny z normą G3.
Rodzaje problemów Problem Ogólna jakoĞü druku jest niska Rozwiązanie z Jest waĪne, Īeby uĪywaü papieru, który jest odpowiedni dla termicznego systemu przenoszenia obrazu wykorzystywanego przez telefaks. Zalecamy korzystanie z papieru do drukarek laserowych. Zwykáy papier do kopiarek moĪe byü równieĪ wykorzystywany, ale w niektórych przypadkach wydruki mogą byü gorszej jakoĞci. Odebrany dokument ma niski poziom kontrastu.
Rodzaje problemów Problemy ogólne Problem Rozwiązanie Nie moĪna zapisaü informacji w telefaksie. z Upewnij siĊ, Īe telefaks jest podáączony do sieci, Nic nie pojawia siĊ na wyĞwietlaczu. z Upewnij siĊ, Īe telefaks jest podáączony do sieci oraz Īe papier i folia drukująca są zainstalowane. (Programowanie telefaksu jest moĪliwe tylko, gdy papier i folia są zainstalowane). Patrz Instalacja papieru i Instalacja folii drukującej w rozdz. Instalacja. elektrycznej.
Komunikaty i sygnały Komunikaty i sygnały Komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu A.M. OFF HOOK Ten komunikat pojawia siĊ, gdy telefaks pracuje w trybie A.M. i podniesiona jest sáuchawka automatycznej sekretarki (lub dodatkowego telefonu). CHECK PAPER SIZE Do podajnika zostaá wáoĪony papier o nieodpowiednim formacie. Wyjmij go i wáóĪ papier o formacie A4. COVER OPEN Pokrywa zespoáu drukującego (pod pulpitem sterowniczym) jest otwarta.
Komunikaty i sygnały MEMORY IS FULL PamiĊü telefaksu jest zapeániona. Taka sytuacja moĪe mieü miejsce w trakcie odbioru dokumentu, gdy przyjĊto zbyt wiele danych zanim strony mogáy zostaü wydrukowane. JeĞli dokumenty byáy przyjmowane do pamiĊci, poniewaĪ druk nie byá moĪliwy (bĊdzie informowaá o tym dodatkowy komunikat), rozwiąĪ problem tak, by druk mógá byü kontynuowany (zob. Odbiór zastĊpczy do pamiĊci w rozdz. Odbiór dokumentów.) JeĞli podejmujesz próbĊ wysyáania z pamiĊci, zob.
Komunikaty i sygnały PrzyciĞniĊty zostaá klawisz SEARCH/R. PrzyciĞnij klawisz # lub *, Īeby odnaleĨü numer w pamiĊci telefaksu, lub STOP, by wyĞwietliü godzinĊ i datĊ. (Zob. rozdz. Wysyáanie.) SEARCH DIAL SET PAPER &/ PRESS START KEY (zmieniające siĊ komunikaty) SprawdĨ, czy w podajniku znajduje siĊ papier. JeĞli podajnik jest pusty, dodaj papier i przyciĞnij przycisk START/MEMORY. JeĞli w podajniku znajduje siĊ papier, upewnij siĊ, Īe jest wáoĪony prawidáowo i przyciĞnij przycisk START/MEMORY.
Usuwanie zacięć Usuwanie zacięć Zacięcie dokumentu Jeśli dokument nie jest pobierany prawidłowo podczas transmisji lub kopiowania, albo jeśli pojawi się komunikat DOCUMENT JAM, przyciśnij przycisk START/MEMORY. Jeśli dokument nie zostanie wysunięty z powrotem, postępuj według poniższego opisu. Ważne: Nie próbuj wyjmować dokumentu bez otwierania pulpitu sterowniczego, ponieważ może to spowodować uszkodzenie mechanizmu pobierającego. 1 Otwórz pulpit sterowniczy trzymając za uchwyt i ciągnąc go do góry.
Usuwanie zacięć 2 96 Otwórz pulpit sterowniczy (pociągnij za uchwyt do otwierania pulpitu) a następnie pociągnij blokadę z prawej strony telefaksu, żeby otworzyć pokrywę zespołu drukującego. 3 Ostrożnie wysuń z telefaksu zacięty papier, pamiętając, żeby nie podrzeć fragmentów znajdujących się pomiędzy rolkami w zespole drukującym. 4 Zamknij pokrywę zespołu drukującego (dociśnij pokrywę z obu stron, upewniając się, że została ona dokładnie zamknięta), a następnie zamknij pulpit sterowniczy.
Usuwanie zacięć 5 Włóż papier z powrotem do pojemnika i odchyl na miejsce płytkę dociskającą papier. Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest napis SET PAPER & PRESS START KEY, upewnij się, że papier jest włożony prawidłowo i przyciśnij przycisk START/MEMORY.
SKRÓCONY OPIS OBSŁUGI INSTALACJA WPROWADZENIE NAZWY UŻYTKOWNIKA I NUMERU FAKSU Uwaga: Żeby możliwe było przeprowadzenie tej operacji, w telefaksie musi być zainstalowana folia drukująca. 1. Przyciśnij: Pojawi się następujący komunikat: 1. Podłącz słuchawkę w sposób pokazany na ilustracji. 2. Podłącz przewód do uziemionego gniazdka sieci elektrycznej 220-230 V. 3. Podłącz jeden koniec przewodu telefonicznego do gniazdka TEL.
Skrócony opis obsługi USTAWIENIE DATY I GODZINY WYSYŁANIE DOKUMENTÓW Uwaga: Żeby możliwe było przeprowadzenie tej operacji, w telefaksie musi być zainstalowana folia drukująca. Włóż dokument (maks. 10 stron) nadrukiem do dołu do pojemnika. Przyciśnij: Na wyświetlaczu pojawi się: Przyciśnij: Wpisz dwie cyfry miesiąca (od 01 do 12). Wpisz dwie cyfry dnia (od 01 do 31). Wpisz cztery cyfry roku (np. 2001). Wpisz dwie cyfry godziny (od 00 do 23). Wpisz dwie cyfry minut (od 00 do 59).
Skorowidz A Automatyczna strona tytułowa, 79 Automatyczne wybieranie numerów, 38 Automatyczne wykrywanie sygnału faksu, 78 B Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów, 63 Błędy linii telefonicznej, 88 C Czas trwania dodatkowego brzęczyka, 75 Czyszczenie rolek, 86 Czyszczenie, 84, 86 D Dodatkowy telefon Korzystanie, 46 Podłączenie, 12 Druk w dwukrotnym pomniejszeniu, 47 Dystrybucja, 59 F Folia drukująca, 13 Formaty dokumentów, 27 G Głosność głośnika, 25 Głośność brzęczyka, 25 Głowica drukująca, 18 Gnia
Skorowidz Ponowne wybieranie numeru, 41, 53 Prowadnice dokumentu, 28 Przycisk COPY/HELP, 9, 50 Przycisk FUNCTION, 8 Przycisk RECEPTION MODE, 8, 24 Przycisk REDIAL, 8, 43 Przycisk RESOLUTION, 8 Przycisk SEARCH/R, 9, 53 Przycisk SPEAKER, 9, 25, 32, 52 Przycisk SPEED DIAL, 8, 38, 52 Przycisk START/MEMORY, 9 Przycisk STOP, 9 Przyciski cyfrowe, 8 Przyciski pamięci, 9 Przyciski VOLUME, 8, 25 R Raport o stanie transmisji, 83 Raport o wykonanych operacjach, 81 Automatyczny wydruk, 80 Redukcja dokumentów, 47 Rodza
NOTATKI 102
NOTATKI 103
NOTATKI 104
® SHARP ELECTRONICS GESSELSCHAFT M.B.H. Sp. z o.o.