ELEKTRONICZNY BANK DANYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI EL-6990 SPIS TREŚCI Pierwsze użycie Elektronicznego Banku Danych ................. 1 Funkcja automatycznego wyłączania .................................... 2 Podświetlenie.......................................................................... 2 Ustawianie kontrastu wyświetlacza LCD .............................. 2 Włączenie i wyłączenie dźwięku przy naciskaniu klawiszy .. 2 Sprawdzanie pamięci .............................................................
ZAWIADOMIENIE • Firma SHARP zaleca oddzielną, pisemną archiwizację wszystkich ważnych informacji. Dane przechowywane w pamięci jakiegokolwiek urządzenia elektronicznego mogą zostać utracone bądź ulec modyfikacji w pewnych okolicznościach.
Pierwsze użycie Elektronicznego Banku Danych Przed pierwszym użyciem Elektronicznego Banku Danych pamiętaj o wykonaniu następujących czynności. 3. Naciśnij przycisk 2nd, a następnie ENTER. Powinien pojawić się komunikat „RESET!”. Elektroniczny Bank Danych został przygotowany do pracy. Ustaw następnie datę i czas zegara (patrz strona 6). 1. Wyciągnij paski izolacyjne baterii z pojemnika na baterie znajdującego się z tyłu urządzenia. Urządzenie uruchomi się.
Funkcja automatycznego wyłączania Jeżeli żaden z klawiszy nie został naciśnięty przez około 7 minut, urządzenie automatycznie się wyłączy w celu zaoszczędzenia baterii. Podświetlenie Podświetlenie pozwala na podgląd wyświetlacza i pracę z urządzeniem nawet przy słabym oświetleniu. Naciśnięcie przycisku BackLight spowoduje podświetlenie wyświetlacza na cały okres pracy z urządzeniem. Funkcja ta wyłączy się automatycznie, jeżeli w czasie przerwy w pracy urządzenie nie zarejestruje naciśnięcia klawiszy.
Znaki wyświetlacza i Nazwy Elementów Znaki wyświetlacza Alarm godzinowy: Alarm godzinowy jest włączony i będzie dzwonił co godzina. Znak planu: Pojawia się w momencie, gdy czas zegara osiągnie tzw. czas przypomnienia (Reminder time) lub czas startu (Start time) pozycji w planie. Znak ten znika, kiedy czas osiąga czas końcowy (End time) pozycji w planie.
Nazwy elementów Przycisk wyczyść/wyczyść wprowadzone dane Wyświetlacz Przycisk zasilania włączony/wyłączony Przyciski nawigacji kursora Przyciski trybów Port opcjonalny (3-pinowe opcjonalne gniazdko) Przyciski przeszukiwania Przycisk RESET Opis przycisków : Przycisk ENTER (wprowadź/potwierdź) : Przycisk EDIT (edytuj) : Przycisk DELETE (skasuj) : Przycisk BACK SPACE (cofnij) : Przycisk INSERT (wstaw) : Przycisk SYMBOL (symbol) 4 : Przycisk funkcji 2nd Naciśnij przycisk 2nd w celu włączenia drugiej fun
Wpisywanie znaków Inne znaki Przesuwanie kursora Naciśnij przycisk SMBL w celu wyświetlenia trybu wprowadzania symboli. Tryb ten pozwala na wybór spośród 32 symboli i znaków. Aby wstawić pożądany symbol/znak specjalny naciśnij przycisk SMBL odpowiednią ilość razy w miejscu, gdzie chciałbyś wstawić dany znak. Przesuń kursor naciskając ◄, ►, ▲ lub ▼. Wpisywanie znaków 1. Wpisywanie liter i cyfr Domyślne wielkość wprowadzanych liter jest ustawiona jako mała.
Kalendarz i zegar Ustawianie zegara lokalnego Uwaga • Tryby Kalendarza, Planu, Wydatków i Zegara pozwalają na wprowadzenie wymaganej daty i czasu pomiędzy dniem 1-ego stycznia 1950 roku i 31 grudnia 2150 roku. • Przy próbie wprowadzenia niewłaściwego czasu lub daty nie będziesz mógł przesunąć kursora do pozycji wpisania daty oraz zapisać czasu i daty poprzez naciśnięcie przycisku ENTER. Wprowadź poprawne wartości i naciśnij ponownie przycisk ENTER.
Ustawianie czasu letniego (DST) WŁĄCZ/WYŁĄCZ 10. Naciśnij ENTER, aby ustawić zegar. Zegar rozpocznie pracę dokładnie od nastawionego czasu. 1. Naciśnij raz przycisk DST, aby zmienić ustawienie DST. Kiedy czas letni (DST) jest włączony, pojawia się symbol „*“. Wybieranie formatu daty (ustawienie domyślne: Miesiąc-Dzień-Rok) 1. Naciśnij 2nd MENU, wybierz „DATE FORMAT“ (format daty) używając przycisków ▲ lub ▼ i naciśnij ENTER. 2. Wybierz właściwy format daty używając przycisków ▲ lub ▼ i naciśnij ENTER.
Alarm Ustawianie alarmu dziennego Aby ustawić alarm dzienny na określoną godzinę: Urządzenie posiada 3 różne rodzaje alarmów: 1. Alarm dzienny Dzwoni każdego dnia o określonej godzinie (przez około 1 minutę). Wyświetlany jest ”. symbol „ Istnieje możliwość ustawienia 3 osobnych alarmów (Alarm1, Alarm2, Alarm3). 2. Alarm godzinowy Dzwoni dokładnie co godzinę (kiedy minuty osiągają „00“). Wyświetlany jest symbol „ ”. 3. Alarm terminowy Dzwoni o określonych porach zapisów planu (patrz strona 12).
Telefon Urządzenie posiada trzy kategorie list adresowych: Służbową (Business), Osobistą (Personal) i Inne (Others). Każdy zapis może być łatwo sklasyfikowany w celu ułatwienia dostępu do danych. Naciśnij TEL, wybierz właściwą kategorię używając przycisków ▲ lub ▼ i naciśnij ENTER. Każdy wpis posiada 14 następujących pozycji. Maksymalna ilość znaków Nazwa pola alfanumerycznych 1 Last name (nazwisko): 48 2 First name (imię): 48 3 Company (firma): 96 4 Home# (tel. domowy): 48 5 Office# (tel.
Wpis 1. Naciśnij przycisk TEL i wybierz „BUSINESS“, następnie naciśnij ENTER. Pojawi się ekran wyszukiwania Business (kat. służbowa). 2. Naciśnij przycisk EDIT. Nastąpi zmiana wyświetlania, pojawi się tryb wprowadzania rekordu. 3. Wprowadź nazwisko (Last name), np. „Smith“. 4. Naciśnij przycisk ▼ , następnie wprowadź imię (First name), np. „John“. 5. Naciśnij przycisk ▼ , aby przesunąć kursor w pozycję firma (Company) i wprowadź nazwę firmy, np. „ABC International Co.“. 10 6.
Wyszukiwanie Kalendarz Wyszukiwanie alfabetyczne według nazwiska 1. Naciśnij przycisk TEL i wybierz kategorię używając przycisków ▲ lub ▼ , następnie naciśnij ENTER. Pojawi się ekran wyszukiwania. Nawigacja w trybie wyświetlania kalendarza miesięcznego 2. Naciśnij przycisk NEXT lub PREV, aby wyszukać docelową pozycję w spisie w kolejności alfabetycznej. Bezpośrednie wyszukiwanie według nazwiska 1. Naciśnij TEL i wybierz kategorię (np. służbową) za pomocą przycisków ▲ lub ▼ i naciśnij ENTER.
Bezpośrednie przejście do wybranego miesiąca 1. W trybie kalendarza naciśnij przycisk = . Pojawi się ekran wprowadzenia daty. 2. Wprowadź właściwą datę. 3. Naciśnij ENTER. Pojawi się kalendarz miesięczny z wybraną datą. Uwaga: • W trybie kalendarza, dostępne są kalendarze miesięczne od stycznia 1950 roku do grudnia 2150 roku. Plan Wpis Zebranie w sprawie projektu odbędzie się 11 września, 2003 od godziny 10:00 AM do godziny 11:00 AM. 1. Naciśnij przycisk SCHEDULE raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb planu.
5. Naciśnij przycisk ▼ . Czas końcowy ustawi się automatycznie na 30 minut licząc od czasu początkowego. (Ustawienie czasu końcowego pozostanie w obrębie określonego dnia). 6. Wprowadź 11:00 AM dla czasu końcowego i naciśnij ▼ . 7. W celu ustawienia alarmu naciśnij NEXT lub PREV, aby wybrać „Yes“ (tak) lub „No” (nie) i naciśnij ▼ . Jeżeli wybierzesz „Yes” (tak) alarm planu zadzwoni o godzinie ustawionej w funkcji przypominania. Jeżeli wybierzesz „No” (nie) alarm planu nie zadzwoni.
Wyszukiwanie według daty 1. Naciśnij przycisk SCHEDULE raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb planu. 2. Ustaw właściwą datę. Wybierz kolejno pola: miesiąc, dzień, rok i wpisz właściwą liczbę. 3. Naciśnij ENTER, aby znaleźć zapisy dotyczące docelowego planu, dla wpisanej daty. Naciśnięcie przycisków NEXT lub PREV pozwoli zobaczyć pozycje przypadające na ten dzień. Patrz także Wprowadzanie znaków ................................5 Edycja zapisów ...........................................20 Usuwanie zapisów ...
5. Wprowadź datę przypomnienia w zakresie od 0 do 9. 6. Nacisnij ▼ . 7. Wpisz „Nancy’s Brithday” (urodziny Nancy). 8. Naciśnij ENTER, aby zapamiętać rocznicę. Symbol rocznicy ( ) nie pojawi się, dopóki nie zostanie ustawiony dzień w funkcji przypominania. Wyszukiwanie Wyszukiwanie sekwencyjne 1. Naciśnij MEMO/ANN raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb rocznicy. 2. Naciśnij przycisk NEXT lub PREV, aby przeszukać spis.
5. Naciśnij ▼ , aby ustawić status jako „PENDING” (nie załatwione). 6. W polu opis, wpisz co należy załatwić do danego dnia. Wpisz „Visit HK Exhibition” (odwiedzić wystawę HK). Maksymalnie można wpisać 96 znaków alfanumerycznych. Wyszukiwanie według daty 1.Naciśnij przycisk TO DO/EXPENSE raz lub dwa razy w celu uruchomienia trybu rzeczy do wykonania. 2. Wybierz kolejno pola miesiąc, dzień, rok i wpisz właściwą datę. 7. Naciśnij ENTER, aby zapamiętać zapis rzeczy do wykonania.
Notatki Wyszukiwanie Możesz przechowywać notatki korzystając z trybu notatek. Do jednego zapisu można maksymalnie wprowadzić 96 znaków alfanumerycznych. Wyszukiwanie sekwencyjne 1. Naciśnij MEMO/ANN raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb notatek. Pojawi się ekran wyszukiwania w trybie notatek. 2. Naciśnij NEXT lub PREV, aby wyszukać zapis. Wpis Wprowadź swój numer paszportu: 12AB34567 1. Naciśnij MEMO/ANN raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb notatek. 2. Naciśnij EDIT i wpisz poniższy tekst.
Wydatki Funkcja zapisu wydatków jest łatwą w użyciu metodą monitorowania informacji o osobistych i służbowych wydatkach. Raport kosztów pokazuje całkowite wydatki z jednego dnia lub z pewnego okresu. 1 Wydatki: Tryb wpisywania i podglądu wydatków punkt-po-punkcie 2 Raport: Wyświetlanie całkowitych wydatków z jednego dnia lub z pewnego okresu 3 Kategoria Przydzielanie nowej nazwy dla kategorii (maksymalnie 7 znaków dla każdej nazwy) Pierwsza cyfra zależy od ustawienia formatu daty.
10. Naciśnij przycisk ▼ , wybierz „YES” (tak) lub „NO” (nie) używając przycisków NEXT lub PREV w polu „RECEIPT” (pokwitowanie). 11. Naciśnij ▼ , i wpisz „Flight ticket” (Bilet lotniczy) w polu „MEMO” (notatki). 12. Naciśnij ENTER, aby zapisać dane. Przypomnienie Wyszukiwanie sekwencyjne 1. Naciśnij TO DO/EXPENSE raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb wydatków. 2. Naciśnij ▲ lub ▼ , aby wybrać „EXPENSE” (wydatki), następnie naciśnij ENTER. Pojawi się ekran wyszukiwania wydatków. 3.
Edycja kategorii Możesz dla własnej wygody zmienić nazwę kategorii. 1. Naciśnij TO DO/EXPENSE raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb wydatków. 2. Naciśnij ▼ lub ▲ , aby wybrać „CATEGORY” (kategorię), następnie naciśnij ENTER. Pojawi się ekran edycji kategorii. 3. Wybierz kategorię, którą chcesz zmienić, używając przycisków ▼ lub ▲ . 4. Naciśnij EDIT. 5. Usuń ustawioną nazwę kategorii używając przycisków DEL lub BS. 6. Wpisz nową nazwę kategorii, np. Books (książki).
Program tłumaczący Urządzenie to posiada funkcję tłumaczenia słów z języka angielskiego na hiszpański i odwrotnie. 1. Naciśnij przycisk E◄ ►S, aby uruchomić tryb tłumaczenia z angielskiego na hiszpański. Naciśnij dwukrotnie E◄ ►S, aby uruchomić tryb tłumaczenia z hiszpańskiego na angielski. 2. Wprowadź właściwe słowo i naciśnij ENTER. Zostanie wyświetlony odpowiednik w języku angielskim lub hiszpańskim. Pole j. angielski Pole j.
Kalkulator Urządzenie posiada kalkulator, na którym można wykonywać działania arytmetyczne do 12 cyfr. Tryb kalkulatora uruchamia się poprzez naciśnięcie przycisku CALC/CONV stosowną ilość razy. Za każdym razem, kiedy naciskany jest powyższy przycisk na ekranie pojawia się inny tryb (obraz wyświetlany na ekranie zmienia się jak następuje): Tryb kalkulatora (Calculation mode) ⇒ Tryb przeliczania waluty (Currency Conversion Mode) ⇒ Tryb konwersji na system metryczny (Metric Conversion Mode) ⇒ ...
Tryb konwersji Tryb przeliczania waluty Za każdym razem, kiedy naciskany jest przycisk CALC/CONV obraz wyświetlany na ekranie zmienia się jak następuje: Tryb wymiany waluty posiada 5 rodzajów programowalnej konwersji. Każdy z nich pozwala na wykonywanie 12-cyfrowych obliczeń. Tryb kalkulatora (Calculation mode) ⇒ Tryb wymiany waluty (Currency Conversion Mode) ⇒ Tryb konwersji na system metryczny (Metric Conversion Mode) ⇒...
6. Wpisz kurs wymiany: 1.45. Maksymalnie można wpisać 12 znaków numerycznych dla kursu wymiany. Jeżeli musisz skasować kurs wymiany, naciśnij C•CE. 7. Naciśnij ENTER, aby zapamiętać ustawienia. Przeliczanie waluty Pamiętaj, aby ustawić kurs wymiany przed uruchomieniem konwersji. 1. Naciśnij CALC/CONV odpowiednią ilość razy, aby uruchomić tryb przeliczania waluty. 2. Naciśnij przycisk NEXT lub PREV, aby wybrać właściwy rodzaj konwersji. 3. Wprowadź wartość. (np. 50£) 4. Naciśnij ► .
Funkcja klucza Funkcja klucza pozwala na zabezpieczenie zapisów hasłem tak, żeby nieupoważniona osoba nie miała do nich dostępu. Hasło może maksymalnie składać się z 6 znaków. Rejestracja hasła Na wszelki wypadek zrób pisemną kopię hasła. Miej także na uwadze fakt, że małe i duże litery w haśle są rozróżnialne. 1. Naciśnij 2nd SECRET w trybie zegara lokalnego. Pojawi się ekran wprowadzania hasła. Zmiana hasła 1. W trybie zegara lokalnego, naciśnij 2nd SECRET. Pojawi się ekran wprowadzania hasła. 2.
Gra Naciśnij przycisk GAME raz lub dwa razy, aby uruchomić grę „BLACKJACK” (oczko) lub „ALPHA ATTACK” (atak alfa). Za każdym razem, kiedy naciśniesz przycisk GAME, zostanie uruchomiona inna gra. Oczko (dwadzieścia jeden) Pobierz karty w taki sposób, aby liczba punktów w kartach była najbliższa 21 i nie przekraczała tej wartości. 1. Naciśnij przycisk GAME raz lub dwa razy, aby uruchomić tryb gry. 2. Naciśnij ENTER, aby rozpocząć grę. Twoje żetony Dwie karty z lewej strony zostały rozdane tobie.
Atak Alpha Wpisuj znaki (A do Z, 0 do 9), wyświetlane w dolnej części ekranu, aby je usunąć. Gra jest możliwa na 20 poziomach różniących się prędkością. 1. Naciśnij przycisk GAME raz lub dwa razy, aby wyświetlić następujący ekran trybu gry. 2. Wprowadź numer poziomu (dwie cyfry od 01 do 20). • 01: wolny poziom, 20: szybki poziom 3. Naciśnij ENTER, aby rozpocząć grę. 4. Naciśnij przycisk odpowiadający pierwszemu znakowi, wyświetlanemu po lewej stronie przy dolnej krawędzi ekranu.
Wymiana baterii Stosowane baterie Typ Model Wymiana baterii podtrzymującej pracę urządzenia Liczba Bateria litowa CR2032 1 Bateria litowa CR2032 1 Zastosowanie Praca urządzenia Podświetlenie Pamiętaj, żeby zapisać wszystkie ważne informacje przechowywane w pamięci urządzenia przed wymianą baterii.
Wymiana baterii Dane techniczne • Upewnij się, że zasilanie jest wyłączone przed wymianą baterii. • Nie naciskaj ON, dopóki procedura wymiany baterii nie zostanie zakończona. 1. Naciśnij ON, aby wyłączyć urządzenie. Model: Nazwa produktu: Wyświetlacz: Pamięć: Obszar użytkowy: 2. Poluzuj śruby (odkręcaj zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara) i zdejmij pokrywę pojemnika na baterię, znajdującego się z tyłu urządzenia. 3. Wyjmij pierwszą zużytą baterię, używając długopisu lub podobnego przedmiotu.
Tryb planu: Tryb rocznicy: Tryb rzeczy do wykonania: Tryb notatek: Tryb wydatków: Program tłumaczący: Tryb kalkulatora: Wprowadzanie i wywoływanie pozycji planu (rok, miesiąc, dzień, godzina i minuta), alarm planu i opis Wprowadzanie i wywoływanie miesiąca, dnia i opis rocznic Wprowadzanie i wywoływanie zapisów rzeczy do wykonania (na podstawie daty, priorytetu i opisu) Wprowadzanie i wywoływanie notatek Wprowadzanie i wywoływanie zapisów wydatków (data, kategoria, kwota, forma płatności, pokwitowanie i n
Dodatki A. Nazwy i numery stref czasowych miast w zegarze Numer Miasto strefy 0 TONGA AUCKLAND 1 WELLINGTON 2 NOUMEA GUAM 3 SYDNEY 3.3 ADELAIDE 4 TOKYO SINGAPORE 5 HONG KONG BEIJING 6 BANGKOK 6.3 YANGON 7 DHAKA 7.3 DELHI 8 KARACHI 8.3 KABUL 9 DUBAI 9.
NOTATKI 32
W Europie: Urządzenie to jest zgodne z wymogami Dyrektywy 89/336/EEC Unii Europejskiej wraz z poprawką 93/68/EEC.
SHARP ELECTRONICS GESSELSCHAFT M.B.H. Sp. z o.o. ODDZIAŁ W POLSCE 02-844 Warszawa, ul. Puławska 469 tel.