Reproductor de DVD de Vídeo MODELO DV-S1S(R) MANUAL DE OPERACIÓN Lea cuidadosamente este Manual de operación antes de usar su reproductor de DVD. El código regional para este reproductor de DVD es 2.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. ADVERTENCIA: DEBIDO AL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA HUMEDAD NI A LA LLUVIA. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EGRichtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS Y MOLESTAS INTERFERENCIAS, USE SÓLO LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Ubicación y manipulación Servicio técnico • No intente reparar este equipo usted mismo. Lleve el equipo al centro de servicios aprobado por SHARP más cercano para que su equipo sea reparado. • • • • No coloque su reproductor en lugares cerrados ni lo cubra, para que no se generen altas temperaturas dentro del equipo. No coloque su reproductor donde reciba la luz directa del sol ni cerca de fuentes de calor. Mantenga el reproductor lejos de fuertes campos magnéticos.
PRECAUCIONES ACCESORIOS SUMINISTRADOS DISCOS ADMITIDOS • Mando a distancia • Dos baterías R6 (AA) • Manual de operación Este reproductor de DVD/VCR se ajusta al sistema de colores PAL. Además, se puede reproducir discos grabados con sistema NTSC por medio de un televisor con sistema PAL. •Algunos discos incluyen códigos regionales, como se indica a continuación.
TABLA DE CONTENIDOS Título/capítulo .........................................................14 Búsqueda por tiempo .............................................14 Repetición...............................................................14 REPETIR TÍTULO/CAPÍTULO ..........................14 REPETIR PISTA ................................................14 REPETIR A-B ....................................................14 Programa ................................................................
REVISIÓN DE FUNCIONES PANEL FRONTAL 2 3 5 4 OPEN/CLOSE PLAY STOP OPERATE SKIP STILL/PAUSE STILL/ PAUSE STANDBY REV 8 7 9 1 FWD 6 VISTA POSTERIOR AUDIO OUT DIGITAL 10 11 R 12 AV (TV) VIDEO OUT L VIDEO S-VIDEO 13 14 1. OPERATE Permite encender (ON) o apagar (OFF) el reproductor 2. Bandeja del disco 3. OPEN/CLOSE Permite abrir o cerrar la bandeja para discos 4. PLAY Permite iniciar, hacer una pausa o reanudar la reproducción de un disco 5. STOP Permite detener la reproducción 6.
REVISIÓN DE FUNCIONES MANDO A DISTANCIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 25 OPEN/ OPERATE ON SCREEN DIRECT SKIP CLOSE 24 AUDIO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SUB TITLE ANGLE REPEAT CLEAR A-B STILL/PAUSE 0 C +10 SKIP PLAY REV FWD STOP SETUP MENU TITLE MODE ENTER ZOOM 23 RETURN 15 22 21 20 19 18 17 16 Instalación de las baterías 1. Abra la tapa del compartimiento de baterías 2. Inserte dos baterías R6 (AA), asegurándose que cada una esté bien orientada. 3.
AJUSTE DEL REPRODUCTOR DE DVD PRECAUCIÓN: • • • • Asegúrese de apagar el reproductor y los equipos que va a conectar antes de enchufarlo. Lea completamente el manual de instrucciones del equipo que se va a conectar. Asegúrese de que los colores de los enchufes sean iguales cuando utilice el cable VIDEO/AUDIO.
AJUSTE DEL REPRODUCTOR DE DVD Conexión de un televisor equipado con conectores de entrada S-VIDEO o VIDEO/AUDIO Cuando desee obtener una mejor imagen de vídeo al conectar un televisor con un conector de entrada S-VIDEO al reproductor, debe usar un cable S-VIDEO (disponible comercialmente) para conectar el televisor al reproductor.
AJUSTE DEL REPRODUCTOR DE DVD C Conexión de audio digital Esta conexión se puede realizar por medio de un cable digital coaxial. Reproductor de DVD AUDIO OUT DIGITAL R VIDEO OUT L VIDEO AV (TV) Reproducción de audio con Dolby Digital (canal 5.1), DTS o MPEG Si se conecta un amplificador con un procesador surround digital con Dolby Digital, DTS o MPEG, o con un procesador surround con Dolby Digital, DTS o MPEG, se obtiene una reproducción de audio más rica y más potente.
CONEXIONES - TV, VCR, CAJA SUPERIOR DEL EQUIPO DIGITAL - Y REPRODUCTOR DE DVD Parte posterior del televisor REPRODUCTOR DE DVD AUDIO OUT DIGITAL R VIDEO OUT L VIDEO AV (TV) S-VIDEO Cable SCART (disponible comercialmente) CONECTOR AV (AV-2) Antena Plato satelital CONECTOR AV (AV-1) Euro-SCART (RGB) Entrada (IN) de la antena Conector de antena Conector SCART Parte posterior del VCR RF OUT Audio/Vídeo Entrada (IN) de la antena Conector de antena Conector de antena Conector SCART Conector d
OPERACIÓN DE DVD Reproducción básica Características generales DVD CD Pasos iniciales • • • Encienda el televisor, el amplificador y cualquier otro componente que esté conectado al DVD. Compruebe que el televisor y el receptor de audio están ajustados al canal correcto. Cuando reproduzca discos NTSC, la señal NTSC se convertirá en una señal PAL modificada (PAL 60 Hz). Los DVD pueden contener menús para navegar por el disco y tener acceso a funciones especiales.
OPERACIÓN DE DVD Reproducción cuadro a cuadro Zoom DVD 1 Durante la reproducción, presione PAUSE. • Se hará una pausa en la reproducción y el sonido se silenciará. 2 Cada vez que se presiona PAUSE, el disco avanza un cuadro a la vez. 3 Para salir de la reproducción cuadro a cuadro, presione PLAY. DVD La función Zoom le permite ampliar la imagen de vídeo y hacer paneos a través de la imagen ampliada. 1 Presione ZOOM durante la reproducción. • Continuará la reproducción.
OPERACIÓN DE DVD Título/capítulo Programa DVD 1 Presione DIRECT SKIP para visualizar Búsqueda de título/capítulo en la pantalla del televisor. 2 Ingrese el número del título/capítulo que desee por medio del teclado numérico. CD Puede determinar la secuencia en la que se reproducirán las pistas. 1 En el modo de detención, presione MODE. • Aparecerá la pantalla de programas.
OPERACIÓN DE DVD Reproducción de MP3 Reproducción aleatoria MP3 Cuando hay un DVD con archivos MP3 en el reproductor DVD, aparecerá el menú de MP3 en la pantalla del televisor. 1 En modo de detención, presione K o L para seleccionar el álbum o pista que desee. • Para reproducir una pista seleccionada, presione PLAY o ENTER. • Para reproducir un álbum seleccionado, presione K o L para seleccionar la pista que desee y, luego, presione PLAY o ENTER.
OPERACIÓN DE DVD Idioma de los subtítulos/desconexión Control paterno/Contraseña DVD El reproductor DVD le permite seleccionar un idioma para los subtítulos durante la reproducción de un DVD (en caso que estén disponibles). 1 Presione SUBTITLE durante la reproducción.. 2 Presione SUBTITLE varias veces para seleccionar el idioma que desee para los subtítulos. • The available languages appears on the right of the subtitle display.
OPERACIÓN DE DVD Nivel paterno Pantalla de configuración de marcador DVD El nivel paterno le permite ajustar el nivel de calificación de sus discos de DVD. Se detendrá la reproducción si se supera la calificación del disco que usted definió. 1 Presione SETUP durante la reproducción para detenerla. 2 Presione el 4 del teclado numérico para seleccionar PATERNO y, luego, presione ENTER. 3 Ingrese su contraseña de cuatro dígitos. 4 Presione K o L para seleccionar NIVEL PATERNO y, luego, presione ENTER.
AJUSTE DE DVD Parámetros de audio (salida digital solamente) Ajuste de pantalla Se pueden cambiar algunos aspectos de las pantallas de visualización del DVD, los mensajes de la pantalla y del panel de visualización de la parte frontal del reproductor de DVD. 1 Presione SETUP durante la reproducción para Seleccione los parámetros de audio apropiados para el equipo de música. NOTA: • Estos ajustes de audio sólo son válidos cuando se usa una conexión digital.
AJUSTE DE DVD Configuración del idioma No todos los discos tienen opciones de idiomas disponibles. 4 Presione K o L para seleccionar una configu- ración y, luego, presione ENTER. 1 Presione SETUP durante la reproducción para • Si se selecciona OTORO en las pantallas AUDIO, SUBTÍTULO o MENÚ, presione un número de cuatro dígitos para ingresar el código del idioma que desee. • Sólo puede seleccionar otros idiomas si están disponibles en el disco. detenerla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Bajo ninguna circunstancia se debe tratar de reparar el sistema por sí mismo, ya que ello dejará sin efecto a la garantía. No abra el sistema, porque existe el riesgo de descargas eléctricas. Si se produce una falla, revise primero los aspectos indicados más adelante antes de llevar al sistema al servicio técnico. Problema Solución – Verifique que el cable de alimentación de CA esté bien conectado. –Verifique que el televisor esté encendido.
ESPECIFICACIONES TIPO DE PRODUCTO Reproductor de DVD CONEXIONES AUDIO/VIDEO DISCOS (Compatibilidad de reproducción) Vídeo DVD (código de región 2, Europa/Japón) CD de audio CD-R CD-RW Salida S-Vídeo Salida de audio análoga FORMATO DE SEÑAL DE SALIDA PAL B/G color FUENTE DE ALIMENTACIÓN 220-240 V ~ +/- 10%, 50 Hz +/- 0.
SHARP CORPORATION Osaka, Japan 0VMN03271A E56H6ED ★★★★