User Manual

102
Komunikaty o błędach pojawiajce się na ekranie
Komunikat o błędzie Moliwa przyczyna Sugerowane rozwizanie
CANNOT HIGH SPEED DUB THIS
TITLE.
Podjęto próbę skopiowania na płytę DVD
w trybie Video tytułu, dla którego funkcja
„HIGH SPEED DUBBING PRIORITY” nie
została ustawiona, lub podjęto próbę szyb-
kiego skopiowania na twardy dysk wybra-
nych klatek tytułu.
Przeprowad kopiowanie ze zmianą czę-
stotliwości próbkowania.
TITLE PROTECTION IS SET.
CANCEL TITLE PROTECTION
BEFORE DUBBING.
Podjęto próbę skopiowania tytułu z ozna-
czeniem „tylko jedna kopia”, który dodat-
kowo jest zabezpieczony przed skasowa-
niem.
Jeśli fragment tytułu zawiera oznaczenie
„tylko jedna kopia”, mona jedynie prze-
nieść oryginał. Jeśli tytuł będzie zabezpie-
czony przed skasowaniem, nie będzie go
mona przenieść i dlatego naley prze-
prowadzić kopiowanie (przeniesienie) do-
piero po wyłączeniu zabezpieczenia.
CANNOT DUB TO DISC DUE TO
COPY PROTECTED PROGRAM.
Na płytę DVD-R lub płytę DVD-RW nie-
kompatybilną ze standardem CPRM podję-
to próbę skopiowania tytułu z oznaczeniem
„tylko jedna kopia”
Przeprowad kopiowanie na płytę DVD-
RW w trybie VR zgodną ze standardem
CPRM.
CANNOT DUB TO THE DISC.
Włoono płytę, na której nie mona prze-
prowadzić nagrania (np. na płycie przekro-
czona została maksymalna liczba tytułów
lub rozdziałów, płyta jest zabezpieczona,
zadrapana lub brudna albo płyta jest prze-
znaczona tylko do odczytu).
Włó płytę, na której mona przeprowa-
dzić nagranie.
CANNOT DUB FROM THE DISC.
Włoono płytę inną ni DVD-RW/R. Wykonaj kopię płyty DVD-RW/R.
COPY PROTECTED PROGRAM WILL
BE MOVED.
Podjęto próbę kopiowania tytułu z ozna-
czeniem „tylko jedna kopia”.
Postępuj ostronie, poniewa po skopio-
waniu materiał zostanie usunięty z nośni-
ka ródłowego.
Komunikaty pojawiające się podczas edycji
Komunikat o błędzie Moliwa przyczyna Sugerowane rozwizanie
CANNOT SELECT MORE.
Próbowano wybrać ponad 20 tytułów (lub
rozdziałów) do usunięcia.
Jednorazowo mona usunąć do 20 tytu-
łów (rozdziałów).
CANNOT SET THIS POSITION.
Próbowano wybrać do edycji fragment
trwający krócej ni 3 sekundy.
Wybierz fragment trwający co najmniej 3
sekundy. (Wybierając fragment trwający
3-sekundy lub dłuej mona wybierać po-
szczególne klatki.)
CHAPTER IS FULL. CANNOT
OPERATE THIS FUNCTION.
Wynik edycji spowodowałby przekroczenie
dopuszczalnego limitu łącznej liczby roz-
działów (999).
Przeprowad edycję po usunięciu zbęd-
nych znaczników rozdziałów poprzez po-
łączenie rozdziałów.
CANNOT COMBINE THESE CHAP-
TERS.
Podjęto próbę połączenia rozdziałów,
których nie mona łączyć. (Rozdziały stwo-
rzone po usunięciu sceny lub rozdziału z
pojedynczego tytułu nie mogą być łączo-
ne.)