User`s guide
Table Of Contents
- Table of Contents
- Overview
- Hardware Requirements
- Software Installation
- Caption/Subtitle Preparation
- A prepared final project
- The Captioning Process
- The Edit Window
- Now Let’s Get Your Feet Wet
- Retrieve Captions
- Roll-up Captioning
- Suggested Styles and Conventions
- Special Topics
- Import/Export Text & Caption/Subtitle Files
- ASCII Text (unformatted)
- ASCII Text (formatted)
- ASCII Text Files (Tab Delimited)
- Caption Center Files (.tds)
- Captions, Inc. Files (.cin)
- Cheetah Caption Files (.asc)
- Cheetah Caption Files (.cap)
- CPC-715 Online Files (.onl)
- DVD Caption Files (.scc)
- QuickTime/Podcast Closed Caption File (.srt)
- EBU Subtitle File (.stl)
- Ultech Files (.ult)
- Exporting ASCII Text Files
- Using International Character Sets with MacCaption
- Preparing Foreign Language Text
- Exporting Captions/Subtitles
- DV – 720x480 video
- NLE 720x486 Videos
- Avid Media Composer
- Notes on Animation Codec
- Add Captions using Avid ABVB Hardware
- Add Captions using Avid Express Pro
- Add Captions using Avid Meridien Hardware
- Add Captions using the Media 100
- Add Captions using Pinnacle Systems
- Add Captions using Pinnacle TARGA 3000 & Adobe Premier
- Add Captions using Blackmagic Design DeckLink Extreme
- MPEG-2 (DVD) 720x480 Video
- MPEG-2 (DTV/ATSC)
- HD Tapes
- HD/SD Captioning using Matrox MXO2
- HD/SD Captioning using AJA Kona
- Add Subtitles to Digital Videos
- Adding Captions to Videos for Webcasts
- Flash Video.
- YouTube/Google Video
- QuickTime Text Track
- QuickTime Movie
- Real Video
- Windows Media Video
- Importing Captions
- Captioning with an External Encoder
- Menus
- Preferences
- File Menu
- New Window/Close Window
- Edit Menu
- Display Menu
- Font
- Program A, B, C, D, E, F
- Show Caption Grid
- Show Safe Titles
- Show Time Code
- Display as Subtitles or Captions
- Caption Menu
- Encode Preferences
- Decode Preferences
- Set Caption Data Lowest Limit…
- Set Caption Data Lower Limit
- Set Decode Channel
- Attributes
- Convert Illegal Caption Characters
- Device
- Properties
- Initialize Device
- Close Device
- Send Caption
- Erase Caption
- Live Caption
- Live Caption Options
- Subtitle Menu
- Time Code Menu
- Format Menu
- Special Menu
- Windows Menu
- Help Menu
- Suggestions for Breaking Lines
- Selecting Multiple Caption Text Boxes
- Moving Caption Text in the Movie Window
- Suggested Styles and Conventions
- Copy to Program A
- From To
- Trouble Shooting
- Appendix

31
You need to check this box only when you work with Chinese (Traditional or Simplified),
Japanese (Hiragana or Katakana) or Korean (Hangul).
If you do have a file like option 2 above where each line is pre-formatted as an individual
caption, you should the check the box
and MacCaption is going to import each line as an individual caption.
Cells
Captions
1
I'M AT THE LEFT OF THE SCREEN.
2
SO CAPTIONS OF WHAT I SAY
3
APPEAR AT THE LEFT OF THE SCREEN,
TOO.
4
NOW I'M AT THE RIGHT OF THE
SCREEN
5
SO MY CAPTIONS APPEAR AT THE
RIGHT.
6
NOW I AM OFF-SCREEN.
7
TO INDICATE THAT I'M OFF-SCREEN
8
WHATEVER I SAY IS ITALICIZED.
9
NOW MY NAME APPEARS AT THE
BOTTOM OF THE SCREEN,
10
WE PUT CAPTIONS OF WHAT I SAY AT
THE TOP,
Note: File format described in Option 2 is not recommended. MacCaption will break long
individual text lines into multiple lines arbitrarily. Use file formats described in option 1.
You will have much better control to break the text into individual captions to your liking
as described below.
On the other hand, most of the time text is going to be unformatted as shown in option 1 above.
In that case you should have the box checked as shown below:
Check the Maximum number of text rows box. Choose 2 text rows for Pop-on/Paint-on or
1 text row for Roll-up. For this tutorial choose 2
.
Check the Maximum number of characters box. The usual number of characters per line
is 26 for Pop-on/Paint-on or 29 for Roll-up. For this tutorial choose 26.
• Treat each line of text as one caption.
• Combine text lines to form captions.