Operation Manual

Table Of Contents
Opérations avancées / Weitere Funktionen
CCD-TR3400E 3-859-343-22 (1)
39
Remarques sur la superposition d’images
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions
suivantes lorsque la fonction de superposition
est activée. De même, vous ne pouvez pas
utiliser la fonction de superposition lorsque
vous utilisez les fonctions suivantes.
– Effet numérique
– Obturateur lent
– Titre
Vous pouvez activer la fonction de
superposition pendant un enregistrement.
Lorsque vous utilisez la fonction de
superposition après avoir exécuté les
opérations suivantes, le caméscope enregistre
l’image sur la bande. Dans ce cas, l’indicateur
OVERLAP clignote rapidement et l’image que
vous filmez disparaît du viseur. Il se peut que
l’image enregistrée manque de clarté en
fonction de l’état de la bande magnétique.
– abaissement du commutateur STANDBY
– réglage de POWER sur OFF
– éjection d’une cassette
– recherche de montage
– fondu enchaîné de sortie
– effet numérique
– obturateur lent
– titre
Superposition de deux images
Überblenden von einer Szene
zur nächsten
Hinweise zum Überblenden
Während der Überblendefunktion können Sie
folgende Funktionen nicht verwenden und
umgekehrt, d. h. während der folgenden
Funktionen können Sie die Überblendefunktion
nicht verwenden:
– Digitaler Effekt
– Lange Verschlußzeit
– Titel
Sie können die Überblendefunktion während
einer Aufnahme einschalten.
Wenn Sie nach den folgenden Operationen die
Überblendefunktion auswählen, speichert der
Camcorder das Bild auf dem Band. Dabei blinkt
die Anzeige OVERLAP schnell, und das Bild,
das Sie aufnehmen, wird im Sucher
ausgeblendet. Je nach Zustand des Bandes fällt
die Aufnahme unter Umständen nicht ganz
scharf aus.
– STANDBY nach unten drehen
– Schalter POWER auf OFF stellen
– Kassette auswerfen
– Edit Search
– Ausblenden
– Digitaler Effekt
– Lange Verschlußzeit
– Titel