AR-203E Operation-Manual Cautions-Leaflet GB RU HU CZ PL SK

27
SLOVENSKY
PRIPOJENIE KÁBLU ROZHRANIA
Kábel rozhrania
Pre prepojenie s počítačom si zaobstarajte požadovaný prepojovací kábel.
Kábel USB rozhrania : Tienený USB kábel podporujúci USB 2.0.
Obchodné známky
•Microsoft
®
Windows
®
sú ochrannými známkami firmy Microsoft Corporation
v USA a v ďalších krajinách.
•Windows
®
98, Windows
®
Me, Windows
®
2000, Windows
®
XP a Windows
®
Vista sú
ochrannými známkami firmy Microsoft Corporation v USA a v ďalších krajinách.
IBM a PC/AT sú ochrannými známkami firmy International Business Machines
Corporation.
Všetky ďalšie ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom ich príslušných
vlastníkov.
PRÍPRAVA SOFTWARU
CD-ROM dodávané s týmto prístrojom obsahuje užívateľskú dokumentáciu a
nasledujúce software:
Ovládač MFP
Ovládač tlačiarne
Ovládač tlačiarne umožňuje používat’ prístroj ako tlačiareň.
Ovládač skenera (len USB)
Ovládač skenera umožňuje používat’ prístroj ako skener pomocou aplikácií
kompatibilných s rozhraním TWAIN alebo WIA.
Sharpdesk
Sharpdesk je integrované softwarové prostredie, ktoré uľahčuje správu dokumentov
a obrazových súborov a spustenie aplikácií.
Button Manager
Button Manager umožňuje používat’ pre skenovanie dokumentu menu skenera na
prístroji.
Hardwarové a softwarové požiadavky
Pred inštaláciou softwaru skontrolujte nasledujúce hardwarové a softwarové
požiadavky.
*
1
Kompatibilný s modelom s predinštalovanými Windows 98, Windows Me, Windows 2000
Professional, Windows XP alebo Windows Vista, štandardne vybaveným USB portom.
*
2
Nie je možné tlačit’ v režime MS-DOS.
*
3
Prístroj nepodporuje tlač z prostredia počítačov Macintosh.
*
4
Pre inštaláciu softwaru pomocou inštalačného programu sú potrebné práva
správcu systému (administrátora).
Typ počítača IBM PC/AT alebo kompatibilný počítač vybavený
rozhraním USB2.0*
1
Operačný systém*
2
*
3
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional*
4
,
Windows XP*
4
, Windows Vista*
4
Displej 800 x 600 bodov (SVGA) s 256 farbami (alebo lepší)
Voľné miesto na
pevnom disku
150 MB alebo viac
Ďalšie hardwarové
požiadavky
Prostredie, v ktorom sú vyššie uvedené operačné systémy
plne prevádzkyschopné