User Manual

2–6
PL CZ
PAPIER
Typ podawania
Typ materiału Wielkość Gramatura
papieru
Szufladka na Papier standardowy A4 56 do 80 g/m
2
papier B5
A5
Podawanie Papier standardowy A4 52 do 130 g/m
2
**
ręczne B5
A5
A6
Materiały Folie A4
specjalne prezentacyjne
Koperty* International DL
International C5
Commercial 10
Monarch
* Nie należy stosować kopert zawierających metalowe zamknięcia, zatrzaski z tworzywa sztucznego, zamknięcia żyłkowe,
okienka, poduszki wewnętrzne, pola samoprzylepne oraz kopert wykonanych z materiałów łączonych lub syntetycznych. Mogą
one spowodować mechaniczne uszkodzenie kopiarki.
** Dla papierów o gramaturze od 110 do 130 g/m
2
maksymalny wymiar, który można wprowadzić ręcznie to A4.
Materiały specjalne, takie jak folie prezentacyjne i etykiety należy wprowadzać w pojedynczych arkuszach przez szczelinę układu
ręcznego podawania papieru.
PAPÍR
Způsob
Typ média Velikost Váha
podávání papíru
Zásobník papíru Běžný papír A4 56 až 80 g/m
2
B5
A5
Ruční podávání, Běžný papír a tlustý papír A4 52 130 g/m
2
**
boční vstup B5
A5
A6
Speciální Průsvitná A4
média fólie
Obálka* International DL
International C5
Commercial 10
Monarch
* Nepoužívejte obálky, které mají kovové a plastové sponky, uzávěry, okénka, vyztužení, samolepky a výstelku nebo syntetické
materiály. Při jejich použití by došlo k fyzickému poškození kopírky.
** U papíru s váhou od 110 do 130 g/m
2
, je A4 maximální rozměr papíru, který lze zakládat bočního vstupu.
Speciální papíry, jako jsou průsvitné fólie a archy nálepek je třeba zakládat jednotlivě list po listu do bočního vstupu.
Správné ukládání
1. Spotřební materiál ukládejte na místa s těmito vlastnostmi:
čisté a suché,
se stálou teplotou,
nevystavené přímému slunečnímu svitu.
2. Rozmnožovací papír ukládejte v obalech naležato.
Papír uložený bez obalů nebo postavený na hraně může
zvlhnout nebo se zkroutit a výsledkem budou potíže spojené
se zachycováním papíru.
Nejlepších výsledků při kopírování dosáhnete,
budete-li používat originální spotřební materiál s
označením SHARP Genuine Supplies, který je
navržen, vyroben a odzkoušen s cílem zajistit
maximální životnost kopírek SHARP. Používejte
kazety toneru s označením Genuine Supplies na
obalu.
Používejte výhradně originální součásti a materiály firmy
SHARP.
Prawidłowe przechowywanie
1. Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu
czystym i suchym,
o stałej temperaturze,
nie wystawionym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
2. Papier kserograficzny należy przechowywać w opakowaniu
na równym podłożu.
Papier przechowywany bez opakowania oryginalnego lub w
opakowaniach ułożonych na boku może ulegać pofałdowaniu
lub chłonąć wilgoć, co prowadzi do zakleszczania arkuszy
papieru w kopiarce.
Aby uzyskać najlepsze wyniki kopiowania należy
stosować wyłącznie oryginalne materiały
eksploatacyjne SHARP rozwinięte, wykonane i
przetestowane z myślą o przedłużeniu trwałości
użytkowej i maksymalizacji osiągów kopiarek
SHARP. Na opakowaniu tonera znajduje się etykieta
wskazująca oryginalne materiały eksploatacyjne dla
kopiarki.
Stosuj wyłącznie oryginalne części i materiały
eksploatacyjne firmy SHARP.
AR 120_-150 NON EU.p65 29/09/99, 09:586
Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/