User Manual

INSTALLATION
77
77
7
1
Den Kopierer auf einer festen, ebenen Unterlage aufstellen.
Den Kopierer nicht an einem feuchten oder staubigen Ort aufstellen.
Wird der Kopierer über längere Zeit nicht verwendet, beispielsweise
während des Urlaubs, muß der Netzschalter ausgeschaltet und das
Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
Wird der Kopierer transportiert, muß der Netzschalter ausgeschaltet
und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
en eingeschalteten Kopierer nicht mit einer Staubschutzhaube, einem
Tuch oder Plastikfolie abdecken. Dies würde die Wärmeabstrahlung
verhindern und zur Beschädigung des Kopierers führen.
Der Fixierbereich ist heiß. Bei der Beseitigung eines Papierstaus in
diesem Bereich besonders vorsichtig vorgehen.
Vermeiden Sie rasches Ein-und Ausschalten des Kopierers. Warten Sie
nach dem Ausschalten 10 bis 15 Sekunden, bevor Sie ihn wieder
einschalten.
Nicht direkt in die Lichtquelle blicken. Dies schadet den Augen.
Hinweise zur Aufstellung des Gerätes
Die Verwendung von Bedienelementen oder Einstellungen und die
Durchführung von Verfahren, die nicht in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben sind, kann zum Auftreten gefährlicher Strahlung führen.
Lasergerät Klasse 1Lasergerät Klasse 1
Lasergerät Klasse 1Lasergerät Klasse 1
Lasergerät Klasse 1
Unsichtbare Laserstrahlung wenn geöffnet oder Veriegelungen gelöst. Kontakt mit der
Strahlung vermeiden.
Werkseitig wird die Ausgangsleistung der Scannereinheit auf 0,6 MILLIWATT PLUS 13,4
PCTS eingestellt und durch die Automatic Power Control (APC, automatische Leistungs-
steuerung) auf konstantem Niveau gehalten.
Dieses Produkt enthält ein Niedrigenergie-Lasergerät. Zur Gewährleistung der Sicherheit
dürfen keine Abdeckungen entfernt und keine Versuche unternommen werden, an das
Innere des Produktes zu gelangen. Die gesamte Wartung muß von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Laserstrahl
CAUTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVERSEL
VARNING
VARO!
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGA UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
ZUR BEACHTUNG: HOHE TEMPERATUR
CUIDADO: TEMPERATURA ELEVADA
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA
KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA
TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT
SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS
FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
CAUTION: HIGH TEMPERATURE
ATTENTION: TEMPERATURE ELEVEE
Vorsicht
Dieses Produkt ist mit einem Niederleistungs-
Laserabtaster ausgestattet. Aus Sicherheitsgründen
keine Abdeckung entfernen und nicht innenteile zu
berühren versuchen. Wartungsarbeiten dürfen nur
von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
Wellenlänge 785 nm ± 15 nm
Impulsdauern (13,98 ± 2 µs)/7 mm
Abgabeleistung 0,40 mW ± 0,05 mW
GR 01 INSTALLATION LEO.p65 20/03/00, 16:117