Installation Guide
1. Using a flat head screwdriver, gently pop the red locking ring o of the base of the flow meter.
2. To increase the flow of a loop, rotate the flowmeter counter-clockwise while the system is operational until the desired flow is reached.
3. Once the desired flow is reached, completely snap the locking ring back over the flow meter.
*The flow meter is not designed to function as a shut-o device. If a loop is unused, install a short length of PEX and use an end cap to close o the port.
How to adjust the flow rate:
FLOW METER ADJUSTMENT (CONT’D)
6
ITALIANO
6
REGOLAZIONE DEL FLUSSIMETRO
REGOLAZIONE DEL DETENTORE
INSTALLAZIONE DEL COMANDO ELETTROTERMICO
Come manovrare il flussimetro
Come regolare la portata
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
a1
click!
A
B
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
click!
B
A
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
a1
0.5 mm =
CLOSE
4.8 mm =
OPEN
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
x = 0.5mm
CLOSE
x = 4.8mm
OPEN
l/min
L/minL/min
3
2
1
0
4
MMJJJJ
5
5
3
1
0
4
MMJJJJ
L/min
2
x
5
3
1
0
4
MMJJJJ
L/min
2
L/minL/min
5
3
2
1
4
MMJJJJ
0
0
I
L/minL/min
5
3
2
1
0
4
MMJJJJ
r1 r5r4r3r2
Partendo da una posizione con detentore completamente chiuso, si apre
il detentore di un numero di giri pari a quello riportato sul diagramma
allegato.
La regolazione deve essere effettuato utilizzando una chiave a brugola da
6 mm.
Attuatore elettrotermico Art. 891M:
- Normalmente chiuso, azione on-off.
- Alimentazione: 230V.
- Potenza assorbita: 1W.
- Temperatura ambientale di funzionamento minima e massima: 0°C, 60°C.
- Pressione massima differenziale: 1,5bar.
- Lunghezza del cavo d’alimentazione: m.1.
- Grado di protezione IP54.
- Disponibile nelle versioni a 2 fili o a 4 fili con microinterruttore ausiliario.
- Portata del contatto ausiliario: 300mA.
- Marcatura CE.
10XXX










