Product Label
Plants
VEGETABLES
- continued
Chinese cucumber); Muskmelon
(hybrids and/or cultivars of
Cucumis melo) (includes true
cantaloupe, cantaloupe, casaba,
crenshaw melon, golden
pershaw melon,honeydew
melon, honey balls, mango
melon, Persian melon, pineapple
melon, Santa Claus melon, and
snake melon); Pumpkin;
Summer Squash (includes
crookneck squash, scallop
squash, straightneck squash,
vegetable marrow, zucchini);
Winter Squash (includes
butternut squash, calabaza,
hubbard squash, acorn squash,
and spaghetti squash);
Watermelon (includes hybrids
and varieties)
Pests
Use Before
Harvest
Bulb Vegetables (Allium spp.)
including: Garlic; Garlic,
Great-Headed (elephant); Green
Eschalots; Japanese Bunching
Onions; Leeks; Onion, Dry Bulb
and Green; Onion, Welch;
Shallots, Dry Bulb and Green;
Spring Onion or Scallions
Armyworms, Cutworms,
Leafminers (adults), Onion
Maggot Adults, Stink Bugs,
Aphids, Onion Thrips
Spray up to
7 days
before
harvesting
Sunflower Cutworm spp., White Grub,
Wireworm
Spray up to
30 days
before
harvesting
Sweet Corn Chinch Bug, Corn Rootworm
(Adult), Corn Silkfly, Cutworms,
Flea Beetle, Leafhoppers,
Japanese Beetle (Adult), Sap
Beetle (adults), Tarnished Plant
Bug, Armyworms, Corn Borers,
Corn Earworm, Grasshoppers,
Aphids
Spray up to
3 days
before
harvesting
Legume Vegetables - Succulent
and Dried
Succulent Edible-Podded Peas,
Succulent Shelled Peas and
Dried Shelled Peas (Pisum spp.)
including: Dwarf Pea;
Edible-pod Pea; Snow Pea;
Sugar Snap Pea; Pigeon pea;
English Pea; Garden Pea; Green
Pea; Lentil.
Cutworms, Painted Lady
(Thistle) Caterpillar, Saltmarsh
Caterpillar, Silverspotted Skipp,
Alfalfa Caterpillar, Armyworm,
Southern Armyworm, True
Armyworm, Yellow-Striped
Bean Leaf Beetle, Blister
Beetles, Colorado Potato
Beetle, European Corn Borer,
Corn Borer, Southwestern Corn
Earworm, Corn Rootworm
Beetle (adult), Cowpea
Curculio, Cucumber Beetle,
Flea Beetle, Green
Cloverworm, Ground Beetles,
Imported Cabbageworm,
Japanese Beetle, Leaf
Skeletonizers, Leafhoppers,
Leafminers (adults), Mexican
Bean Beetle, Pea Weevil, Pea
Leaf Weevil, Plant Bugs,
Potato Leafhopper, Seedcorn
Beetle, Seedcorn Maggot
(adult), Spittlebug,
Three-Cornered Alfalfa,
Hopper, Tobacco Budworm,
Velvetbean Caterpillar,
Webworms, Woolly Bear
Caterpillar
Spray up to
1 day before
harvesting
on
succulent
shelled or
edible-pod-
ded peas or
beans, and
up to 21
days before
harvesting
for dried
shelled peas
or beans
Succulent Edible-Podded
Beans, Succulent Shelled
Beans, and Dried Shelled Beans
including: Runner Bean; Snap
Bean; Wax Bean; Asparagus
Bean; Chinese Longbean; Moth
Bean; Yardlong Bean;
Jackbean; Soybean (immature
seed); Swordbean; Lima Bean;
Broad Bean (Fava Bean);
Black-eyed Pea; Southern Pea;
Grain Lupin; Sweet Lupin; White
Lupin; White Sweet Lupin; Field
Bean; Kidney Bean; Navy Bean;
Pinto Bean; Tepary Bean;
Adzuki Bean; Catjang; Cowpea;
Crowder Pea; Moth Bean; Mung
Bean; Rice Bean; Urd Bean;
Chickpea (Garbanzo Bean);
Guar; Lablab Bean
Plants
FRUITS and NUTS
Berries Crop Group including:
Blackberry; Loganberry, Red
and Black Raspberry; Blueberry,
Highbush and Lowbush;
Currant; Elderberry;
Gooseberry; Huckleberry
Pests
Use Before
Harvest
Stone Fruit Trees
Apricot; Cherry (Sweet and
Tart); Nectarine; Peach; Plum
(including Chickasaw Plum,
Damson Plum, and Japanese
Plum); Plumcot; Prune
American Plum Borer, Black
Cherry Aphid, Cherry Fruit Fly,
Green Fruitworm, Leafrollers,
Leafhoppers, Lesser Peach
Tree Borer, Peach Tree Borer,
Peach Twig Borer, Plum
Curculio, Oriental Fruit Moth,
Rose Chafer, Stink Bugs,
Tarnished Plant Bug, Tufted
Apple Budmoth, Western
Cherry Fruit Fly
Spray up to
14 days
before
harvesting
Pome-Fruit Trees
Apple; Crabapple; Loquat;
Mayhaw; Pear; Oriental Pear;
Quince
Apple Maggot, Codling Moth,
European Apple Sawfly, Green
Fruitworm, Japanese Beetle,
Lesser Appleworm, Oblique
Banded Leafroller, Oriental
Fruit Moth, Pandemis
Leafroller, Pear Psylla, Plum
Curculio, Potato Leafhopper,
Redbanded Leafroller, Rosy
Apple Aphid, Spirea Aphid,
Spotted Tentiform Leafminer,
Stink Bugs, Tarnished Plant
Bug, Tufted Apple Bud Moth,
Variegated Leafroller, White
Apple Leafhopper
Spray up to
14 days
before
harvesting
Grapes Eastern Grape Leafhopper,
Variegated Leafhopper,
Western Grape Leafhopper
Spray up to
1 day before
harvesting
Peanuts Cutworm spp., Green
Cloverworm, Velvetbean
Caterpillar, Red-necked Peanut
Worm, Bean Leaf Beetle,
Leafhopper spp., Southern
Corn Rootworm (adult),
Vegetable Weevil, Whitefringed
Beetle (adult), Aphid spp.,
Armyworm, Beet, Fall
Armyworm, Corn Earworm,
Grasshopper spp., Lesser
Cornstalk Borer, Soybean
Looper, Stink Bug spp.,
Tobacco Thrips
Spray up to
7 days
before
harvesting
Leafrollers, Orange Tortrix,
Root Weevils
Spray up to
1 day before
harvesting
Nut Trees
Almonds, Beech nut; Brazil nut;
Butternut; Cashew; Chestnut;
Chinquapin; Filbert (hazelnut);
hickory nut; Macadamia nut;
Pecan; Walnut (Black and
English)
Black Pecan Aphid, Codling
Moth, Filbert Worm, Hickory
Shuckworm, Leaffooted Bugs,
Navel Orangeworm,
Oblique-banded Leafroller,
Peach Twig Borer, Pecan Leaf
Casebearer, Pecan Nut
Casebearer, Pecan Phylloxera,
Pecan Weevil, Plant Bugs,
Stink Bugs, Walnut Aphid,
Walnut Husk Fly, Yellow Pecan
Aphid
Spray up to
7 days
before
harvesting
Do not
apply more
than 0.125lb
ai/A per
season
6 7
Si tiene una situación de emergencia médica, necesita consultar sobre un
diagnóstico, terapia o análisis, llame por favor al 1-(800) 420-9347
Si tiene preguntas acerca de la aplicación o el uso del producto, llame por favor
al 1-(866) 945-5033
Si se produce un derrame o situación de emergencia durante la transportación,
llame por favor al 1-(800) 424-9300
Para los reembolsos a consumidores: TechPac, LLC PO Box 95437 Palatine, IL
60095-0437
IMPORTANTE – Indicaciones para el almacenaje y el desecho
Almacenaje Evite que se congele. Manténgalo lejos del alcance de los niños y
animales. Guárdelo en el recipiente original solamente. Almacénelo
en un lugar fresco y seco, preferiblemente en un área cerrada con
llave y evite el calor excesivo. Después del uso parcial, coloque
nuevamente la tapa y ajústela firmemente. No vierta el concentrado
ni el material diluido en recipientes que se usan para beber.
Desecho del
pesticida y
manipulación
del
recipiente
El recipiente no es rellenable. No reutilice ni rellene este recipiente. Si
está vacío: Tírelo a la basura o recíclelo, si es posible. Si está
parcialmente lleno: Llame a la agencia local para el desecho de
productos sólidos para recibir instrucciones acerca del desecho. No
vierta nunca el producto sin usar en ningún desagüe interior o exterior.
El contacto con la piel (vapor o polvo) puede anteceder a una sensación de
cosquilleo o entumecimiento, usualmente de la cara, pero pasa sin necesidad de
tratamiento. Este producto es un piretroide. En caso de ingestión de una gran
cantidad, el estómago y los intestinos deben ser evacuados. El tratamiento es
sintomático y paliativo.
PRIMEROS AUXILIOS
En caso de
ingestión
• Llame inmediatamente a un centro de control de
envenenamiento o un médico para recibir consejos sobre el
tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba un vaso de agua.
• No induzca el vómito a menos que lo recomiende el centro de
control de envenenamiento o el médico.
• No le de nada por la boca a una persona inconsciente.
En caso de
contacto con
los ojos
• Mantenga el ojo abierto y enjuáguelo lenta y suavemente con
agua durante 15-20 minutos.
• Si usa lentes de contacto, retírelos después de los primeros 15
minutos y luego continúe enjuagando el ojo.
• Llame a un centro de control de envenenamiento o un médico
para recibir consejos sobre el tratamiento.
TELÉFONO DE ASISTENCIA DE EMERGENCIA
Tenga a mano el recipiente o la etiqueta del producto cuando llame al centro de
control de envenenamiento o al médico, o cuando acuda para recibir tratamiento.
También puede llamar al servicio de asistencia de emergencia al 1-800-420-9347.
NOTA PARA EL MÉDICO
Para más información sobre el uso de este producto, llame al
1-866-945-5033.
Este pesticida es extremadamente tóxico para peces, invertebrados acuáticos,
ostras y camarones. Para proteger el ambiente, no permita que el pesticida entre o
sea arrastrado hacia desagües para tormentas, zanjas de drenaje, canaletas ni
aguas superficiales. Aplique el producto cuando haga buen tiempo y no se
pronostique lluvia en las próximas 24 horas, esto evitará que el viento o la lluvia
vuelen o arrastren el pesticida hacia afuera del área tratada. Enjuague el equipo de
aplicación sobre el área tratada para evitar que el agua usada llegue a cuerpos de
agua o sistemas de drenajes. Se debe tener cuidado al rociar para evitar que afecte
a peces y reptiles domésticos de los estanques ornamentales. Este producto es
altamente tóxico para las abejas expuestas al tratamiento directo o los residuos en
malezas o cultivos florecidos. No aplique este producto ni permita que caiga sobre
malezas o plantas florecidas si hay abejas forrajeando en el área de tratamiento.
PELIGROS AMBIENTALES
PRECAUCIONES
INDICACIONES DE USO
El uso de este producto de cualquier manera que difiera de lo indicado en su
etiqueta constituye una violación de las leyes federales.
AGÍTELO BIEN ANTES DE USARLO
No use este producto para el tratamiento de mascotas.
No aplique este producto de manera que haga contacto con adultos, niños o
mascotas, ya sea directa o accidentalmente.
No permita que los adultos, niños ni mascotas entren al área tratada hasta que se
seque el rociado.
Retire las mascotas y aves, y cubra los acuarios de peces antes de rociar el
producto.
Evite la contaminación de los alimentos y piensos. Retire o cubra los alimentos y
el agua potable expuestos antes de la aplicación.
No lo use en establecimientos donde se manipulen, procesen, preparen y/o sirvan
alimentos.
Cuando lo use en el hogar, retire o cubra los platos, utensilios, equipos para
procesar alimentos y superficies para preparar alimentos, o lávelos antes de
utilizarlos.
No lo aplique directamente a los animales.
No lo use en el interior de los aviones.
RESTRICCIONES DE USO
PARA USOS EN EXTERIORES
Todas las aplicaciones en exteriores deben limitarse al tratamiento localizado o de
lugares angostos solamente, excepto para los siguientes usos permitidos:
(1) Tratamiento en la tierra o la vegetación alrededor de las estructuras
(2) Aplicaciones en céspedes y tepes o en otra vegetación
(3) Aplicaciones en los cimientos de las edificaciones hasta una altura
máxima de 3 pies (0,91 m).
Exceptuando las aplicaciones en los cimientos de las edificaciones, todas
las aplicaciones exteriores en superficies impermeables como las aceras,
PARA USOS EN EXTERIORES
No riegue el área tratada hasta el punto en que el producto pueda ser arrastrado
por el agua.
No lo aplique durante la lluvia.
Se prohíbe aplicarlo directamente en alcantarillados o desagües, o cualquier otro
lugar, como las canaletas, que puedan drenar el agua hacia alcantarillados,
desagües para tormentas, cuerpos de agua o hábitats acuáticos. No permita que
este producto entre en ningún desagüe durante o después de la aplicación.
entradas para carros, patios, porches y superficies estructurales (ventanas,
puertas y aleros) se limitan al tratamiento localizado y en lugares angostos
solamente.
Para lograr mejores resultados:
• Sostenga el rociador de 8 a 12 pulg. (20,32 cm a 30,48 cm)
del área que va a tratar.
• Comience a rociar en el punto más lejano del área y trabaje
hacia atrás para evitar el contacto con el líquido rociado.
• Rocíe el área a tratar abundantemente hasta el punto de
que el líquido corra. En las plantas más frondosas,
asegúrese de mojar las superficies superiores e inferiores
de las hojas, los tallos y las ramas.
Precauciones:
• Evite aplicarlo en condiciones de calor excesivo ya que
pudiera quemar temporalmente las hojas.
• No lo use en árboles de más de 10 pies (3,04 m) de altura.
Para ello, considere contratar a un profesional certificado.
• Agítelo bien antes de usarlo
• Aplíquelo donde se espere que aparezcan los insectos o
cuando se observen los insectos o el daño. Repita la
aplicación si es necesario según las indicaciones específicas
del lugar mencionadas abajo.
• Aplíquelo en tiempo de calma.
• Comience a rociar desde el punto más lejano del área de
tratamiento y trabaje hacia atrás para evitar el contacto con
las superficies recién tratadas mojadas.
• Rocíelo abundantemente para mojar las superficies de la
planta hasta que el líquido corra.
• Las personas o mascotas no deben entrar al área tratada
hasta que se seque el rociado.
• No lo aplique en árboles de más de 10 pies (3,04 m) de altura.
Para ello, considere contratar a un profesional certificado.
INSTRUCCIONES
PARA LA
APLICACIÓN
Cómo usarlo
NOTA: No use rociadores electromecánicos con ningún tipo
de producto o recipiente.
1. Gire la boquilla hasta la posición de “ON” (encender). Elija la
opción de chorro para obtener un patrón de rociado directo o la
opción de rociado para tratar un área más amplia.
2. Rocíe hasta que la superficie esté húmeda.
Citrus Trees
Orange, Grapefruit, Lemon,
Lime, Citrus Hybrids
(including Tangelo), Mandarin
(Tangerine), Pummelo,
Calamondin, Citron, Kumquat
Spray up to
1 day before
harvesting
Se deben seguir detenidamente las instrucciones de uso de este producto. Es
imposible eliminar todos los riesgos inherentes relacionados con el uso de este
producto. Hasta donde lo permita la ley correspondiente, el usuario acepta no
responsabilizar al vendedor por cualquier reclamación relacionada con tales factores.
Los distribuidores deben vender en paquetes originales solamente.
En la tabla de abajo, el intervalo previo a la cosecha (PHI) se refiere al número
VEGETALES DEL HUERTO
6.50"
5.375"
4.875"4.875"
5.375"
6"










