Owner's Manual
Table Of Contents
- 01 94000888 CTY Owner's Manual_EN (2022-04-01 RevE)
- TABLE OF CONTENTS
- YOUR OWNER'S MANUAL
- SAFETY DEFINTIONS
- SAFE OPERATION
- IN THE BOX
- SPECIFICATIONS
- UNBOXING
- ASSEMBLY
- FIT
- CHARGING THE BATTERY
- USB POWER
- DRIVETRAIN
- DISPLAY
- RIDE MODES
- LIGHTING
- BRAKE OPERATION
- STORAGE
- CARGO RACK
- MAINTENANCE & SERVICE
- PRIVACY POLICY
- WARRANTY & RETURNS
- DECLARATION OF CONFORMITY
- SERIAL 1 TRADEMARK INFORMATION
- PATENTS
- COPYRIGHT
- DOCUMENT NUMBER
- 02 94000888 CTY Owner's Manual_ES (2022-04-01 RevE)
- SU MANUAL DE PROPIETARIO
- DEFINICIONES SOBRE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD
- USO SEGURO
- EN LA CAJA
- ESPECIFICACIONES
- DESEMBALAJE
- ARMADO
- CALCE
- CARGAR LA BATERÍA
- ALIMENTACIÓN CON USB
- CONDUCCIÓN
- PANTALLA
- MODOS DE CONDUCCIÓN
- LUCES
- FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
- ALMACENAMIENTO
- LÍMITES DE PESO
- MANTENIMIENTO Y SERVICIO TÉCNICO
- POLÍTICA DE PRIVACIDAD
- GARANTÍA Y DEVOLUCIONES
- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
- INFORMACIÓN DE MARCA SERIAL 1
- PATENTES
- DERECHOS DE AUTOR
- NÚMERO DEL DOCUMENTON
- 03 94000888 CTY Owner's Manual_FR (2022-04-01 RevE)
- MODE D’EMPLOI
- DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ
- UTILISATION SANS DANGER
- CONTENU DE LA BOÎTE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- DÉBALLAGE
- MONTAGE
- TAILLE DU VÉLO
- CHARGEMENT DE LA BATTERIE
- ALIMENTATION USB
- ENTRAÎNEMENT
- ÉCRAN
- MODES DE CONDUITE
- PHARES
- UTILISATION DU FREIN
- RANGEMENT
- LIMITES DE POIDS
- ENTRETIEN ET RÉPARATION
- POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ
- GARANTIE & RETOURS
- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
- INFORMATIONS SUR LA MARQUE SERIAL 1
- BREVETS
- DROIT D’AUTEUR
- NUMÉRO DE DOCUMENT
- Blank Page
- Blank Page
3
Sécurité générale
AVERTISSEMENT
Les vélos électriques sont différents
des vélos classiques. Ils fonctionnent et
se conduisent différemment. Une
utilisation inappropriée ou sans les
compétences requises peut entraîner
une perte de contrôle du vélo et des
blessures graves, voire mortelles.
Portez toujours un casque homologué et
adapté à la manière dont vous prévoyez
d’utiliser votre vélo électrique.
Tenez-vous, ainsi que tout objet, à l’écart
de la courroie en mouvement, des pédales
et du pédalier en action ainsi que des
roues en rotation de votre vélo électrique.
Vous éviterez ainsi de vous coincer ou de
coincer un objet dans ces pièces en
mouvement lors de l’utilisation ou de
l’entretien du vélo.
Ne tractez jamais une personne ou un
objet (y compris une remorque) et ne
remorquez jamais le vélo électrique avec
un autre engin.
Utilisation sans danger
Avant d’enfourcher votre nouveau vélo
électrique, vous devez lire et suivre les
instructions d’utilisation et d’entretien
contenues dans ce mode d’emploi et
respecter les prescriptions de sécurité.
AVERTISSEMENT
Si vous heurtez un objet, comme une
bordure ou un nid-de-poule, vous
risquez de causer des dommages
internes aux pneus ou aux jantes. Si
vous heurtez un objet, confiez
immédiatement le pneu et la jante
concernés à un professionnel qualifié
pour inspection. Une roue endommagée
peut tomber en panne pendant que
vous roulez et nuire à la stabilité et à la
maniabilité du vélo, ce qui peut
entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT
Soyez toujours très attentif au
revêtement de la route et au vent et
maintenez les deux mains sur les
poignées du guidon lorsque vous
roulez. Un véhicule à deux roues peut
être soumis à des forces perturbatrices
telles que des rafales de vent causées
par la circulation de camions, des trous
dans la chaussée, des revêtements de
route accidentés, une perte de contrôle
du conducteur, etc. Ces forces peuvent
nuire à la tenue de route de votre vélo
électrique. Dans une telle situation,
réduisez votre vitesse et ramenez votre
vélo électrique dans une bonne
condition de stabilité sans vous crisper
sur le guidon. Ne freinez pas
brusquement et ne forcez pas le guidon.
FR