Owner's Manual
Table Of Contents
- 01 94000888 CTY Owner's Manual_EN (2022-04-01 RevE)
- TABLE OF CONTENTS
- YOUR OWNER'S MANUAL
- SAFETY DEFINTIONS
- SAFE OPERATION
- IN THE BOX
- SPECIFICATIONS
- UNBOXING
- ASSEMBLY
- FIT
- CHARGING THE BATTERY
- USB POWER
- DRIVETRAIN
- DISPLAY
- RIDE MODES
- LIGHTING
- BRAKE OPERATION
- STORAGE
- CARGO RACK
- MAINTENANCE & SERVICE
- PRIVACY POLICY
- WARRANTY & RETURNS
- DECLARATION OF CONFORMITY
- SERIAL 1 TRADEMARK INFORMATION
- PATENTS
- COPYRIGHT
- DOCUMENT NUMBER
- 02 94000888 CTY Owner's Manual_ES (2022-04-01 RevE)
- SU MANUAL DE PROPIETARIO
- DEFINICIONES SOBRE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD
- USO SEGURO
- EN LA CAJA
- ESPECIFICACIONES
- DESEMBALAJE
- ARMADO
- CALCE
- CARGAR LA BATERÍA
- ALIMENTACIÓN CON USB
- CONDUCCIÓN
- PANTALLA
- MODOS DE CONDUCCIÓN
- LUCES
- FUNCIONAMIENTO DEL FRENO
- ALMACENAMIENTO
- LÍMITES DE PESO
- MANTENIMIENTO Y SERVICIO TÉCNICO
- POLÍTICA DE PRIVACIDAD
- GARANTÍA Y DEVOLUCIONES
- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
- INFORMACIÓN DE MARCA SERIAL 1
- PATENTES
- DERECHOS DE AUTOR
- NÚMERO DEL DOCUMENTON
- 03 94000888 CTY Owner's Manual_FR (2022-04-01 RevE)
- MODE D’EMPLOI
- DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ
- UTILISATION SANS DANGER
- CONTENU DE LA BOÎTE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- DÉBALLAGE
- MONTAGE
- TAILLE DU VÉLO
- CHARGEMENT DE LA BATTERIE
- ALIMENTATION USB
- ENTRAÎNEMENT
- ÉCRAN
- MODES DE CONDUITE
- PHARES
- UTILISATION DU FREIN
- RANGEMENT
- LIMITES DE POIDS
- ENTRETIEN ET RÉPARATION
- POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ
- GARANTIE & RETOURS
- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
- INFORMATIONS SUR LA MARQUE SERIAL 1
- BREVETS
- DROIT D’AUTEUR
- NUMÉRO DE DOCUMENT
- Blank Page
- Blank Page
19
6. El indicador LED del cargador de
batería se iluminará en verde intenso
cuando la batería esté completamente
cargada. Una vez que esté
completamente cargada, desconecte
el cargador de la batería y del
tomacorriente.
ALIMENTACIÓN CON USB
Las bicicletas eléctricas modelo año 2022
vienen con un adaptador de enchufe USB-
C asegurado directamente debajo del faro.
El enchufe USB puede alimentar un
dispositivo móvil, como un teléfono celular.
El nivel máximo de potencia de 10 W se
suministra a través de la batería interna de
la bicicleta eléctrica. Si la batería no está
instalada o se ha agotado, el enchufe USB
no suministrará alimentación
CONDUCCIÓN
Motor de potencia
El motor de potencia está montado en el
medio y se coloca cerca del conjunto de la
biela del pedal. El sensor de torque
electrónico reconoce automáticamente la
presión que el ciclista aplica a los pedales y
proporciona instantáneamente una cantidad
de asistencia de conducción eléctrica acorde.
Correa de transmisión
El motor de transmisión está conectado al
conjunto de la rueda trasera con una correa
de transmisión reforzada con fibra de
carbono (similar a las correas de transmisión
de una motocicleta). La correa de
transmisión proporciona un funcionamiento
suave, silencioso y de poco mantenimiento.
Transmisión continuamente
variable
La bicicleta eléctrica puede venir equipada
con una transmisión variable continua
(Continuously Variable Transmission, CVT)
controlada electrónicamente en el buje
trasero que permite cambios en la marcha y
la transmisión de potencia sin problemas a
cualquier velocidad. No se requieren
cambios; la transmisión se adapta
automáticamente el radio de transmisión a
medida que cambia el terreno o la velocidad.
La transmisión está completamente cerrada
sin componentes expuestos y no requiere
mantenimiento.
PANTALLA
Todas las bicicletas eléctricas incluyen una
pantalla adjunta al extremo izquierdo del
manubrio. La pantalla controla directamente
la bicicleta eléctrica cuando se utilizan los
componentes alimentados por batería. No
ES