6- 'l- '9o~o~}lS IHOdO!DIIIN Hn3li31N3 H3liIINSN'VHIIHOdOH>l11N H30N3S-1HOdOH)1I1N IOld1N3.03001N 3mn9S.
Inhaltsverzeichnis Einleitung. . . . .. Typvarianten. . . . . . . . .. Einsetzen der Batterie Mikrofonauswahl. . . . . . . Umhängen des Senders.. Inbetriebnahme. . . . . Phono-Eingang Batterie/Akkubetrieb . . . . . Austausch der Antenne. . . Gebrauchshinweis. . . .. Technische Daten. . . . . . . Seite 3 3 ........ 3 . .. ....... ............ 3 4 ......... . . . .. ....... 4 5 .. .......... 6 .. . .. . . . ....... 6 6 . .. . . 7/8 .......... . . .. . . . . . . . . . .. ..... . . . .
1 Ladekontakte am SK 1012 Charging contacts on SK 1012 Contacts de charge du SK 1012 Bild 3 Fig CD BetrIebsschalter Operation sWlteh Commutateur d'operatlon 2J @Aussteuerungskontrolle 2 Indlcator for detlned deviation 3 ~ Indicateur de deviation 4) @ Batteriekontrolle Battery test Contr61e d'allmentatlon Bild Fig, 5) @ Empfindlichkeitseinsteller Sensitlvlty control Potentiometre de sensibilite MKE 2010 CDUmhängevorrIchtung @) Mikrofonbuchse Mlerophone eonnector Prlse-mlcro Bild 4 Fig, MKE 401
Einleitung Der Mikroport-Sender SK 1010 ist einkanalig für die Frquenzbereiche 30-45 MHz bzw. 138-220 MHz ausgelegt. In Verbindung mit einem Mikrofon und einem geeigneten Mikrofon-Empfänger, z. B. HDE 300-7 oder EM 1001, läßt sich mit diesem Sender eine drahtlose Mikrofonanlage hoher Qualität aufbauen. Die Stromversorgung des Senders erfolgt aus einer handelsüblichen 9-V-Batterie (lEG 6 F 22) oder aus einem wiederaufladbaren Nlckel-Gadmium-Akku.
Oie beiden Mikrofone sind ohne weiteres gegeneinander austauschbar. Sie werden einfach auf die am Sender befindliche Buchse aufgesteckt und anschließend festgeschraubt. Oie Stromversorgung der Mikrofone erfolgt aus der Senderbatterie. Sie bilden mit dem SK 1010 eine Einheit, die als Handmikrofon oder umgehängt als Lavalier-Mikrofon verwendet werden kann. Zur Vermeidung eventueller Blas- und Windgeräusche wird die Verwendung des Windschutzes MZW 4012 A empfohlen.
1 Pegel liefert,der größer 120 mV ist, ein Potentiometerin den Signalweg schalten. Hinweis: Das von Ihnen verwendete Mikrofon muß eingesteckt bleiben, da es eine Drahtbrücke enthält (Stift6 + 7), ohne die Sie den Sender nicht in Betrieb nehmen können. Wollen Sie auf das Mikrofon verzichten, muß die Brücke extern ergänzt werden. Batterie/ Akkubetrieb Falls Sie mit den leistungsstarken 1OO-mW-bzw.
Introduction I, Frequenzkonstanz bei Temperaturen zwischen + 10° C und + 55° C und einer Abweichung der Betriebsspannung um +100/0und -300/0 HF-Ausgangslelstung an Ersatzantennne Strahlungs leistung. . Strahlungsleistung der Oberund Nebenwellen Stromaufnahme. . . . . Betnebszeit in Abhängigkeit vom Battenetyp. The Mikroport-transmitter SK 1010 is designed für single-channel use in the frequency ranges 30 to 45 MHz and 138-220 MHz.
I, The two microphones are easily mterchangeable. They are simply plugged into the socket on the transmitter and screwed in. The microphones are powered lrom the transmitter battery. Together with the SK 1010 they lorm one unit wh ich can be used as a handheld microphone or may be worn around the neck as a Lavalier microphone. To avoid possible breath and wind noises it is advisable to use the included windshield MZW 4012 A when using the transmitter as a hand held microphone.
1 lor much langer. Indeed, lor this reason we also recommend their use on the 10 mW transmitter (SK 1010-6). II an accumulator is used instead 01 dry batteries - Le. regular use 01the transmitter leads to Irequent changing batteries - then the accumulator (e.g. Tr 7/8) can be easily charged using the automatic charger SZL 1010 (Iig. 6). Carrier trequency . Changing the antenna II any delect occurs, the antenna may be unscrewed slot @ with a small screwdriver.
I, Introduction Specitic data tor Carner treq ueney . Frequeney dnft for temperatures between + 10° C and + 55° C and for supply volfage variations from+1O0/0and-300/0 . RF-oufput power info dummy load. . Radiafed power. . . . . . . . . Power of radiated harmonies and spunous. . . . . . Current eonsumpflon . . . . . . Operaflon time In dependance trom baftery fype used. We reserve the right to alter speeifrealions, improvements. SK 1010-9 1 frequeney befween 138 and 220 MHz better fhan :t 3.
forment un ensemble qui peut etre porte 3 la main ou suspendu autour du cou. Pour eviter les bruits de vent et de froltement, il est recommande d'utiliser la bonnelte anti-vent MZW 4012 A, livree avec le SK 1010, lorsque le micro est garde 3 la main. en position "Test» et tourner le potentiometre @ 3 partir de la position 1 de I'echelle, dans le sens de aiguilles d'une montre, jusqu'a ce que la diode rouge @ s'allurne de temps en temps lorsqu'il y a des pointes de volume sonore.
Changement de I'antenne En cas d'un defaut I'antenne a fll peut etre devlsser a la rainure @ avec un petit tournevls, Pour I'utillsatlon du SK 1010 comme mlcro a maln, I'antenne a fil peut etre genante, Pour ce cas on peut echanger I'antenne a fil par une antenne en hellce plus courte, L'antenne en helice est Ilvrable dans les versions suivantes: A 4 (32-38 MHz) Antenne pour SK 1010-6et SK 1010-7, gamme de frequence: 32-38 MHz A 4 (38-45 MHz) Antenne pour SK 1010-6et SK 1010-7, gamme de frequence: 38-45MHz
Stabilite de frequence pour une variation de temperature de +100 C a +550 C et une variation de la tension d'alimentation de+10%a-30% . . . . . . . Puissance de sortie BF a I'antenne artificielle. . . . . . Puissance rayonnee . . . . . . . . . Puissance rayonnee des harmoniques des bandes laterales Consommation. . . . . . . . . . . . Autonomie en fonction du type de pile ou d'accu . meilleure que:t 3,5 kHz 50mW env. 30 mW :o50nW env. 35 mA pile Lechlanche deconseillee env. 2 h avec accu NiCd (p. ex.
SENNHEISERELECTRONICKG. D-3002 WEDEMARK TELEFON05130/600-0 TELEX924623 TELEFAX05130/6312 Printed in Germany Publ.