Antenna Splitter 1:4 ASP 2 Bedienungsanleitung 3
Verwendungszweck Der passive Antenna Splitter ASP 2 ist für den Aufbau einer Antennenverteilung in einer Mehrkanalanlage konzipiert. Dabei werden bis zu vier Diversity-Empfänger von zwei Antennen mit einem Funksignal versorgt. Das Gerät kann gleichzeitig zur Stromversorgung von vier Empfängern und zwei Antennenboostern mit nur einem Netzteil eingesetzt werden. Durch die Kombination von zwei Antennen-Splittern ASP 2 kann eine 8-Kanal-Anlage mit zwei Antennen betrieben werden.
Sicherheitshinweise Vorsicht! Öffnen Sie niemals das Gerät! Für eigenmächtig geöffnete Geräte erlischt die Gewährleistung! Achtung! Stellen Sie sicher, dass die Luft durch die Lüftungs-Öffnungen am Gerät frei zirkulieren kann.
Bedienelemente Buchse für Anschluss des Netzteils (DC IN) Zugentlastung für das Anschlusskabel des Netzteils Vier DC-Ausgänge (DC OUT) zur Stromversorgung von bis zu vier Empfängern BNC-Buchse für den Antenneneingang des DiversityZweigs B (IN B, DC-FEED 12 V) Vier HF-Ausgänge des Diversity-Zweigs B (OUT B) Vier HF-Ausgänge des Diversity-Zweigs A (OUT A) HF-Ausgang zur Erweiterung mit einem weiteren Antennen-Splitter ASP 2 (Diversity-Zweig A) BNC-Buchse für den Antennene
Inbetriebnahme Das folgende Anschluss-Schema zeigt die Versorgung einer Vier-Kanal-Diversity-Anlage durch zwei Antennen. Gerät aufstellen Das Gerät ist als Tischgerät oder für die Rackmontage vorgesehen. 왘 Für die Rackmontage benutzen Sie das 19"-Rackmontageset GA 2 (optionales Zubehör). 왘 Für den Einsatz als Tischgerät kleben Sie die Gerätefüße unter das Gerät.
Antennen anschließen 왘 Schließen Sie an die Antenneneingänge und ! zwei passive Antennen A 1031-U oder A 2003-U ! oder zwei Aktivantennen A 12 ! oder eine Kombination aus passiver Antenne (A 1031-U oder A 2003-U) und Antennenbooster (AB 2) an. ASP 2 Empfänger anschließen An den Antenna Splitter können Sie bis zu vier stationäre Empfänger (z. B. EM 100 G2, EM 300 G2 oder EM 500 G2) anschließen. Die Empfänger können über den Antenna Splitter ASP 2 mit Spannung versorgt werden.
Netzteil anschließen Zur Stromversorgung der angeschlossenen Empfänger und optional eingesetzter Antennenbooster dient das Netzteil NT 1. 왘 Führen Sie das Kabel durch die Zugentlastung . 왘 Stecken Sie den Hohlklinkenstecker des Netzteils in die Buchse . Hinweis ASP 2 Der Antennen-Splitter besitzt keinen Betriebsschalter.
Wenn Störungen auftreten Fehlercheckliste Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Empfänger lassen sich nicht einschalten Stromversorgung zu den Empfängern ist unterbrochen Anschlüsse des Netzteils, bzw. DC-Verbindung überprüfen Störungen der HF-Übertragung Sendeantennen sind außerhalb der Reichweite der Empfangsantennen den Abstand zwischen Empfangsantenne und Sender verringern nicht eingeschaltete Sender oder Empfänger Sender bzw.
Technische Daten Antenna Splitter ASP 2 2 x 1:4 oder 1 x 1:8, passiv Frequenzbereich 500 bis 870 MHz Verteildämpfung ca. 10 dB IN B/OUT B (4 x) ca. 14 dB IN A/OUT A (4 x) ca. 6 dB IN A/OUT A Gehäusemaße ca. 212 x 145 x 38 mm Gewicht ca. 700 g Spannungsbereich 12 V DC nominal, max.
Anwendungsbeispiel Zusammenschalten von zwei Antennen-Splittern ASP 2 zu einem 1:8 Diversity-Splitter.
DEUTSCH Wir übernehmen für das von Ihnen gekaufte Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Ausgenommen hiervon sind dem Produkt beigefügte Zubehörartikel, Akkus und Batterien; denn diese Produkte haben wegen ihrer Beschaffenheit eine kürzere Lebensdauer, die zudem im Einzelfall konkret von Ihrer Nutzungsintensität abhängt. Die Garantie-Zeit beginnt ab Kaufdatum. Zum Nachweis heben Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf.
Konformitätserklärung Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité avec les normes CE. Certificazione Sennheiser electronic GmbH & Co.
Antenna Splitter 1:4 ASP 2 Instructions for use 13
Brief description The ASP 2 passive RF antenna splitter has been designed for routing antenna signals to several receivers in a multi-channel system, i.e. up to four diversity receivers are supplied with the signals of only two antennas. The antenna splitter incorporates DC distribution for powering up to four receivers in addition to two antenna boosters via a single mains unit. By linking two ASP 2 antenna splitters, an 8-channel system can be operated with only two antennas.
Safety instructions Caution! Never open the unit! If units are opened by you in breach of this instruction, the warranty becomes null and void.
Operating controls DC input (DC IN) for mains unit Cable grip for power supply DC cable Four DC outputs (DC OUT) for powering up to four receivers Antenna input B (IN B, DC-FEED 12 V), BNC socket Four antenna outputs (OUT B), B leg Four antenna outputs (OUT A), A leg RF output A (link to antenna input B to make a 1-to-8 splitter), BNC socket Antenna input A (IN A, DC-FEED 12 V), BNC socket 16
Putting the unit into operation The below connection diagram shows the connections for a 4-channel diversity system. Setting up the unit The unit is suitable for use as table top or can be mounted into a rack. 왘 For mounting the unit into a 19" rack, use the GA 2 rack adapter (optional accessory). 왘 For table top use, fix the plastic feet to the base of the unit.
Connecting the antennas 왘 You can connect the following antenna types to the antenna inputs and : ! two A 1031-U or A 2003-U passive antennas or ! two A 12 active antennas or ! a combination of passive antenna (A 1031-U or A 2003-U) and antenna booster (AB 2). ASP 2 Connecting the receivers You can connect up to four rack-mount receivers (e.g. EM 100 G2, EM 300 G2 or EM 500 G2) to the ASP 2. The splitter incorporates DC distribution for powering the receivers.
Connecting the mains unit The NT 1 mains unit can power up to four receivers. The DC power is also available at the antenna inputs for powering two optional antenna boosters. 왘 Pass the cable through the cable grip . 왘 Insert the DC connector on the power supply cable into the DC input . Note: ASP 2 The antenna splitter has no power switch.
If problems occur...
Specifications Antenna splitter 2 x 1:4 or 1 x 1:8, passive Frequency range 500 to 870 MHz Distribution attenuation approx. 10 dB IN B/OUT B (4 x) approx. 14 dB IN A/OUT A (4 x) approx. 6 dB IN A/OUT A Dimensions approx. 212 x 145 x 38 mm Weight approx. 700 g Voltage range 12 V DC nominal, max.
Application example Two ASP 2 antenna splitters can be linked to make a 1-to-8 diversity splitter.
ENGLISH The guarantee period for this Sennheiser product is 24 months from the date of purchase. Excluded are accessory items, rechargeable or disposable batteries that are delivered with the product; due to their characteristics these products have a shorter service life that is principally dependent on the individual frequency of use. The guarantee period starts from the date of original purchase. For this reason, we recommend that the sales receipt be retained as proof of purchase.
Konformitätserklärung Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité avec les normes CE. Certificazione Sennheiser electronic GmbH & Co.
Antenna Splitter 1:4 ASP 2 Notice d’emploi 23
Description Le splitter d’antenne HF passif ASP 2 est utilisé pour répartir les signaux d’antenne vers plusieurs récepteurs d’un système multicanaux, permettant d’utiliser jusqu’à quatre récepteurs Diversity avec une seule paire d’antennes. Le splitter d’antenne dispose d’une distribution CC intégrée, permettant d’alimenter jusqu’à quatre récepteurs et deux amplificateurs d’antenne par un seul bloc secteur.
Remarques importantes Attention ! N’ouvrez jamais l’appareil ! Toute ouverture par le client annule la garantie ! Attention ! Veillez à ce que les orifices d‘aération de l‘appareil ne soient ni recouverts, ni obstrués ! Ne placez pas l‘appareil à proximité d‘une source de chaleur telle que radiateur de chauffage central ou radiateur électrique ! Attention ! Placez l‘appareil sur une surface horizontale ou montez-le dans un rack ! Posez les câbles de telle sorte que personne ne puisse trébucher dessus ! A
Eléments de commande Entrée CC (DC IN) pour bloc secteur Clip de fixation pour câble d’alimentation CC Quatre sorties CC (DC OUT) pour alimenter jusqu’à quatre récepteurs Entrée antenne B (IN B, DC-FEED 12 V), prise BNC Quatre sorties antenne (OUT B), venant de B Quatre sorties antenne (OUT A), venant de A Sortie HF A (relié à l’entrée antenne B pour faire un splitter 1 vers 8), prise BNC Entrée antenne A (IN A, DC-FEED 12 V), prise BNC 26
Mise en marche Le schéma ci-dessous montre le câblage d‘un système 4 canaux. Mise en place L‘appareil se posé sur une surface horizontale (table) ou se monte en rack. 왘 Pour monter le splitter d‘antenne en rack 19", utilisez l’adaptateur rack GA 2 (accessoire optionnel). 왘 Pour placer le splitter d‘antenne sur une surface horizontale, fixez les pieds plastiques à la base de l‘appareil.
Raccordement des antennes 왘 Vous pouvez raccordez les types d‘antenne suivants aux entrées antenne et : ! Deux antennes passives A 1031-U ou A 2003-U ! Deux antennes actives A 12 ! Une combinaison d’une antenne passive (A 1031-U ou A 2003-U) et d’un amplificateur d’antenne (AB 2). ASP 2 Raccordement des récepteurs Vous pouvez raccordez au splitter d’antenne jusqu’à quatre récepteurs fixe (par ex. EM 100 G2, EM 300 G2 ou EM 500 G2).
Raccordement du bloc secteur Jusqu’à quatre récepteurs peuvent être alimentés par le bloc secteur NT 1. La tension d’alimentation CC est également disponible sur les entrées antenne pour alimenter deux amplificateurs d’antenne optionnels. 왘 Faites passer le câble dans le clip de fixation . 왘 Enfoncez la fiche jack du bloc secteur dans l’entrée CC . Remarque : ASP 2 Le splitter d’antenne ne comporte aucun commutateur marche/arrêt.
En cas d’anomalies Liste de contrôle des anomalies Problème Cause possible Remède possible Les récepteurs ne peuvent Les récepteurs ne sont pas Vérifier le raccordement du pas être mis en marche alimentés bloc secteur ou les connexions CC Pas de réception ou réception perturbée Les antennes d‘émission Réduire la distance entre ne se trouvent pas dans la les antennes de réception zone de réception et l’émetteur Les émetteurs ou les Mettre en marche les récepteurs ne sont pas mis émetteurs ou les en march
Caractéristiques techniques Splitter d’antenne 2 x 1:4 ou 1 x 1:8, passif Plage de fréquences 500 à 870 MHz Atténuation de distribution env. 10 dB IN B/OUT B (4 x) env. 14 dB IN A/OUT A (4 x) env. 6 dB IN A/OUT A Dimensions env. 212 x 145 x 38 mm Poids env. 700 g Plage de tension 12 V CC nominale, max.
Exemples d’application Deux splitters d’antenne ASP 2 peuvent être utilisés pour réaliser un système Diversity 8 voies.
FRANÇAIS La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter de la date d'achat. Sont exclues, les batteries rechargeables ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée de vie plus courte liée princi-palement a la fréquence d'utilisation. La période de garantie commence à la date de I'achat. Pour cette raison, nous vous recommandons de conserver votre facture comme preuve d'achat.
Konformitätserklärung Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité avec les normes CE. Certificazione Sennheiser electronic GmbH & Co.
Antenna Splitter 1:4 ASP 2 Instrucciones para el uso 43
Aplicación El divisor pasivo de antenas ASP 2 está concebido para la configuración de una distribución de antenas en un sistema multicanal. Dos antenas suministran una señal de radiofrecuencia hasta cuatro receptores Diversity. El aparato se puede utilizar, al mismo tiempo, para la alimentación eléctrica de cuatro receptores y dos boosters de antena con una sola fuente de alimentación. La combinación de dos divisores de antenas ASP 2 permite realizar un sistema de 8 canales con dos antenas.
Indicaciones para la seguridad ¡Precaución! ¡No abra nunca el aparato! ¡En caso de apertura de los aparatos por parte del cliente se extingue la garantía! ¡Atención! Asegure que el aire pueda circular libremente por los orificios de ventilación de los aparatos.
Elementos de mando Conjuntor hembra para la conexión de la fuente de alimentación (DC IN) Paso de cable para el cable de conexión de la fuente de alimentación Cuatro salidas CC (DC OUT) para la alimentación de corriente de hasta cuatro receptores Conjuntor hembra BNC para la entrada de antena del ramal Diversity B (IN B, DC-FEED 12 V) Cuatro salidas de AF del ramal Diversity B (OUT B) Cuatro salidas de AF del ramal Diversity A (OUT A) Salida de AF para la ampliación con ot
Puesta en funcionamiento El siguiente esquema de conexión muestra la alimentación de una instalación Diversity de cuatro canales mediante dos antenas. Colocación del aparato El aparato está previsto como aparato de sobremesa o para el montaje en bastidor. 왘 Para el montaje en bastidor se utiliza el adaptador de rack 19" GA 2 (accesorio opcional). 왘 Para el uso como aparato de sobremesa, pegue los pies debajo del aparato.
Conectar las antenas 왘 Conecte a las entradas de antena y ! dos antenas pasivas A 1031-U o A 2003-U ! o dos antenas activas A 12 ! o una combinación de una antena pasiva (A 1031-U o A 2003-U) y un booster de antena (AB 2). ASP 2 Conexión de los receptores Al divisor de antenas se pueden conectar hasta cuatro receptores estacionarios (p.ej. EM 100 G2, EM 300 G2 o EM 500 G2). La alimentación eléctrica de los receptores se puede realizar a través del divisor de antenas ASP 2.
Conectar la fuente de alimentación Para la alimentación eléctrica de los receptores conectados y los boosters de antena utilizados de forma opcional sirve la fuente de alimentación NT 1. 왘 Conduzca el cable por el paso de cable . 왘 Enchufe el conjuntor macho hueco de la fuente de alimentación en el conjuntor hembra . Nota ASP 2 El divisor de antenas no posee ningún interruptor de servicio.
En caso de anomalías Lista de chequeo de anomalías Fallo Posible causa Posible solución Los receptores no se pueden conectar La alimentación eléctrica hacia los receptores está interrumpida Comprobar las conexiones de la fuente de alimentación o la conexión de CC.
Datos técnicos Divisor de antenas 2 x 1:4 ó 1 x 1:8, pasivo Gama de frecuencias 500 a 870 MHz Atenuación de distribución aprox. 10 dB IN B/OUT B (4 x) aprox. 14 dB IN A/OUT A (4 x) aprox. 6 dB IN A/OUT A Dimensiones de la caja aprox. 212 x 145 x 38 mm Peso aprox. 700 g Margen de tensión 12 V CC nominal, máx.
Ejemplo de utilización Interconexión de dos divisores de antenas ASP 2 para formar un divisor Diversity 1:8.
ESPANOL EI periodo de garantia para este producto es de 24 meses desde la fecha de compra. Quedan excluidos los accesorios adjuntos al producto, acumuladores y baterias dado que, debido a sus caracteristicas, la vida útil de dichos productos es mucho más corta y, en determinados casos, depende concretamente de la intensidad de utililación. EI periodo de garantia comienza a partir de la fecha de compra. Por eso le recomendamos que guarde el recibo como prueba de compra.
Konformitätserklärung Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité avec les normes CE. Certificazione Sennheiser electronic GmbH & Co.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone: +49 (5130) 600 0 Fax: +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ.