Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 AB 3700 Der Breitband-Antennenverstärker AB 3700 ist ein hochwertiger Verstärker zum Anschluss an die Empfänger EM 3731, EM 3732 und EM 3732 Command.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Übersicht über die Bedienelemente 쐃 쐇 쐃 쐋 쐃 LED Betriebsanzeige 쐇 BNC-Buchse, HF-Eingang (RF in) 쐋 BNC-Buchse, HF-Ausgang (RF out) 쐏 Schalter zur Verstärkungseinstellung 쐄 Stativgewinde (3/8‘‘ oder 5/8‘‘) LED Betriebsanzeige Farbe der LED rot .
Book_516586_0507_SP6.book Seite 3 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Geeignete Kabeltypen und dazu passende Verstärkungseinstellungen Je nach Kabellänge müssen Sie die Verstärkungseinstellung mit dem Schalter anpassen (siehe Abbildung Seite 2).
Book_516586_0507_SP6.book Seite 4 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 AB 3700 The AB 3700 is a high-quality broadband antenna booster for connection to the EM 3731, EM 3732 and EM 3732 Command receivers.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Operating elements 쐃 쐇 쐃 쐋 쐃 LED operation indicator 쐇 BNC socket, RF input (RF in) 쐋 BNC socket, RF output (RF out) 쐏 Amplification selector 쐄 Mounting thread (3/8‘‘ or 5/8‘‘ LED operation indication LED color red green .
Book_516586_0507_SP6.book Seite 3 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Suitable cable types and corresponding amplification settings Depending on the cable length, you have to adjust the amplification using the selector (see diagram on page 2).
Book_516586_0507_SP6.book Seite 4 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Specifications Frequency range: 470–866 MHz Amplification (booster) typ.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 AB 3700 L’AB 3700 est un booster d’antenne à large bande haut de gamme, déstiné aux récepteurs EM 3731, EM 3732 et EM 3732 Command.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Commandes 쐃 쐇 쐃 쐋 쐃 Indicateur LED de fonctionnement 쐇 Prise BNC, entrée HF (RF in) 쐋 Prise BNC, sortie HF (RF out) 쐏 Sélecteur d’amplification 쐄 Trou fileté (3/8‘‘ ou 5/8‘‘) Affichage LED de fonctionnement Couleur de la LED rouge .
Book_516586_0507_SP6.book Seite 3 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Types de câble appropriés et réglages d’amplification correspondants Réglez l’amplification en fonction de la longueur du câble, via le sélecteur (voir l’illustration à la page 2).
Book_516586_0507_SP6.book Seite 4 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Caractéristiques techniques Plage de fréquences : 470–866 MHz Amplification (booster) typ.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 AB 3700 Il booster di antenna per banda larga AB 3700 è un amplificatore di elevata qualità da collegare ai ricevitori EM 3731, EM 3732 e EM 3732 Command.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Panoramica degli elementi di comando 쐃 쐇 쐃 쐋 쐏 쐃 LED indicatore dello stato di funzionamento 쐇 Presa BNC, ingresso HF (RF in) 쐋 Presa BNC, uscita HF (RF out) 쐏 Interruttore per impostare l'amplificazione 쐄 Filettatura supporto (3/8‘‘ o 5/8‘‘) LED indicatore dello stato di funzionamento Colore del LED Rosso Verde .
Book_516586_0507_SP6.book Seite 3 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Tipi di cavi adatti e relative impostazioni corrette dell'amplificazione A seconda della lunghezza del cavo, adattare l'impostazione dell'amplificazione mediante l'interruttore (vedere figura a pagina 2).
Book_516586_0507_SP6.book Seite 4 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 AB 3700 El amplificador de antena de banda ancha AB 3700 es un amplificador de alta calidad para la conexión a los receptores EM 3731, EM 3732 y EM 3732 Command.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Vista general de los elementos de control 쐃 쐇 쐃 쐋 쐃 Indicador LED de funcionamiento 쐇 Hembrilla BNC, entrada AF (RF in) 쐋 Hembrilla BNC, salida AF (RF out) 쐏 Interruptor para ajustar la amplificación 쐄 Rosca del soporte (de 3/8" o de 5/8"‘) Indicador LED de funcionamiento Color del LED rojo verde .
Book_516586_0507_SP6.book Seite 3 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Tipos de cable adecuados y ajuste de la amplificación correspondiente a cada tipo Dependiendo de la longitud del cable, debe adaptar el ajuste de amplificación con el interruptor (ver la ilustración de la página 2).
Book_516586_0507_SP6.book Seite 4 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 AB 3700 De breedband antenneversterker AB 3700 is een kwalitatief hoogwaardige versterker voor het aansluiten op de ontvangers EM 3731, EM 3732 en EM 3732 Command.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 2 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Overzicht van de bedieningselementen 쐃 쐋 쐇 쐃 쐃 LED-bedrijfsaanduiding 쐇 BNC-bus, HF-ingang (RF in) 쐋 BNC-bus, HF-uitgang (RF out) 쐏 Schakelaar voor het instellen van de versterking 쐄 Statiefschroefdraad (3/8‘‘ of 5/8‘‘) LED-bedrijfsaanduiding Kleur van de LED rood .
Book_516586_0507_SP6.book Seite 3 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Geschikte kabeltypen en bijpassende versterkerinstellingen Afhankelijk van de lengte van de kabel moet u de versterkerinstelling met behulp van de schakelaar aanpassen (zie afbeelding pagina 2).
Book_516586_0507_SP6.book Seite 4 Dienstag, 5.
Book_516586_0507_SP6.book Seite 1 Dienstag, 5. Juni 2007 10:14 10 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ.