Flex 5000 Flex 5000 Digital wireless audio system for headphones Betjeningsvejledning Flex 5000 | 1
Indhold Indhold Vigtige sikkerhedshenvisninger .................................................................. 3 Leveringsomfang ........................................................................................... 6 Produktoversigt ............................................................................................. 7 Ibrugtagning af Flex 5000 .......................................................................... 10 Opstilling af sender ................................................
Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger 왘 Læs hele betjeningsvejledningen grundigt igennem, inden du tager produktet i brug. 왘 Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal disse sikker- hedshenvisninger altid følge med. 왘 Produktet må ikke anvendes, hvis det efter al sandsynlighed er beskadiget. 왘 Brug udelukkende produktet i omgivelser, hvor den trådløse 2,4 GHz-teknologi er tilladt.
Vigtige sikkerhedshenvisninger 왘 Træk strømforsyningen ud af strømstikket – for at afbryde produktet fra strømkilden, – hvis der er tordenvejr eller – produktet ikke bruges i et længere tidsrum. 왘 Kontrollér, at strømforsyningen – altid er i fuldt funktionsdygtig tilstand og er let tilgængelig, – sidder godt fast i strømstikket, – kun bruges i det tilladte temperaturområde, – ikke udsættes for længere tids direkte sollys, så den ikke overophedes.
Vigtige sikkerhedshenvisninger Bestemmelsesmæssig anvendelse/hæftelse Dette trådløse tv-høresystem blev udviklet til anvendelsen med fjernsyn, HiFi-systemer og hjemmebiografsystemer og kan tilsluttes til analoge og digitale lydkilder. Produktet må udelukkende anvendes privat og til brug i hjemmet, der er ikke egnet til erhvervsmæssig brug. Produktet er heller ikke egnet til anvendelse med bærbart audioudstyr.
Leveringsomfang Leveringsomfang Modtager RR Flex med indbygget genopladeligt batteri + Sender TR 5000 med ladestation Øretelefon MX 475 Netdel NT 5-10AW med landeadaptere (EU, UK, US, AU) Optisk digitalt kabel, 1,5 m Stereo-audiokabel med 3,5 mm-jackstik, 1,5 m Safety Guide Sikkerhedshenvisninger Quick Guide Kort vejledning Instruction Manual Betjeningsvejledning på engelsk, tysk, fransk og spansk. På internettet under www.sennheiser.
Produktoversigt Produktoversigt Oversigt over modtageren RR Flex On 1 Off (2 s) 3 7 6 2 5 4 1 Taster for lydstyrke + og – samt til at tænde modtageren 2 Lysdiode Modtagerstatus (se side 9) 5 Ladekontakter 6 Indbygget genopladeligt batteri 7 Fastgørelsesclips 3 Tast Taleforståelighed samt til at slukke modtageren (tryk i 2 sekunder) 4 3,5 mm-jackstik til tilslutningen af en hovedtelefon eller en teleslynge for høreapparater Flex 5000 | 7
Produktoversigt Oversigt af senderen TR 5000 0 1A 9 8 4 1 2 2 5 3 6 7 til at vise opladningsprocessen/den resterende driftstid for modtageren (se side 16 og 17) 1 Lysdiode Genopladeligt batteri 2 Taster Balance holdemagneter 7 Lysdiode Senderstatus (se side 9) for højre R og venstre L 8 Audiotilslutning Digital Optical In for til at vælge høreprofilerne (se side 23) 9 Tilslutningsbøsning 5V DC 1A for net- 3 Tast Høreprofil til at vise den indstillede høreprofil (se side 23
Produktoversigt Oversigt over lysdiode Modtagerstatus Lysdiode Modtagerstatus – Modtager... ... er slukket. ... er forbundet med senderen. Lyser grønt ... er forbundet med senderen, batteriet er næsten afladet. Lyser rødt 1s 1s ... er ikke forbundet med senderen eller kan ikke forbindes med senderen. Blinker grønt 1s 1s Blinker rødt ... er ikke forbundet med senderen eller kan ikke forbindes med senderen, batteriet er næsten afladet.
Ibrugtagning af Flex 5000 Ibrugtagning af Flex 5000 Opstilling af sender 왘 Opstil senderen i nærheden af dine lydkilder. 왘 Opstil senderen mindst 50 cm fra andre trådløse enheder i rummet for at undgå fejl. 왘 Stil ikke senderen umiddelbart i nærheden af metalreoler, stål- betonvægge eller andre metalkonstruktioner. Senderens rækkevidde kan derved påvirkes.
Ibrugtagning af Flex 5000 Tilslutning af sender til lydkilde Du kan tilslutte senderen til en digital eller en analog lydkilde (f.eks. Et tv eller et stereoanlæg). Hvis du tilslutter en lydkilde til begge indgange (digital og analog), gengives kun den analoge lydkilde. Du kan også se en vejledningsvideo for at få at vide, hvordan du tilslutter dit trådløse hovedtelefonsystem til et tv: www.sennheiser.com/how-to-videos. 왘 Sluk din lydkilde, før du tilslutter senderen.
Ibrugtagning af Flex 5000 Tilslutningsmulighed A: optisk (digital) Den bedst mulige lydoverførsel opnår du, når du tilslutter senderen til dit tv eller tid stereoanlæg med det medfølgende optiske, digitale kabel. Vær opmærksom på, at dit trådløse hovedtelefonsystem kun kan gengive digitale signaler, der svarer til standarden PCM. Hvordan du kan ændre den tilsluttede lydkildes lydformat til PCM, får du at vide i lydmenuen eller i betjeningsvejledningen for din enhed.
Ibrugtagning af Flex 5000 Tilslutningsmulighed B: 3,5-jackstik (analog) 왘 Forbind stereo-audiokablet med senderens 3,5 mm-jackstik Analog 3.5 mm In, der er markeret med blåt, og med din lydkildes 3,5 mm-hovedtelefonbøsning. Analog Audio B PHONES 1A TV VOLUME Indstil hovedtelefonbøsningens lydstyrke på dit tv/din lydkilde på mindst en middel værdi. Det forbedrer lydoverførslens kvalitet. Nærmere informationer findes i betjeningsvejledningen for dit tv/din lydkilde.
Ibrugtagning af Flex 5000 C Tilslutningsmulighed C: Cinch-bøsninger (analog) 왘 Sæt cinch-adapteren* på stereo-audiokablet. 왘 Forbind stereo-audiokablet senderens 3,5 mm-jackstik, der er markeret med blåt. 왘 Forbind cinch-stikket med cinch-udgangene på din lydkilde Analog Audio (mærkning oftest »AUDIO OUT« eller ). Forbind det røde stik med den røde cinch-bøsning og det hvide stik med det hvide eller sorte cinch-bøsning.
Ibrugtagning af Flex 5000 Tilslutning af senderen til strømnettet 1 Forbind strømforsyningens stik med tilslutningsbøsningen, der er markeret med gult, på senderen. 2 Vælg den passende landeadapter, og skub den på netdelen, indtil det kan høres, at den går i indgreb. 3 Sæt strømforsyningen i stikkontakten. Alle lysdioder på senderen lyser i 5 sekunder. Senderen befinder sig i standby-modusen.
Ibrugtagning af Flex 5000 Opladning af modtagerens batteri 3h 100 % En komplet ladecyklus varer ca. 3 timer. Oplad batteriet helt og uden afbrydelse inden den første anvendelse. Hvis batteriet er næsten afladet, lyser lysdioden Modtagerstatus rødt, og du hører 2 lydsignaler på modtageren. Lysdiode Genoplapå senderen blinker hvidt. Efter et par minutter deligt batteri frakobles modtageren. 왘 Læg modtageren i senderens ladeholder, så lydstyrketasterne vender opad.
Ibrugtagning af Flex 5000 Visning af batteriets resterende funktionstid Når du tænder modtageren, vises den resterende driftstid/opladningstilstanden med lysdioden Genopladeligt batteri . Lysdiode Genopladeligt batteri Betydning Lysdioden GenoplaBatteri afladet, deligt batteri blinker langsomt oplad batteriet 1. bjælke lyser ca. 4 timers drift mulig 1. og 2. bjælke lyser ca. 8 timers drift mulig Alle bjælker lyser ca.
Anvendelse af Flex 5000 Anvendelse af Flex 5000 Tilslutning af hovedtelefoner eller teleslynge til modtageren Du kan tilslutte en vilkårlig hovedtelefon eller en teleslynge til høreapparater, der har et 3,5 mm-jackstik, til modtageren RR Flex. Tilslutning af hovedtelefoner Vi anbefaler at anvende hovedtelefoner med lukket konstruktion eller øre-/in ear-hovedtelefoner for at undgå lydoverlejringer fra f.eks. tv-højttalere. 왘 Forbind hovedtelefonernes 3,5 mm-jackstik (f.eks.
Anvendelse af Flex 5000 Tilkobling af det trådløse hovedtelefonsystem ADVARSEL Fare pga. høj lydstyrke! På disse hovedtelefoner kan der indstilles en højere lydstyrke end ved almindelige enheder. Det kan medføre høreskader ved forkert anvendelse. 왘 Indstil en lav lydstyrke på modtageren, før du sætter modtageren med forbundne hovedtelefoner på. 왘 Undgå høj lydstyrke i længere tid. 왘 Anvend en høreprofil (se side 23), som du især kan forbedre taleforståelighed med uden at bruge en meget høj lyd styrke.
Anvendelse af Flex 5000 Frakobling af det trådløse hovedtelefonsystem 왘 Læg modtageren i senderens ladeholder. OFF + Modtageren slukkes. Lysdioden Modtagerstatus slukker. Opladningsprocessen begynder (se side 16). Eller hvis du slukker modtageren og ikke ønsker at lægge den i ladeholderen: 왘 Tryk på tasten Taleforståelighed i 2 sekunder. Modtageren slukkes. Lysdioden Modtagerstatus er slukket. Senderen slukkes automatisk (standby), så snart der ikke længere er forbundet en modtager.
Anvendelse af Flex 5000 Indstilling af lydstyrke Vol + Vol - ADVARSEL Fare pga. høj lydstyrke! 왘 Indstil en lav lydstyrke på modtageren, før du sætter modtageren med forbundne hovedtelefoner på. 왘 Undgå høj lydstyrke i længere tid. 왘 Tryk på tasten Lydstyrke + eller Lydstyrke –, indtil du synes, at lydstyrken er behagelig. Når minimum- eller maksimumlydstyrken er nået, hører du et lydsignal via modtageren.
Anvendelse af Flex 5000 Indstilling af balance Balancen regulerer lydstyrkefordelingen mellem det højre og venstre øre. Indstil balancen, så du hører lige godt på begge ører. Indstillingen af balancen gemmes i modtageren. Hvis du tilslutter flere modtagere til en sender, er de pågældende hovedtelefoner på den måde tilpasset optimalt til brugernes individuelle hørepræferencer, f.eks. dig og din partner.
Anvendelse af Flex 5000 Anvendelse af høreprofil til klangforbedring Med høreprofilerne ændres lydsignalets klang for især at forøge taleforståeligheden. Profilerne ændrer målrettet bestemte frekvensområder ved at forstærke eller reducere f.eks. dybe eller høje toner (se tabel). Ved alle profiler er der aktiveret en kompressionsfunktion, der reducerer lydstyrkeforskelle ved efter behov at gøre stille passager i lydstyrken kraftigere og kraftigere passager svagere.
Anvendelse af Flex 5000 Valg af høreprofil Gå frem på følgende måde for at vælge den bedste høreprofil: 1 Tænd lydkilden, og skift til en udsendelse, hvor sproget står i forgrunden. 2 Tag din modtagers hovedtelefoner på, og kontrollér, at kun denne modtager er forbundet med senderen. Ellers er det ikke muligt at indstille høreprofilen. ON 2...4 3 Indstil balancen på senderen med tasterne L og R (se side 22).
Anvendelse af Flex 5000 Aktivering og deaktivering af taleforståeligheden Hvis sproget forekommer i forbindelse med forstyrrende baggrundsstøj, kan det være vanskeligt at lytte tilstrækkeligt godt til sproget. Med funktionen Taleforståelighed kan denne forstyrrende baggrundsstøj registreres og reduceres automatisk. Lydsignalet analyseres og tilpasses permanent. Derved fremhæves sproget, og det kan forstås tydeligere.
Rengøring og vedligeholdelse af Flex 5000 Rengøring og vedligeholdelse af Flex 5000 FORSIGTIG Indtrængende væske kan ødelægge produktets elektronik! Væske, der trænger ind i produktets hus, kan medføre en kortslutning og ødelægge produktets elektronik. 왘 Hold væsker af enhver slags borte fra produktet. 왘 Undlad at bruge opløsnings- eller rengøringsmidler. For at rengøre det trådløse hovedtelefonsystem: 왘 Sluk dit trådløse hovedtelefonsystem, og træk senderens net- stik, før du begynder med rengøringen.
Anvendelse af ekstra funktioner Anvendelse af ekstra funktioner De følgende ekstra funktioner er ikke nødvendige for den normale anvendelse af det trådløse hovedtelefonsystem. Men du kan udvide anvendelsesmulighederne og tilpasse nogle funktioner individuelt. Parring af en eller flere modtagere med senderen Modtageren og senderen i dit trådløse hovedtelefonsystem er allerede parret med hinanden i leveringstilstanden. Du skal kun udføre følgende trin, når du ønsker at parre andre modtagere med senderen.
Anvendelse af ekstra funktioner Udførelse af avancerede indstillinger Med de udvidede indstillinger kan du tilpasse det trådløse hovedtelefonsystem individuelt og f.eks. beskytte det mod utilsigtet ændring af indstillinger. Aktivering af beskyttet indstillingsfunktion De udvidede indstillinger kan du ændre med en beskyttet indstillingsfunktion: 1 Afbryd senderen fra strømnettet ved at trække strømforsyningens stik ud.
Anvendelse af ekstra funktioner Batteristatusvisning Indstillingen gemmes i senderen uafhængigt af modtageren, som du anvender. For at omstille visningen: 왘 Kontrollér, at den beskyttede indstillingsfunktion på senderen er aktiveret (se side 28). 왘 Tryk på tasten Balance L Status og visning for lysdioden Genopladelige Funktion/reaktion batteri Lyser permanent (drift og opladning)* 1. bjælke lyser 30 sekunder tændt (for drift og opladning) 1.
Anvendelse af ekstra funktioner Høreprofil- og balancebeskyttelse Indstillingen gemmes i modtageren uafhængigt af senderen, som du anvender. 왘 Kontrollér, at balancen og høreprofilen er indstillet korrekt for din modtager (se side 22 og 23). 왘 Kontrollér, at den beskyttede indstillingsfunktion på senderen er aktiveret (se side 28). 왘 Læg modtageren i senderens ladeholder. 왘 Tryk på tasten Lydstyrke + på modtageren for at indstille høre- profil- og balancebeskyttelsen.
Anvendelse af ekstra funktioner Gendannelse af fabriksindstillinger For at tilbagestille senderen til fabriksindstillingerne: 1 Afbryd senderen fra strømnettet ved at trække strømforsyningens stik ud. 2 Hold samtidigt tasterne L, og R trykket ind. 3 Forbind senderen med strømnettet ved at forbinde strømforsyningens stik med tilslutningsbøsningen, der er markeret med gult på senderen, og hold de 3 taster trykket ind i mindst 3 sekunder. Alle senderens lysdioder blinker.
Anvendelse af ekstra funktioner Opladning af batteri med ladeadapteren MCA 800 Hvis du har erhvervet en ekstra ladeadapter MCA 800, kan ud også oplade stetoskop-hovedtelefonen med ladeadapteren. ADVARSEL Forstyrrelser på grund af magnetfelter! Ladeadapteren MCA 800 skaber kraftige permanente magnetfelter. Felterne kan forstyrre pacemakere og implanterede defibrillatorer (ICD’er).
I tilfælde af problemer I tilfælde af problemer Problem Mulig årsag Mulig afhjælpning Side Senderen tændes ikke Ingen nettilslutning Kontrollér strømforsyningens tilslutninger. 15 Batteriet er afladet Oplad batterierne. Modtageren kan ikke tændes Batteriet er dybafladet Ingen lyd Ingen lyd ved digital lydkilde Oplad batteriet i flere timer. Ved et 16 dybafladet batteri starter opladningsprocessen evt. først efter en vis tid (op til 1 time).
I tilfælde af problemer Problem Lyd for svag Lyd kun på en side Lyden er forvrænget Mulig årsag Mulig afhjælpning Side Lydstyrken på modtageren er indstillet for svagt. Forøg lydstyrken på modtageren. 21 Den analoge audiokildes lydstyrke er indstillet for svagt. Forøg den analoge lydkildes lydstyrke til mindst en middel værdi (ca. 1 Veff). – Frakobling af lyd eller hovedtelefoKontrollér indstillingerne af hovednernes lydstyrkeregulering ikke indtelefonerne, som du anvender.
I tilfælde af problemer Problem Mulig årsag Mulig afhjælpning Side Modtageren er ikke parret med senderen Par modtageren med senderen. 27 Modtageren for- Afstanden til senderen er for stor bindes ikke med senderen Der er aktuelt forbundet 4 modtagere med senderen Reducér afstanden mellem modtager – og sender. Der kan maksimal anvendes 4 stetoskop-hovedtelefoner/modtagere – samtidigt med senderen ved lydgengivelse.
Tekniske data Tekniske data System Flex 5000 Bærefrekvens Modulationstype Støjspændingsafstand HF-udgangseffekt Latenstid Rækkevidde Modtagere, der kan være forbundet samtidigt med senderen Temperaturområde Relativ luftfugtighed (ikke kondenserende) 2,4 til 2,4835 GHz 8-FSK digital Analog indgang: typ. 85 dBA ved 1 Veff Digital indgang: > 90 dBA maks.
Tekniske data Strømforsyning NT 5-10AW Nominel indgangsspænding/ Nominel indgangsstrøm Netfrekvens Nominel udgangsspænding Nominel udgangsstrøm Temperaturområde Relativ luftfugtighed (ikke kondenserende) 100 – 240 V~/ 300 mA 50 – 60 Hz 5V 1A Drift: 0 °C til +40 °C Opbevaring: -25 °C til +70 °C Drift: 10 til 80 % Opbevaring: 10 til 90 % Høreprofil 1-3 Bas Mellemtone Diskant Gain/dB 10 5 0 -5 -10 -15 -20 0 Hz 0.25 0.5 1 1.
Producenterklæringer Producenterklæringer Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders garanti på dette produkt. De gældende garantibetingelser findes på internetadressen www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennheiser-forhandler. I overensstemmelse med følgende direktiver EU-overensstemmelseserklæring • ErP-direktiv (2009/125/EF) • RoHS-direktiv (2011/65/EU) Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co.
Producenterklæringer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ.