Set 880 Set 880 Sistema di ascolto TV wireless digitale Istruzioni per l‘uso Set 880 | 1
Indice Indice Importanti istruzioni di sicurezza ............................................................... 3 In dotazione .................................................................................................... 6 Panoramica del prodotto .............................................................................. 7 Messa in funzione del Set 880 ................................................................... 10 Installazione del trasmettitore ..........................................
Importanti istruzioni di sicurezza Importanti istruzioni di sicurezza E Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. E Consegnare il prodotto a terzi allegando sempre le indicazioni di sicurezza. E Non utilizzare il prodotto se risulta chiaramente danneggiato. E Utilizzare il prodotto unicamente in ambienti in cui è consentita la tecnologia radio senza fili a 2,4 GHz.
Importanti istruzioni di sicurezza E Il prodotto deve essere maneggiato con cura e conservato in un luogo pulito e privo di polveri. E Spegnere il prodotto dopo l’uso al fine di risparmiare le batterie. E Estrarre l’alimentatore a spina dalla presa elettrica – per staccare il prodotto dalla rete elettrica, – in caso di temporali o – in caso di mancato utilizzo per periodi di tempo prolungati.
Importanti istruzioni di sicurezza Non surriscaldare le pile/batterie a una temperatura superiore a 70 °C. Evitare di esporle alla luce diretta del sole e non gettarle nel fuoco. Consegnare le pile/batterie esaurite solo presso i centri di raccolta o al proprio rivenditore di fiducia.
In dotazione In dotazione Auricolari sottomento RR 800 con batteria ricaricabile incorporata Trasmettitore TR 880 con stazione di carica Alimentatore NT 5-10AW con adattatori per il paese d’utilizzo (UE, UK, US, AU) 1 paio di cuscinetti auricolari per orecchie piccole 1 paio di cuscinetti per orecchie sensibili alla pressione Cavo ottico digitale, 1,5 m Cavo audio stereo con connettori jack da 3,5 mm, 1,5 m Adattatore Cinch (presa jack da 3,5 mm su 2 connettori Cinch) Safety Guide Indicazioni di sicur
Panoramica del prodotto Panoramica del prodotto Panoramica degli auricolari sottomento RR 800 1 On Off 2 5 3 4 6 7 1 Cuscinetti auricolari, sostituibili 2 Archetto con funzione di accensione e spegnimento 3 Tasti volume + e – 5 Indicazione per i lati destro R e sinistro L 6 Batteria ricaricabile incorporata 7 Contatti per la ricarica 4 Tasto per regolare la chiarezza vocale Set 880 | 7
Panoramica del prodotto Panoramica del trasmettitore TR 880 A 1A 9 4 1 0 1 1 2 3 4 2 3 4 5 2 5 6 2 3 7 5 8 1 LED Batteria per visualizzare l’operazione di carica/ il tempo di funzionamento residuo della cuffia (vedere a pagina 16 e 17) 2 Tasti Bilanciamento per i lati destro R e sinistro L 3 Tasto profilo audio per selezionare i profili audio (vedere a pagina 26) 4 LED Profilo audio per visualizzare il profilo audio impostato (vedere a pagina 26) 5 Tasto Sorgente audio per selezion
Panoramica del prodotto Panoramica LED Stato trasmettitore LED Stato trasmettitore – Il trasmettitore... ... si trova in modalità stand-by. luce bianca accesa ... e l’auricolare sottomento sono collegati. La funzione di chiarezza vocale è disattivata (vedere a pagina 29). luce blu accesa ... e l’auricolare sottomento sono collegati. La funzione di chiarezza vocale è attivata (vedere a pagina 29). ... ha individuato un segnale audio digitale incompatibile (vedere a pagina 12).
Messa in funzione del Set 880 Messa in funzione del Set 880 Installazione del trasmettitore E Sistemare il trasmettitore nelle vicinanze della sorgente audio. E Per evitare interferenze, sistemare il trasmettitore ad almeno 50 cm da altri apparecchi radiotrasmettitori. E Non collocare il trasmettitore nelle immediate vicinanze di scaffali in metallo, pareti in cemento armato o altre strutture in metallo. In questo caso può essere compromessa la portata del trasmettitore.
Messa in funzione del Set 880 Collegamento del trasmettitore a sorgenti audio È possibile collegare il trasmettitore a una sorgente audio digitale e/o analogica (ad es. un televisore e un impianto stereo) e passare da un ingresso all’altro. È possibile anche guardare un video d’istruzione per apprendere come collegare il sistema di cuffie in radiofrequenza a un televisore: www.sennheiser.com/how-to-videos. E Disattivare la sorgente audio prima di collegare il trasmettitore.
Messa in funzione del Set 880 Possibilità di collegamento A: ottico (digitale) La trasmissione audio migliore possibile si ottiene quando si collega il trasmettitore con il cavo digitale ottico a corredo al televisore o all’impianto stereo. Si noti che il sistema di cuffie in radiofrequenza può riprodurre solo segnali digitali corrispondenti allo standard PCM.
Messa in funzione del Set 880 Possibilità di collegamento B: presa jack da 3,5 (analogica) E Collegare il cavo audio stereo con la presa jack da 3,5 mm con- trassegnata in blu Analog 3.5 mm In del trasmettitore e con la presa cuffie da 3,5 mm della sorgente audio. Analog Audio B PHONES 1A TV VOLUME Regolare il volume della presa cuffia sul televisore/sorgente audio ad almeno un valore medio. Ciò migliora la qualità della trasmissione audio.
Messa in funzione del Set 880 C Possibilità di collegamento C: prese Cinch (analogiche) E Inserire l’adattatore Cinch nel cavo audio stereo. E Collegare il cavo audio stereo con la presa jack da 3,5 mm del trasmettitore marcata in blu. E Collegare i connettori Cinch con le uscite Cinch della sorgente Analog Audio audio (indicate per lo più come «AUDIO OUT» o ). Collegare il connettore rosso con la presa Cinch rossa e il connettore bianco con la presa Cinch bianca o nera.
Messa in funzione del Set 880 Collegamento del trasmettitore alla rete elettrica 1 Collegare il connettore dell’alimentatore a spina con la presa sul trasmettitore marcata in giallo. 2 Selezionare l’adattatore per il paese d’utilizzo e spingerlo sull’alimentatore fino a sentire uno scatto. 3 Inserire l’alimentatore nella presa di corrente. Tutti i LED sul trasmettitore si accendono per 5 secondi. Il trasmettitore si trova in modalità stand-by.
Messa in funzione del Set 880 Caricamento della batteria dell’auricolare sottomento Un ciclo di carica completo dura ca. 3 ore. Quando la batteria viene utilizzata per la prima volta, caricarla completamente e senza interruzioni. Quando la batteria è quasi scarica si odono 2 segnali acustici negli del trasmettitore lampeggia auricolari sottomento. Il LED Batteria con luce bianca. Dopo alcuni minuti l’auricolare sottomento si spegne.
Messa in funzione del Set 880 LED Batteria Significato Tutte le barre lampeggiano La batteria è carica. Il LED Batteria lampeggia Si è verificato un errore di carica/ rapidamente batteria (vedere a pagina 31). La migliore condizione di carica si ottiene conservando sempre l’auricolare sottomento nel vano di carica del trasmettitore. La carica automatica impedisce un sovraccarico della batteria e consente di utilizzare il tempo di funzionamento sempre appieno.
Messa in funzione del Set 880 Uso del promemoria di ricarica Se si sono spenti gli auricolari sottomento e il trasmettitore si ricorda per 10 minuti, lampegspegne (Standby), il LED Batteria giando avanti e indietro, di ricaricare il ricevitore: E Per caricare l’auricolare sottomento, metterlo nel vano di carica (vedere a pagina 16). Il lampeggiamento del promemoria di ricarica si spegne e comincia il processo di carica.
Messa in funzione del Set 880 Scelta e sostituzione dei cuscinetti auricolari È possibile scegliere tra: • cuscinetti per orecchie di dimensioni maggiori (applicati sugli auricolari alla consegna) • cuscinetti per orecchie di dimensioni minori • cuscinetti per orecchie sensibili alla pressione Per sostituire i cuscinetti: 1 Rimuovere con cautela entrambi i cuscinetti auricolari dalle cuffie. 2 Inserire sulle cuffie gli altri cuscinetti.
Utilizzo di Set 880 Utilizzo di Set 880 Accensione del sistema di cuffie in radiofrequenza AVVERTENZA Pericolo dovuto ad alto volume! Questa cuffia consente la regolazione di un volume più elevato rispetto ad altri apparecchi tradizionali. Se utilizzata in modo errato, può produrre danni all’udito. E Perciò, prima di indossare l’auricolare sottomento, impostarlo su un volume basso. E Non esporsi a volume d’ascolto elevato per tempo prolungato.
Utilizzo di Set 880 Spegnimento del sistema di cuffie in radiofrequenza E Togliere l’auricolare sottomento per richiudere l’archetto. L’auricolare sottomento si spegne automaticamente dopo 20 secondi. Il trasmettitore si spegne in automatico (Standby) appena nessun auricolare sottomento è più collegato. Il LED Stato trasmettitore è spento. E Mettere sempre l’auricolare sottomento nel vano di carica del trasmettitore, per poter sfruttare l’intero tempo di funzionamento al prossimo utilizzo.
Utilizzo di Set 880 Passaggio fra sorgenti audio Una volta spenti contemporaneamente ad es. un TV e un impianto stereo sul trasmettitore è possibile passare fra tali sorgenti audio. La sorgente audio desiderata non viene visualizzata in modo permanente. Per verificare quale sorgente audio è attualmente selezionata: E Regolare l’auricolare sottomento indossandolo (vedere a pagina 20). E Premere brevemente il tasto Sorgente audio sul trasmettitore.
Utilizzo di Set 880 Indossare l’auricolare sottomento E Infilare nelle orecchie l’auricolare sottomento in modo che l’archetto resti appeso e si posi sul petto. Prestare attenzione alle indicazioni L (sinistra) e R (destra) sul retro degli auricolari sottomento indossandoli. Per facilitare la manovrabilità, i tasti di regolazione del volume devono essere rivolti in avanti.
Utilizzo di Set 880 Impostazione del volume Vol + Vol - AVVERTENZA Pericolo dovuto ad alto volume! E Perciò, prima di indossare l’auricolare sottomento, impostarlo su un volume basso. E Non esporsi a volume d’ascolto elevato per tempo prolungato. E Premere il tasto + Volume o – Volume fino a raggiungere il volume gradito. Quando si raggiunge il volume minimo o massimo, si sente un segnale acustico.
Utilizzo di Set 880 Regolare il bilanciamento Il bilanciamento regola la distribuzione del volume tra l’orecchio destro e quello sinistro. Regolare il bilanciamento in modo che si riesca ad udire uniformemente da entrambi gli orecchi. La regolazione del bilanciamento viene memorizzata nell’auricolare sottomento: se si azionano più cuffie con un trasmettitore, le rispettive cuffie sono così adattate in modo ottimale alle preferenze di ascolto individuali degli utilizzatori, ad es. voi e il vostro partner.
Utilizzo di Set 880 Utilizzo del profilo audio per migliorare il suono I profili audio permettono di modificare il suono del segnale audio al fine di aumentare la chiarezza vocale e adattare il suono alle preferenze di ascolto. I profili variano in modo mirato determinati campi di frequenza, per es. rinforzando o indebolendo i toni bassi o alti (vedi tabella).
Utilizzo di Set 880 Profilo audio attivato Compressione LED Profilo audio Adattamento del suono La 4a barra è accesa I toni alti vengono fortemente rinforzati per sì un suono cristallino, in particolare i suoni sibilanti parlati e la percezione di toni alti come il cinguettio di uccelli. Profilo audio 4 Profilo audio 5 I toni bassi vengono indeboliti per non coprire i toni alti. sì La 5a barra è accesa Una rappresentazione grafica dei profili audio è riportata a pagina 43.
Utilizzo di Set 880 Selezione del profilo audio Per selezionare il profilo audio migliore, procedere come segue: 1 Accendere la sorgente audio e sintonizzarla su una trasmissione in cui il parlato sia in primo piano. 2 Indossare l’auricolare sottomento e assicurarsi che solo questo auricolare sia collegato con il trasmettitore. Altrimenti, non è possibile regolare il profilo audio. ON 2...4 3 Regolare il bilanciamento sul trasmettitore con i tasti L e R (vedere a pagina 25).
Utilizzo di Set 880 Attivazione e disattivazione della chiarezza vocale Se il parlato è accompagnato da fastidiosi rumori di fondo può essere difficile udire il parlato sufficientemente bene. La funzione chiarezza vocale permette di riconoscere in automatico e ridurre questi fastidiosi rumori di fondo. Il segnale audio viene analizzato e adattato in permanenza, mettendo il parlato in primo piano per intenderlo più chiaramente.
Pulizia e manutenzione del Set 880 Pulizia e manutenzione del Set 880 ATTENZIONE I liquidi possono distruggere i circuiti elettronici del prodotto! I liquidi che penetrano nell’involucro del prodotto possono provocare un corto circuito e distruggere i circuiti elettronici dello stesso. E Tenere lontani dall’apparecchio tutti i tipi di liquidi. E Non utilizzare mai solventi o detergenti.
Pulizia e manutenzione del Set 880 Sostituzione della batteria dell’auricolare sottomento La batteria ricaricabile BAP 800 dell’auricolare sottomento è installata nell’involucro dell’auricolare con particolare compattezza e non deve essere cambiata né tolta.
Utilizzo di funzioni aggiunte Utilizzo di funzioni aggiunte Le seguenti funzioni aggiunte non sono necessarie per il normale utilizzo del sistema di cuffie in radiofrequenza. Tuttavia, è possibile estendere le possibilità d’uso e adattare individualmente alcune funzioni. Accoppiamento di uno o più archetti sottomento con il trasmettitore L’auricolare sottomento e il trasmettitore del sistema di cuffie in radiofrequenza sono già accoppiati fra loro al momento della consegna.
Utilizzo di funzioni aggiunte Passaggio da riproduzione stereo/mono In caso di particolari registrazioni audio, la lingua o il segnale acustico sono registrati solo su un canale (canale stereo destro o sinistro). Questo può comportare la perdita di dialoghi parlati o singoli strumenti musicali, in particolare se questi hanno alterato il bilanciamento. Per impedire questo effetto è possibile passare da una riproduzione stereo a mono e viceversa.
Utilizzo di funzioni aggiunte Esecuzione di impostazioni avanzate Le impostazioni avanzate permettono di adattare individualmente il sistema di cuffie in radiofrequenza e, per es., lo proteggono da modifiche indesiderate delle impostazioni. Attivazione della funzione di regolazione protetta Le impostazioni avanzate possono essere modificate con una funzione di regolazione protetta: 1 Scollegare il trasmettitore dalla rete elettrica staccando la spina dalla presa elettrica.
Utilizzo di funzioni aggiunte Visualizzazione dello stato della batteria La regolazione viene memorizzata nel trasmettitore, indipendentemente dall’auricolare sottomento utilizzato. Per attivare la visualizzazione: E Assicurarsi che la funzione di regolazione protetta sia attivata sul trasmettitore (vedere a pagina 34). E Premere il tasto Bilanciamento L.
Utilizzo di funzioni aggiunte Protezione della regolazione Tramite la protezione della regolazione è possibile impedire che il profilo audio e il bilanciamento vengano accidentalmente alterati (questa funzionalità di protezione viene memorizzata negli auricolari sottomento). Sul trasmettitore non è più possibile il passaggio da riproduzione stereo a mono e viceversa (questa funzionalità di protezione viene memorizzata nel Trasmettitore).
Utilizzo di funzioni aggiunte Ripristino impostazioni di fabbrica Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del trasmettitore: 1 Scollegare il trasmettitore dalla rete elettrica staccando la spina dalla presa elettrica. 2 Tenere contemporaneamente premuti i tasti L e R. 3 Collegare il trasmettitore con la rete elettrica unendo il connettore dell’alimentatore a spina con la presa marcata in giallo sul trasmettitore e tenere premuti i 3 tasti almeno per 3 secondi.
Utilizzo di funzioni aggiunte Carica della batteria con l’adattatore di carica MCA 800 Se si è acquistato un auricolare sottomento aggiuntivo e/o un adattatore di carica MCA 800 optional, è possibile caricare l’auricolare sottomento anche con l’adattatore di carica. AVVERTENZA Disturbi causati da campi magnetici! L'adattatore di carica MCA 800 genera costantemente campi magnetici molto potenti che possono interferire con pacemaker, defibrillatori impiantati (ICD) e altri impianti.
In caso di guasti In caso di guasti Problema Possibile causa Possibile rimedio Pag. Il trasmettitore non si accende Manca il collegamento alla rete Verificare le porte dell’alimentatore a spina. 15 Batteria scarica Caricare la batteria. La batteria è completamente scarica Caricare la batteria per più ore. Se la batteria è molto scarica, l’operazione di carica inizia eventualmente solo dopo del tempo (fino a 1 ora). Manca il collegamento alla rete Verificare le porte dell’alimentatore a spina.
In caso di guasti Problema Possibile causa Possibile rimedio Pag. Bilanciamento spostato Regolare il bilanciamento. 25 Verificare il collegamento a spina.
In caso di guasti Quando si esce dalla portata del trasmettitore La portata del trasmettitore dipende dalle condizioni ambientali, ad esempio lo spessore e la composizione delle pareti. Se con l’auricolare sottomento si esce dalla portata del trasmettitore, l’audio scompare occasionalmente prima che la connessione si interrompa definitivamente. Si odono segnali acustici di avviso negli auricolari sottomento.
Dati tecnici Dati tecnici Sistema Set 880 Frequenze portanti Modulazione Rapporto segnale/rumore Da 2,4 a 2,4835 GHz Digitale 8-FSK Ingresso analogico: Tipo 83 dBA a 1 Veff Ingresso digitale: > 90 dBA Max.
Dati tecnici In funzionamento: tip.
Dichiarazioni del costruttore Dichiarazioni del costruttore Garanzia Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi. Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere consultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure presso un centro servizi Sennheiser. In conformità ai seguenti requisiti Dichiarazione di conformità UE • Direttiva ErP (2009/125/CE) • Direttiva RoHS (2011/65/UE) Con la presente Sennheiser electronic GmbH & Co.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ.